[...]
Ich verstehe das Original hier so, dass es wirklich um die
Übersetzung, d.h. Kompilierung geht, nicht um die Erstellung
irgendwelcher Pakete. Wäre »Kompilierung« für Dich deutlicher?
Ja, das geht schon eher, nur »Übersetzung« wäre zu diffus und zweideutig.
> #. type: Plain text
> msgid ""
> "Maximum acceptable root distance\\&. Takes a time value (in seconds)\\&. "
> "Defaults to 5 seconds\\&."
> msgstr ""
> "Maximal akzeptierbare Wurzelentfernung\\&. Akzeptiert einen Zeitwert (in "
> "Sekunden)\\&. Standardmäßig 5 Sekunden\\&."
>
> Ganz abgesehen davon, dass eine Wurzelentfernung eher Sache eines Zahnarzts
> oder Landschaftsgärtners ist: Das verstehe ich nicht. Welche Wurzel soll
> denn hier gemeint sein? Die Entfernung zur Dateisystemwurzel kann man
> schwerlich als Zeitwert angeben. Vielleicht die maximal akzeptable
> Abweichung, bis timesyncd eingreift...?
Gute Frage. Wurzeldistanz wäre näher am Original, aber die Frage
beantwortet das nicht.
Ich nehme das erst mal, bis wir das klären konnten.
OK.
Gruß Mario