[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://lava-server/de.po



Moin moin,

ich hab ein Problem mit der letzten Zeichenkette:

> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../lava-server.templates:1001
> msgid ""
> "V2 test data will not be affected. If you have remaining V1 test data that
> " "you care about, make sure it is backed up before you continue here."
> msgstr ""
> "V2-Testdaten sind nicht betroffen. Falls Sie verbleibende V1-Testdaten "
> "haben, die Ihnen wichtig sind, stellen Sie eine Sicherungskopie sicher, "
> "beovr Sie hier fortfahren."

s/beovr/bevor

Außerdem klingt »stellen Sie eine Sicherungskopie sicher« recht verkürzt, 
besser wäre z. B.
»stellen Sie sicher, dass Sie noch eine Kopie davon haben«
oder
»überprüfen Sie, ob Sie davon eine Sicherungskopie haben«
oder
»überprüfen Sie, ob Sie sie gesichert haben«

Letzteres wäre am nächsten am »Backup«.

Viele Grüße,
Erik

Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.


Reply to: