[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po4a://po4a/po/pod/de.po



Hallo Markus,
vielen Dank für die Recherche, habe ich übernommen.

Hallo Mitübersetzer,
ich habe das Depot jetzt »wiedergefunden«, dabei sind noch ein paar
neue Zeichenketten aufgetaucht. Mein übliche Bitte: Konstruktive
Kritik.

VIelen Dank & Grüße

                        Helge


#, new
#. type: textblock
#: doc/po4a.7.pod:242
msgid ""
"It can only handle XML, and only a particular DTD. I'm quite unhappy with "
"the handling of lists, which end in one big msgid. When the list become big, "
"the chunk becomes harder to swallow."
msgstr ""
"Es kann nur XML und eine spezielle DTD handhaben. Der Verfasser ist ziemlich "
"unglücklich mit der Handhabung von Listen, die in einer großen Msgid enden. "
"Wenn die Liste groß wird, wird es schwerer, mit dem großen Stück umzugehen."

#, new
#. type: textblock
#: lib/Locale/Po4a/Text.pm:33
msgid "Prevent po4a from wrapping lines."
msgstr "Po4a daran hindern, Zeilen umzubrechen."

#, new
#. type: textblock
#: lib/Locale/Po4a/Xml.pm:17
msgid "Attributes are wrapped by default. This option disables wrapping."
msgstr ""
"Attribute werden standardmäßig zeilenumgebrochen. Diese Option unterbindet Zeilenumbrüche."

#, new
#. type: textblock
#: lib/Locale/Po4a/Xml.pm:21
msgid ""
"Escape quotes in output strings.  Necessary, for example, for creating "
"string resources for use by Android build tools."
msgstr ""
"Maskiert Anführungszeichen in Ausgabezeichenketten. Dies ist zum Beispiel für "
"die Erstellung von Zeichenkettenressourcen zur Verwendung mit den Android-"
"Bauwerkzeugen notwendig."

#, new
#. type: textblock
#: lib/Locale/Po4a/Xml.pm:22
msgid ""
"See also: https://developer.android.com/guide/topics/resources/string-";
"resource.html"
msgstr ""
"Siehe auche: https://developer.android.com/guide/topics/resources/string-";
"resource.html"

-- 
      Dr. Helge Kreutzmann                     debian@helgefjell.de
           Dipl.-Phys.                   http://www.helgefjell.de/debian.php
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: