[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] man://manpages-de/prlimit.1



Hallo Mario,

Mario Blättermann:

anbei die Übersetzung von prlimit.1. Bitte um konstruktive Kritik.

#. type: Plain text
#, fuzzy
msgid ""
"Because of the nature of limits, the soft limit must be lower or equal to "
"the high limit (also called the ceiling).  To see all available resource "
"limits, refer to the RESOURCE OPTIONS section."
msgstr ""
"Aufgrund der Natur von Grenzwerten müssen die weichen Begrenzungen kleiner " "oder gleich den harten Grenzwerten sein (auch ? genannt). Eine Liste aller "
"verfügbaren Ressourcenbegrenzungen finden Sie im Abschnitt "
"RESSOURCENOPTIONEN."

(auch Obergrenze genannt)


#. type: IP
#, no-wrap
msgid ":I<hard>        Specify only the hard limit."
msgstr "I<hart>:        legt nur die harte Begrenzung fest."

Doppelpunkt vorne. Wichtig, daran erkennt das System welche Grenze gemeint ist.


#. type: Plain text
msgid "Verbose mode."
msgstr "Ausführlicher Modus."

Kein Satz: klein und ohne Satzpunkt


#. type: Plain text
msgid "Maximum size of the stack."
msgstr "maximale Stackgröße"

Stack-Größe (oder Größe des Stacks)


Rest ok.

Gruß,
Chris


Reply to: