[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Frage zu Paket-Übersetzungen



Hi,

Stephan Beck <tlahcuilo@gmx.net> wrote:
> Am 03.03.2014 14:09, schrieb Helge Kreutzmann:
> >>> Bevor Du etwas übersetzt oder eine veraltete Übersetzung aktualisierst, schau
> >>> Dir die Lizenzierung des entsprechenden Projekts an. Und schreib den alten
> >>> Übersetzer an, ob Du für ihn sich seine Altlasten annehmen darfst.
> > 
> > Generell sinnvoll ist es, bei Dingen mit Debian-bezug (siehe obige
> > Liste) hier auch die Liste im CC zu nehmen, dann kann der eine oder
> > andere »alte Hase« auch was dazu sagen.
> 
> Die Liste (und den Roboter) würde ich mit einem ITT informieren, wenn ich mich
> entschieden habe, eine Übersetzung oder Aktualisierung einer Übersetzung
> anzufertigen. Bei den Paketbeschreibungen ist das Vorgehen ja auf den
> einschlägigen Webseiten beschrieben.
> Falls du damit (auch) sagen wolltest, dass man die Liste beim Anschreiben
> vorheriger Übersetzer eines Textes in CC nehmen soll, hielte ich es für leicht
> übertrieben und es widerspräche aus meiner Sicht dem freiheitlichen, dezentralen
> Prinzip, das Debian wohl nicht nur für mich so attraktiv macht.
> Es röche dann ein bisschen nach Kontrollneigung.

Es ist mit Sicherheit so, dass man sich gegenseitig kontrolliert.
Nichts anderes ist ja auch das Korrekturlesen von Übersetzungen.
Das "Kontrollieren" ist also quasi ein Instrument der Qualitätssicherung.
Und auch bei Änderungen im Quelltext von Programmen werden sich verschiedene
Entwickler gegenseitig kontrollieren. Das soll ja auch so sein. Ansonsten
wäre das Open-Source-Konzept z.B. für sicherheitskritische Infrastruktur wohl
kaum haltbar.

Aber natürlich soll man es auch nicht übertreiben!


Holger

-- 
============================================================
Created with Sylpheed 3.2.0 under the new
	D E B I A N   L I N U X   7 . 0   W H E E Z Y !

Registered Linux User #311290 - https://linuxcounter.net/
============================================================


Reply to: