[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: italc 1:2.0.1-2: Please update debconf PO translation for the package italc



Hi Helge,

On Sa 14 Sep 2013 10:38:05 CEST Helge Kreutzmann wrote:

Hallo Mike,
On Fri, Sep 06, 2013 at 07:17:24AM +0200, Christian Perrier wrote:
The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for
italc. This process has resulted in changes that may make your
existing translation incomplete.

A round of translation updates is being launched to synchronize all
translations.

Please send the updated file as a wishlist bug against the package.

Aktualisierst Du die Übersetzung und schickst Sie dann vor dem
Einreichen zur Korrektur auf debian-l10n-german? Schon auf den ersten Blick
sehe ich Verbesserungspotenzial. (s.u.)


# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.

Bitte ausfüllen

#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: italc\n"

Hier die Version (1:2.0.1-2) einfügen

"Report-Msgid-Bugs-To: italc@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-06 07:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 17:23+0100\n"
"Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

Bitte auf de <debian@debian-l10n-german@lists.debian.org> setzen.

"Language: \n"

Bitte hier »de« einfügen.

"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../italc-client.templates:6001
msgid ""
"iTALC knows four different access roles for iTALC clients (teacher, student, "
"supporter, and administrator)."
msgstr ""
"iTALC kennt vier verschiedene Zugriffsrolle für iTALC-Clients (Lehrer, "
"Schüler, Supporter, Administrator)."

s/Zugriffsrolle/Zugriffsrollen/
Ich würde »Supporter« übersetzen.

Den Rest schauen ich/wir uns dann in der Korrekturphase an.

Vielen Dank & Grüße

Anbei mein überarbeiteter Entwurf von de.po (targetting italc 2.0.1-2).

Beste Grüße,
Mike

PS: sorry for the delay!!!!

--

DAS-NETZWERKTEAM
mike gabriel, herweg 7, 24357 fleckeby
fon: +49 (1520) 1976 148

GnuPG Key ID 0x25771B31
mail: mike.gabriel@das-netzwerkteam.de, http://das-netzwerkteam.de

freeBusy:
https://mail.das-netzwerkteam.de/freebusy/m.gabriel%40das-netzwerkteam.de.xfb

Attachment: de.po.gz
Description: GNU Zip compressed data

Attachment: pgp7lBbncY6LH.pgp
Description: Digitale PGP-Unterschrift


Reply to: