Re: [RFR] po://maint-guide/po4a/maint-guide.de.po (Teil 4/10)
Hallo Helge,
Helge Kreutzmann:
#. type: Content of:<book><chapter><section><itemizedlist><listitem><para>
msgid ""
"Source packages which have binary packages with<literal>Architecture: any</"
"literal> are rebuilt by the autobuilder. Since this autobuilder procedure "
"installs only the packages listed in the<literal>Build-Depends</literal> "
"field before running<literal>debian/rules build</literal> (see<xref "
"linkend="autobuilder"/>), the<literal>Build-Depends</literal> field needs "
"to list practically all the required packages and<literal>Build-Depends-"
"Indep</literal> is rarely used."
msgstr ""
"Quellpaketen, die binäre Pakete mit »<literal>Architecture: any</literal>« "
"erstellen, werden vom automatischen Bausystem (»Autobuilder«) neu gebaut. Da"
"während dieser Autobuilder-Prozedur nur die in<literal>Build-Depends</"
"literal> aufgeführten Pakete vor der Ausführung von<literal>debian/rules "
"build</literal> installiert werden (siehe<xref linkend="autobuilder"/>), "
"muss das Feld<literal>Build-Depends</literal> praktisch alle erforderlichen "
"Pakete auflisten. Das Feld<literal>Build-Depends-Indep</literal> wird "
"daher selten benutzt."
s/Quellpaketen/Quellpakete/
#. type: Content of:<book><chapter><section><para>
msgid ""
"The last feature you need to know about is<literal>${shlibs:Depends}</"
"literal>,<literal>${perl:Depends}</literal>,<literal>${misc:Depends}</"
"literal>, etc."
msgstr ""
"Die letzte Funktionalität, von der Sie Bescheid wissen müssen, ist<literal>"
"${shlibs:Depends}</literal>,<literal>${perl:Depends}</literal>,<literal>"
"${misc:Depends}</literal>, usw."
s/von der Sie/über die Sie/
#. type: Content of:<book><chapter><section><para>
msgid ""
"<citerefentry> <refentrytitle>dh_shlibdeps</refentrytitle> <manvolnum>1</"
"manvolnum> </citerefentry> calculates shared library dependencies for binary "
"packages. It generates a list of<ulink url="&elf;">ELF</ulink> "
"executables and shared libraries it has found for each binary package. This"
"list is used for substituting<literal>${shlibs:Depends}</literal>."
msgstr ""
"<citerefentry> <refentrytitle>dh_shlibdeps</refentrytitle> <manvolnum>1</"
"manvolnum> </citerefentry> berechnet die Abhängigkeiten von gemeinsam "
"benutzten Bibliotheken für Binärpakete. Es erstellt eine Liste von<ulink "
"url="&elf;">ELF</ulink>-Programmen und gemeinsam benutzten Bibliotheken, "
"die es für jedes Binärpaket gefunden hat. Diese Liste zur Ersetzung von"
"<literal>${shlibs:Depends}</literal> verwandt."
s/Diese Liste zur/Diese Liste wird zur/
#. type: Content of:<book><chapter><section><para>
msgid ""
"<citerefentry> <refentrytitle>dh_perl</refentrytitle> <manvolnum>1</"
"manvolnum> </citerefentry> calculates Perl dependencies. It generates a "
"list of a dependencies on<literal>perl</literal> or<literal>perlapi</"
"literal> for each binary package. This list is used for substituting "
"<literal>${perl:Depends}</literal>."
msgstr ""
"<citerefentry> <refentrytitle>dh_perl</refentrytitle> <manvolnum>1</"
"manvolnum> </citerefentry> berechnet Perl-Abhängigkeiten. Es erstellt für "
"jedes Binärpaket eine Liste von Abhängigkeiten von<literal>perl</literal> "
"or<literal>perlapi</literal>. Diese Liste wird zuer Ersetzung von<literal>"
"${perl:Depends}</literal> verwandt."
s/or/oder/
s/zuer/zur/
#. type: Content of:<book><chapter><section><para>
msgid ""
"This file contains information about the copyright and license of the"
"upstream sources.<ulink url="&policy-copyright;">Debian Policy Manual, "
"12.5 "Copyright information"</ulink> dictates its content and<ulink url="
""&dep5;">DEP-5: Machine-parseable<filename>debian/copyright</filename></"
"ulink> provides guidelines for its format."
msgstr ""
"Diese Datei enthält Informationen über das Copyright und die Lizenz der"
"Quellen der Originalautoren.<ulink url="&policy-copyright;">Debian Policy "
"Manual, 12.5 "Copyright information"</ulink> gibt den Inhalt vor und "
"<ulink url="&dep5;">DEP-5: Machine-parseable<filename>debian/copyright</"
"filename></ulink> bietet Hilfestellungen für sein Format."
s/sein Format/ihr Format/ (der Datei)
Ansonsten habe ich nichts gefunden.
Gruß,
Chris
Reply to: