[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Fwd: xen-api 1.3.2-3: Please translate debconf PO for the package xen-api



Hallo,
hat jemand Zeit & Lust, diese kurze Debconf-Vorlage zu übernehmen?

Vielen Dank & Grüße

                  Helge

----- Forwarded message from Christian Perrier <bubulle@debian.org> -----

> Date: Mon, 26 Mar 2012 07:25:04 +0200
> From: Christian Perrier <bubulle@debian.org>
> To: debian-i18n@lists.debian.org
> Subject: xen-api 1.3.2-3: Please translate debconf PO for the package xen-api
> 
> Hi,
> 
> The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for
> xen-api. This opens an opportunity for new translations to be sent
> for that package.
> 
> xen-api already includes translations for:
> 
> 
> so do not translate it to these languages (the previous translators will
> be contacted separately).
> 
> language        translated     fuzzy     untranslated
> -----------------------------------------------------
> 
> Please send the updated file as a wishlist bug
> against the package.
> 
> 
> The deadline for receiving the updated translation is
> Monday, April 09, 2012.
> 
> If you have read this far, please see the attached POT file.
> 
> Thanks,
> 

> # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
> # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
> # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
> # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
> #
> #, fuzzy
> msgid ""
> msgstr ""
> "Project-Id-Version: xen-api\n"
> "Report-Msgid-Bugs-To: xen-api@packages.debian.org\n"
> "POT-Creation-Date: 2012-03-26 07:24+0200\n"
> "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
> "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
> "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
> "Language: \n"
> "MIME-Version: 1.0\n"
> "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
> "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
> 
> #. Type: select
> #. Description
> #: ../xcp-networkd.templates:2001
> msgid "XCP networking manager:"
> msgstr ""
> 
> #. Type: select
> #. Description
> #: ../xcp-networkd.templates:2001
> msgid ""
> "The xcp-networkd daemon supports two network backends: standard Linux "
> "bridging and Open vSwitch."
> msgstr ""
> 
> #. Type: select
> #. Description
> #: ../xcp-networkd.templates:2001
> msgid ""
> "While both modes support a similar feature set, Open vSwitch provides "
> "additional features such as QoS, monitoring, and control using the OpenFlow "
> "protocol. These additional features are not controlled directly through the "
> "XenAPI, but can instead be enabled and controlled through the ovs-* suite of "
> "commands."
> msgstr ""


----- End forwarded message -----

-- 
      Dr. Helge Kreutzmann                     debian@helgefjell.de
           Dipl.-Phys.                   http://www.helgefjell.de/debian.php
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: