[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [Aptitude-devel] Bug#674045: aptitude: German translation says "#Broken" but shows no number



On Thu, 24 May 2012 22:49:39 +0200, Chris Leick <c.leick@vollbio.de> wrote:
> Am 23.05.2012 06:59, schrieb Christian PERRIER:
> > Quoting Andreas Kloeckner (inform@tiker.net):
> >    
> >> Package: aptitude
> >> Version: 0.6.7-1
> >> Severity: normal
> >> Tags: l10n
> >>
> >> Dear Maintainer,
> >>
> >> The German translation of aptitude, when encountering broken packages,
> >> shows (the German equivalent of) "#Broken" in the header, but does not
> >> show a number behind this label.
> >>      
> >
> > I confirm this. The German translation is indeed right:
> >
> > #: src/pkg_columnizer.cc:394
> > #, c-format
> > msgid "#Broken: %ld"
> > msgstr "#Beschädigt: %ld"
> >
> >
> > I suspect this is because the string is longer than the original
> > English string and is overwritten by the next string.
> > The problem doesn't happen in Franch because the translation there
> > (#Cassé: %ld) is not longer than the English string.
> >
> > So, unless come code is added to consider the real size of strings
> > rather than hardcoding the string placement based on the length of
> > English strings, the only solution here is to shorten the German
> > translation (I suspect by using an abbreviation such as "#Besch.:
> > %ld"
> 
> You can change it to "Kaputt: %ld". This means the same and has the same 
> length.

Fair, but that might still leave other translations broken.

Andreas

Attachment: pgpGXjVkzxMII.pgp
Description: PGP signature


Reply to: