Re: [Website] News vom 19.02.12
Hi,
> <p>The Debian Project maintains a critical stance towards software patents: we
> consider software patents to be a threat to Free Software and an obstacle to
> the Debian mission of providing an entirely Free operating system for
> everyone's use. We believe software patents provide no advantage in promoting
> software innovation and we encourage our upstream authors to object to software
> patents.</p>
>
> <p>
> Das Debian-Projekt hat eine kritische Einstellung gegenüber
> Software-Patenten: Wir betrachten Software-Patente als Bedrohung für Freie
> Software und als Hindernis auf Debians Mission, ein vollständig freies
> Betriebssystem anzubieten, das jeder benutzen kann. Wir sind der Ansicht, dass
> Software-Patente keine Vorteile beim Verbreiten von Software-Innovationen
> liefern und wir regen unsere Upstram-Autoren an, Sotware-Patente ebenfalls
> abzulehnen.
> </p>
Upstream-Autoren
> <p><q>Patent Aggression is widespread throughout the information technology
> industry at present</q>, said Eben Moglen, founding director of the Software
> Freedom Law Center. <q>Parties have spent billions of dollars trying to use
> patent monopolies to halt innovation and threaten innovators. With the adoption
> of this patent policy Debian prepares to defend its developers and users more
> effectively, forcefully, and knowledgeably.</q></p>
>
> <p>
> <q>Patentaggressionen sind in der IT-Industrie zur Zeit sehr weit
> verbreitet</q>, erklärt Eben Moglen, Gründungsdirektor des Software Freedom Law
> Center: <q>Gesellschaften haben Milliarden für den Versuch ausgegeben,
> Patent-Monopole für die Blockierung von Innovationen und Bedrohung von
> Innovatoren zu benutzen. Mit der Übernahme dieser Patent-Richtlinien bereitet
> sich Debian darauf vor, seine Entwickler und Benutzer effektiver, kraftvoller
> und verständiger zu schützen.</q>
> </p>
... haben Milliarden Dollar ...
> <p>Debian Project Leader Stefano Zacchiroli said <q>The Debian Project has a
> long tradition of standing up for users' rights to an entirely Free operating
> system. Patent fears, uncertainties and doubts undermine this. A patent policy
> and a contact point for related issues in the Debian archive will help reducing
> patent FUD among our users.</q></p>
>
> <p>
> Debian-Projektleiter Stefano Zacciroli sagte: <q>Das Debian-Projekt hat
> eine lange Tradition darin, für die Rechte der Benutzer auf ein vollständig
> freies Betriebssystem einzustehen. Patentängste, -unsicherheiten und -zweifel
> (FUD) untergraben das. Eine Patentrichtlinie und eine Kontaktstelle für
> entsprechende Schwierigkeiten im Deban-Archiv wird dabei helfen, Patent-FUD
> unter unseren Benutzern zu reduzieren.</q>
Debian-Archiv
Gute Arbeit, Erik
Holger
--
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
Powered by Sylpheed 3.0.2 under
Debian GNU / / _ _ _ _ _ __ __
/ /__ / / / \// //_// \ \/ /
/____/ /_/ /_/\/ /___/ /_/\_\ 6.0 / Squeeze.
Registered LinuxUser #311290 - http://counter.li.org/
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
Reply to: