[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [Website] News vom 12.07.



* Holger Wansing <linux@wansing-online.de> [110713 21:33]:
> >  <li><q>How to contribute and get involved</q> (Wie man beiträgt und 
> > eingebunden wird, von Alexander Reichle-Schmehl und Meike Reichle</li>
> 
> Vielleicht "Wie man dazu beiträgt" oder "Wie man zu Debian beiträgt"?

Ich finde "eingebunden wird" viel schlimmer weil zu passivisch.

Ich persöhnlich finde "Wie man mitwirken kann und sich in
Debian engagiert" wäre da eine deutlich bessere Übersetzung.
(Und bevor dass jemand für zu frei hält, dass sind dict.leo.org
Übersetzungsphrasen).

	Bernhard R. Link


Reply to: