Re: [Website] News vom 12.07.
Hallo,
On Wed, 13 Jul 2011 20:09:34 +0200
Pfannenstein Erik <debianignatz@gmx.de> wrote:
> <p>During Debian Day, the conference opens its doors to anyone interested
> in finding out more about Debian and Free Software, inviting enthusiasts,
> users, and developers to a full day of talks on several subjects — such as Free
> Software in government and enterprise, and involvement —
> as well as a string of talks about the Debian Project and operating
> system.</p>
>
> <p>Beim Debian-Tag öffnet die Konferenz ihre Türen für alle, die mehr über
> Debian und Freie Software erfahren wollen und lädt Enthusiasten, Anwender und
> Entwickler zu einem Tag voll mit Vorträgen zu verschiedenen Themen ein – unter
> Anderem über Freie Software in Regierung und im Unternehmen sowie über
> Mitwirung daran. Eine weitere Reihe von Vorträgen beschäftigt sich mit Debian
> als Projekt und Betriebssystem.</p>
Mal lässt du Debian Day unübersetzt, mal übersetzt du es mit
Debian-Tag oder Debian Tag.
Einheitlich?
> <li><q>Ubuntu and Debian in education, business and government</q>, von
> Mark Shuttleworth</li>
> <li><q>Understanding Debian</q>, von Bdale Garbee</li>
> <li><q>My life with Free Software</q>, von Enrico Zini</li>
> <li><q>How to contribute and get involved</q>, von Alexander
> Reichle-Schmehl und Meike Reichle</li>
> <li><q>Debian in enterprise: a Google case study</q>, von Guido Trotter und
> Jesus Climent</li>
> <li><q>Austrian e-health system</q> von Gerfried Fuchs</li>
> </ul>
>
> <ul>
> <li><q>Ubuntu and Debian in education, business and government</q> (Ubuntu und
> Debian in Bildung, Geschäft und Regierung), von
> Mark Shuttleworth</li>
> <li><q>Understanding Debian</q> (Debian verstehen), von Bdale Garbee</li>
> <li><q>My life with Free Software</q> (Mein Leben mit Freier Software), von
> Enrico Zini</li>
> <li><q>How to contribute and get involved</q> (Wie man beiträgt und
Vielleicht "Wie man dazu beiträgt" oder "Wie man zu Debian beiträgt"?
> eingebunden wird, von Alexander Reichle-Schmehl und Meike Reichle</li>
> <li><q>Debian in enterprise: a Google case study</q> (Debian im Unternehmen:
> Ein Fallbeispiel von Google), von Guido Trotter und
> Jesus Climent</li>
> <li><q>Austrian e-health system</q> (Österreichisches E-Health-System)
E-Health-System -> Elektronisches System für das Gesundheitswesen
> <h2>About DebConf11</h2>
>
> <p>More information about DebConf11 can be found on the
> <a href="http://debconf11.debconf.org/">conference website</a>
> or by contacting the DebConf Global
> Press Team at <press@debconf.org>.</p>
>
> <h2>Über die DebConf11</h2>
>
> <p>Wissenswertes über die DebConf11 steht auf der
> <a href="http://debconf11.debconf.org/">Website der Konferenz</a>, man kann
> aber auch die globale Pressestelle der DebConf unter <press@debconf.org>
> anschreiben.</p>
Wissenswertes über die DebConf11 finden Sie auf der ..., Sie können aber auch
Holger
Reply to: