[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [ITT] man://manpages-de/uptime.1



Hallo Chris,

> Ansonsten ok.
ansonsten übernommen.

Nach dem Diff habe ich dann noch die Pfadangaben gekürzt. Sie fangen jetzt mit
"english/" an, sind also relativ zum obersten Verzeichnis des Depots.

Gruß
  Martin

********************************************************************************

#: /home/martin/manpages-mes/english/procps/man1/uptime.1:3

> Jede Meldung hat diese »#: /home/martin/manpages-mes ...«-Zeile. Absicht?
# Ich habe es nur nicht gelöscht oder verkürzt. Ich habe die Datei selber
# erzeugt, weil sich die Manpage der automatischen Konvertierung entzogen hat.
# Und ich bin noch nicht so tief in po4a eingestiegen, das abzustellen.


#. type: TH
#: /home/martin/manpages-mes/english/procps/man1/uptime.1:3
#, no-wrap
msgid "Cohesive Systems"
msgstr "Cohesive Systems"
> Warum nicht übersetzt? (Zusammenhängende Systeme)
# Es ist Teil des Headers und gibt an, woher die Manpage kommt:

.TH UPTIME 1 "26 Jan 1993" "Cohesive Systems" "Linux User's Manual"
.SH NAME
.SH NAME
uptime \- Tell how long the system has been running.

# Und noch eine Kopie aus "man man-pages"

Title line
      The first command in a man page should be a TH command:

             .TH title section date source manual

Attachment: uptime.1.po
Description: application/gettext

--- uptime.1.po~	2010-11-30 22:24:11.000000000 +0100
+++ uptime.1.po	2010-12-01 14:03:26.000000000 +0100
@@ -108,7 +108,7 @@
 "entweder in einem lauffähigen oder einem nicht unterbrechbaren Zustand sind. "
 "Ein Prozess ist in einem lauffähigen Zustand, wenn er entweder die CPU nutzt "
 "oder auf sie wartet. Ein Prozess in einem nicht unterbrechbaren Zustand, wenn "
-"er auf einen I/O-Zugriff, z. B. auf eine Festplatte, wartet. Die Mittelwerte "
+"er auf einen E/A-Zugriff, z. B. auf eine Festplatte, wartet. Die Mittelwerte "
 "werden für die drei Zeitintervalle bestimmt. Die mittlere Systemlast ist "
 "nicht auf die Anzahl der CPUs in einem System normiert, sodass eine "
 "durchschnittliche Systemlast von 1 auf einem System mit einer CPU vollständige "
@@ -161,7 +161,9 @@
 #. type: Plain text
 #: /home/martin/manpages-mes/english/procps/man1/uptime.1:43
 msgid "Please send bug reports to E<lt>albert@users.sf.netE<gt>"
-msgstr "Schicken Sie Fehlerberichte bitte an E<lt>albert@users.sf.netE<gt>."
+msgstr ""
+"Schicken Sie Fehlerberichte auf Englisch bitte an "
+"E<lt>albert@users.sf.netE<gt>."
 
 #. type: SH
 #: /home/martin/manpages-mes/english/procps/man1/uptime.1:43
@@ -169,7 +171,8 @@
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr "SIEHE AUCH"
 
+# FIXME: order
 #. type: Plain text
 #: /home/martin/manpages-mes/english/procps/man1/uptime.1:47
 msgid "B<ps>(1), B<top>(1), B<utmp>(5), B<w>(1)"
-msgstr "B<ps>(1), B<top>(1), B<utmp>(5), B<w>(1)"
+msgstr "B<ps>(1), B<top>(1), B<w>(1), B<utmp>(5)"

Reply to: