[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po://shadow/po/de.po



Holger Wansing <linux@wansing-online.de> writes:

> Hi,
>
> "Andre Gorgus" <andregorgus@gmx.de> wrote:
>> > msgid "%s: warning: the user name %s to %s SELinux user mapping failed.\n"
>> > msgstr ""
>> > "%s: Warnung: Der Benutzername %s zum %s SELinux-User-Mapping ist\n"
>> > "fehlgeschlagen.\n"
>> > 
>> > 	Hat einer Ahnung von SELinux?
>> > 	Mir fehlt da der Hintergrund, um zu wissen, was überhaupt
>> > 	passiert.
>
>> Das sieht doch gut aus, nur warum wird
>> 
>> "SELinux-User-Mapping" 
>> 
>> nicht mit
>> 
>> "SELinux-Benutzer-Abbildung"
>> 
>> übersetzt.
>
> Ist dieser Begriff dafür gängig???

Keine Ahnung. Aber "mapping" wuerde ich eher mit "Zuordnung"
uebersetzen anstatt "Abbildung".

Matthias


Reply to: