[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Tutorial der Übersetzung



>> Tutorial zur Debian-Übersetzung
>
> Allgemein oder nur Webseiten?
Sollte allgemein werden. Das werde ich noch explizit im Tutorial
aufteilen, sobald ich mehr in diesem Bereich gelernt habe.

>> Arbeitsumgebung
>
> Bei Eclipse weiß ich nicht, ob man das Debian-Paket installieren sollte.
> Früher klappte dann die Aktualisierung von Paketen und das Erweitern
> um Benutzer-Plugins nicht.
>
Davon ist mir nichts bekannt. Die Frage ist auch, ob die Erweiterung nötig
ist. Eclipse wird hier erst mal gebraucht um html-Dateien zu erstellen.
Ich habe vor, auch noch vim darzustellen. Kommt aber später.

> Warum erwähnst du Eclipse? Willst du den graphischen Client darstellen?
> So etwas ist vielleicht nicht schlecht. Ich habe in der Vergangenheit
> auch einen Abschnitt über graphische CVS-Clients zur Webseite hinzugefügt,
> es aber bei der Aufzählung belassen.
>
Weil ich schon länger mit Eclipse gearbeitet habe und ich es gut finde.
Ja, ich werde Eclipse als Entwicklungsumgebung darstellen.
Ich werde Syntaxhighlighting, Rechtschreibprüfung, HTML-Validation,
Snippets, etc. darstellen.

> Dieser Teil fehlt wohl auf den Debian-Webseiten. Dort wird nur sehr kurz
> auf
> Kommandozeilentools eingegangen. Auch Tipps zum Auflösen von
> CVS-Konflikten fehlen. Dazu sollte es aber doch im Netz sinnvolle, kurze
> Dokumente geben, oder? Vielleicht sollte man sie verlinken und wenn es sie
> nicht gibt, neu erstellen und andere Projekte darauf aufmerksam machen.
>
CVS kommt zum Schluss.

>> HTML
>>
>> http://www.selfhtml.org
>
> Die Debian-Webseiten verwenden eigentlich WML. Auch wird man als
> Übersetzer
> eigentlich gar nicht damit konfrontiert, sondern muss nur WML-Tags
> unverändert im Quellcode belassen.

Ja, darüber habe ich mir auch Gedanken gemacht. Aber wenn jemand, wie z.B.
ich, eine neue Seite schreiben will, sind die HTML-Kenntnisse
unverzichtbar.
Diejenigen, die wirklich nur übersetzen wollen, können dann ja mal einen
Blick über den Tellerrand werfen :-)

> Was für Punkte gibt es denn konkret, die du vermisst? Vielleicht solltest
> du
> diese erst einmal stichpunktartig aufführen. Vielleicht hast du Seiten mit
> Erklärungen nur nicht gefunden.

Im Moment wurden meine Fragen ja von Dir beantwortet.
Ich kann jetzt das Tutorial ausbauen.
Fragen kommen auf jeden Fall noch :-)


Reply to: