[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Bessere Übersetzung von »escape«? (war: Re: DSA-1615)



On Tue, Oct 28, 2008 at 05:45:17PM +0100, Helge Kreutzmann wrote:
> On Tue, Oct 28, 2008 at 12:02:23PM +0100, Frederik Schwarzer wrote:
> > On Tuesday 28 October 2008 11:38:47 Kai Wasserbäch wrote:
> > > meine Vorschläge »entschärfen« oder »maskieren« (mein Favorit).
> > 
> > Ja, "maskieren" sehe ich auch häufiger und es beschreibt auch gut, was man
> > mit dem Zeichen tut. Man maskiert es als "normales Zeichen".
> 
> Das stimmt, »maskieren« beschreibt es gut.

Maskieren kannte ich in diesem Zusammenhang noch nicht und hätte es eher mit
"to mask" (also z.B. Bitoperationen) in Zusammenhang gebracht. Laut
http://dict.leo.org (Forum) scheint es aber wirklich zu passen. Bin also
auch dafür.

Jens


Reply to: