[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Zukünftige deutsche Übersetzung der Website (inkl. DPN, DSA)



Hallo Gerrit,
On Tue, Oct 21, 2008 at 09:49:11PM +0200, Gerrit Vollmer wrote:
> Hallo Helge,
> vielen Dank für Deine Antwort!
> 
> Jepp, das mit dem aus-checken habe ich schon hinbekommen, inkl.  dem
> Perl Verzeichnis.  Habe dann mal das Skript ./check_trans.pl german
> ausgeführt.  Wenn da nichts zurück kommt heißt das wohl, da ist
> alles aktuell?

Ich schlage vor, Du schaust mal auf 
http://www.debian.org/devel/website/stats/de.html
rein. Dort siehst Du die veralteten bzw. fehlenden Übersetzungen.
Alternativ kannst Du auch »cvs update -dP > ~/tmp/neuwml« im
englischen (und mit anderer Datei im deutschen) Verzeichnis
durchführen und dann schauen, welche Übersetzungen in letzter Zeit
(seit letztem Aufruf) noch nicht erfolgt sind. 

Bevor Du anfängst, les' Dir auch bitte
http://www.debian.org/devel/website/translating
durch. Wir verwenden die neue deutsche Rechtschreibung und haben eine
Wortliste unter http://wiki.debian.org/Wortliste.

Wenn Du Dir fehlende Übersetzungen vornehmen willst (bspw. eine neu
erschienene NEWS-Meldung) und Du es an einem Stück nicht schaffst (was
kein Beinbruch ist), dann schick' mir eine kurze E-Mail dazu, damit
ich Bescheid weiß und keine Doppelarbeit mache.

Die neue Datei oder den Patch bei geänderter Datei schickst Du bis auf
weiteres am besten an Jens Seidel und mich, einer von uns beiden
schaut ihn dann durch und checkt ihn ein. 

Rückfragen (z.B. zur Übersetzung oder zum Verfahren - lieber erst mal
hier besprechen, wenn die Übersetzung z.B. nicht klar ist) dann bitte
über die Liste, damit alle sich beteiligen können.

Viele Grüße

              Helge
-- 
      Dr. Helge Kreutzmann                     debian@helgefjell.de
           Dipl.-Phys.                   http://www.helgefjell.de/debian.php
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: