Hallo Johannes, On Sat, Nov 10, 2007 at 09:09:03AM +0100, Johannes Starosta wrote: > #. Type: boolean > #. Description > #: ../gnumeric.templates:2001 > msgid "Really upgrade gnumeric?" > msgstr "gnumeric wirklich aktualisieren?" Wirklich ein Upgrade von Gnumeric durchführen? > #. Type: boolean > #. Description > #: ../gnumeric.templates:2001 > msgid "" > "An instance of gnumeric is currently running. If you upgrade now, it may no " > "longer be able to save its data." > msgstr "" > "Eine Instanz von gnumeric läuft gerade. Falls Sie gnumeric " > "jetzt aktualisieren, kann sie offene Dokumente nicht mehr sichern." Falls Sie das Upgrade jetzt durchführen, könnten die Daten dieser Instanz nicht mehr gespeichert werden können. > #. Type: boolean > #. Description > #: ../gnumeric.templates:2001 > msgid "" > "You should close the running instances of gnumeric before upgrading this " > "package." > msgstr "Sie sollten laufenden Instanzen von gnumeric vor der Aktualisierung dieses Paketes zu schließen." Bevor Sie das Upgrade diese Paketes durchführen, sollen Sie offene Instanzen von Gnumeric schließen. Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature