Re: Uebersetzungsfrage
Morgen,
On Tue, 12 Sep 2006 21:50:09 +0200, Sebastian Kapfer wrote:
> Am Montag, den 11.09.2006, 00:35 +0200 schrieb Jens Seidel:
>
>> Vielleicht "protokolliert den Ablauf des Moduls unter [der Kategorie?]
>> <em>authpriv.notice</em>"?
>
> ... oder Schublade, Markierung, was auch immer... sysklogd scheint leider
> nicht übersetzt zu sein. »Verbindung« ist ziemlich sicher unglücklich
> gewählt.
Ich habe jetzt einfach das Sustantiv weggelassen. Also "protokolliert ...
unter authpriv.notice". Schublade, Kategorie oder was auch immer verwirrt
doch nur.
Vielen Dank für eure Ideen.
Simon
--
pub 1024D/5781B453 2003-09-14 Simon Brandmair <sbrandmair@gmx.net>
Primary key fingerprint: 2A47 DD6D ABC5 414A FA87 ABF5 1E15 B86B 5781 B453
Reply to: