[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Brauche Hilfe bei einigen Strings



Hallo,

On Thu, 16 Mar 2006 22:35:51 +0100 Jens Seidel wrote:
> Du solltest doch wissen, dass nicht alles wortwörtlich übernommen kann.
> Man muss den Sinn erfassen. Sicherlich wird "demangling" oft im
> Zusammenhang mit Funktionsnamen verwendet, 

Prinzipiell hast du Recht, ABER:

nach dem, was ich bis jetzt über "demangling" weiß, bezieht es sich
direkt auf Funktionsnamen, und wenn ich mir anschaue, _warum_ es
gemacht wird (und warum vorher die Namen "mangled" werden), kann ich
daraus nicht folgern, dass es auch "mangling" / "demangling" für 
Dateien und Verzeichnisse gibt. Es so zu übersetzen, wäre also, sich
etwas aus den Fingern saugen, was im Original nicht steht (möge mich
jemand korrigieren, wenn ich falsch liege).

> > Vielleicht einfach nur "(Umwandeln)" als Erklärung zu »Demangling«?

Das wäre vielleicht ein Kompromiss. Oder:

msgstr "Unbekanntes Kommando %s zum »Demangling« (Umwandeln von "
"Namen in eine lesbarere Form)"

"Dateinamen" möchte ich aber nicht explizit erwähnen (es sei denn,
es weiß jemand, dass es Demangling auch für Dateien und
Verzeichnisse gibt.)



Holger

-- 

==============================================================
Created with Sylpheed-Claws 2.2.2
    under Debian GNU/LINUX 3.1 Sarge
        http://counter.li.org/,  Registered LinuxUser #311290
            Spamfiltering by bogofilter.sourceforge.net
=============================================================



Reply to: