[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://conserver/de.po



Hallo Jens,
On Tue, Dec 12, 2006 at 10:04:15PM +0100, Jens Seidel wrote:
> On Tue, Dec 12, 2006 at 08:51:19PM +0100, Helge Kreutzmann wrote:
> > On Mon, Dec 11, 2006 at 10:55:58PM +0100, Jens Seidel wrote:
> > > On Mon, Dec 11, 2006 at 10:06:51PM +0100, Helge Kreutzmann wrote:
> > > > "package is installed. The client, 'console', will use the hostname 'console' "
> > > > "if left empty. The server name can be changed during runtime with the -M "
> > > > "option."
> > > > msgstr ""
> > > > "Der Conserver-Hostname ist der Hostname des Rechners, auf dem das conserver-"
> > > > "server-Paket installiert ist. Der Client ?console? wird, wenn nichts anderes "
> > > 
> > > s/?console? /,?console?, /
> > 
> > Da ich z.Z. versuche, die englischen Kommaregeln zu verstehen, wäre
> 
> Ich habe von englischen Kommaregeln absolut keine Ahnung und von den
> deutschen auch nur ein wenig.
> 
> > ich hier für einen kurzen Verweis der Begründung dankbar. Hältst Du
> > hier ?console? als auslassungswüridigen Einschub?
> 
> Ja, ich glaube, "console" kann man als Einschub betrachten (wie im
> Englischen). Beispiel: "Hugo, das Dschungeltier, ist lustig."

Mmh, ich surfe noch mal "mein" Kommaregeln-Seite an. Ansonsten im
Zweifelsfall Regel 0 - kein Komma (im englischen).

> > > > "Conserver can be configured to run as root or as 'conservr'. It is not "
> > > 
> > > 'conservr' oder 'conserver'?
> > 
> > Ersteres (Acht-Zeichen-Beschränkung)
> 
> OK, dann muss es auch 'conservr' im deutschen Teil heißen.

Das nahm ich als Hintergrund Deiner Anmerkung an und hatte ich dann
gleich korrigiert.

Viele Grüße

           Helge

-- 
      Dr. Helge Kreutzmann                     debian@helgefjell.de
           Dipl.-Phys.                   http://www.helgefjell.de/debian.php
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: