[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: aktualisierte Webseiten-Übersetzung und Wortfrage (package repository -> Paketarchiv ?)



Hi Jens,

On Saturday 05 March 2005 19:53, Jens Seidel wrote:
> Es wäre schöner, wenn du den Patch relativ zu webwml oder webwml/german
> erstellen könntest. Ich musste erst nach children-distros.wml suchen, um
> das Verzeichnis webwml/german/misc zu finden.

Okay, wird zukünftig gemacht! 

> Korrekt, IMMER die Versionsnummer aktualisieren.

Ok.

> > +<H2><a name="aplinux">APLINUX</a></H2>
> Bitte kleine Tags (<h2> statt <H2>) verwenden, um XHTML-kompatiblen Code
> zu erzeugen. Ebenso muss zu jedem Starttag ein Endtag angegeben werden,
> d.h. auch zu <p> (</p>), <br/> statt <br> (oder war es <br />, Frank?).

Hmm... und wenn die so (falsch) im englischen Original sind ? -> auf Deutsch 
gleich richtig machen und auf englisch dann gleich fixen, wobei sich dadurch 
ja wieder die Versionsnummer erhöhen würde... 


gruß,
 Holger

Attachment: pgpS5jIfH6J07.pgp
Description: PGP signature


Reply to: