Hallo, die Diskussion um denglischie Ausdrücke kocht ja gerade hoch. Den einzigen Weg, den ich sehe (Korrekturen selbstnatürlich erwünscht), ist, neben einer möglichst abgestimmten Übersetzung, »kritische« Ausdrücke (d.h. kontrovers diskutierte) im deutschen hinzuschreiben, aber zusätzlich als Tooltip den englischen Ausdruck oder eine kurze (!) Erläuterung einzublenden. Zwei Punkte müssen wir (IMHO) in diesem Zusammenhang klären: a) Welches Tag nehmen wir? Die einzigen, die ich so ad hoc sehe, sind <dfn>, <acronym> und <abbr>, die alle nicht so recht passen. b) Welche Worte sind kritisch? Hier könnten wir ja intern die Kandidaten herausfiltern (bspw. via unserer Wiki-Liste), und dann z.B. auf debian-user-german nachfragen. Dann müssen wir sehen, dass diese Liste automatisch ver"tooltippt" wird, wennimmer die deutschen Webseiten aufgebaut werden. Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann, Dipl.-Phys. Helge.Kreutzmann@itp.uni-hannover.de gpg signed mail preferred 64bit GNU powered http://www.itp.uni-hannover.de/~kreutzm Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
Attachment:
pgp32jPpxu968.pgp
Description: PGP signature