[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: I18N von PHP-Skripten



* Michelle Konzack <linux4michelle@freenet.de> [2005-02-28 15:17]:
> Am 2005-02-28 13:01:15, schrieb Gerfried Fuchs:
>>  Über die Fehler hier lasse ich mich nicht weiter aus, aber wie wäre es
>> mit vim und dem dazugehörigen po.vim? Ich bin mit dem Autor des
> 
> Mit ner millionen Shortcuts ?

 Du bist gerne dazu eingeladen, das Tool selbst zu schreiben, das _für
dich_ ideal ist. Das gibt dir aber nicht das Recht, anderen gegenüber zu
behaupten, dass sie nur Müll produzieren. Wo ist dein po-Tool?

> ...enormes für die Hardware Industrie geleistet.  Um KDE und auch GNOME
> sinnvoll zu nutzen gehört ein 1000 MHz prozessor mit mindestens 512 MB
> Speicher her.

 O.k., ich merke, man kann mit dir sinnvoll diskutieren. Mein Notebook
hat 64mb RAM, 500MHz und weder mit KDE noch GNOME wirklich Probleme.
Kann es sein, dass *deine* Vorstellungen etwas verrückt sind?

> Ich benötige ein sinnvolles ultra-lite tool um po(t)-Files zu editieren.

 Dann schreib es dir. vim _ist_ für *mich* dieses sinnvolle
Ulta-Lite-Tool.

> Die Leute die das übersetzen leben in Ländern, in denen diejenigen die
> einem P1/200 besitzen bereits reich sind und wer enen PII/333 besitzt
> ein Kapitalist ist.

 Ich hätte auch kein Problem damit, auf meinem 486er DX2/66 mit (dort
allerdings) nvi zu hantieren. Echt nicht. Die irssinnigen Anforderungen
stellst du dir nur selbst.

> Schon mal versucht, arabisch, persich oder türksch zu übersetzen ?

 Ich habe für einen Kollegen arabische Übersetzung eingepflegt, ja.

> Ich habe jetzt gesamt rund 180 manpages hinter mir, die aber von
> anderen korrektur gelesen weden müssen.  Von diesen Leuten hat
> keiner das Geld sich für ein paar hunder Euro einen Computer zu
> kaufen.

 Hab ich auch nicht. Your point?

> In diesem Sinne ist KDE overkill.

 Overkill ist allerdings schon mal 1000% anders formuliert als Schrott.
Wenn du ernst genommen werden willst, lerne eine vernünftige Wortwahl zu
verwenden.

> Es sollte sowas wie 'kbabel' als unabhängiges Tool geben. das mir
> nicht dutzende von KDE-Libs hinterherzieht, die es auch noch beim
> starten alle läd und 128 MB Speicher platt macht.

 UTSL.

>> nicht wirklich behaupten kann....  Und der Konqueror ist immer noch der
>> einzige Browser, in dem man JavaScript & Co. *sinnvoll* einstellen kann,
>> nämlich nicht nur global ein/aus, sondern Website-abhängig.
> 
> Ähm, wie meinen ?  Das geht im 'mozilla' auch.

 Nein, geht es nicht. Aber ich lasse mich gerne vom Gegenteil
überzeugen, wenn du mir das erklären willst.

>>  Oder für solche, die keine Scheuklappen tragen.
> 
> Wie kannste einem Anfänger was übersetzen lassen, wen kein 1000 MHz
> zur verfügung steht ?  Das ist eigentlich mit der Debian-Policy nicht
> vereinbar, denn es schließt Gruppen an der Teilnahme zum Project aus.

 Ich habe keine 1000 MHz zur Verfügung, kenne genügend Leute, die das
nicht haben, und ich kennen *keinen* davon, der sich ausgeschlossen
fühlt. BLEIB BEI DER REALITÄT.

 Abgesehen davon: Wir schließen auch Gruppen an der Teilnahme vom
Projekt aus, die nur einen c64 haben. Oder jene, die keine
Internetverbindung haben. Oder ....  Get a clue.

> Abgesehen kenne ich jede menge Leute die Übersetzen und die haben
> allesamt größere Computer als nen 1000 MHz Rechner. nur von denen
> übersetzt keiner die drei oben genannten sprachen.

 So ein Pech aber auch. Vielleicht ist hier das Interesse einfach nicht
so stark gewachsen? Schon mal über Sponsoring nachgedacht? In
Griechenland soll das ja auch ganz gut funktionieren, sogar staatlich,
wenn ich das jetzt nicht falsch in Erinnerung habe. Aber das, was du da
oben von dir gibst, geht absolut an der Realität vorbei.

> Ich hingegen kenne dutzende Leute die in ihrer Muttersprache übersetzen
> würden, nur werden diese aufgrund der Systemanforderungen von vornherein
> ausgeschlossen

 Dann schließt *du* sie mit deinem Scheuklappendenken aus, weil du
offenbar nur diese eine Möglichkeit siehst, wie man etwas übersetzen
kann. Oder sie schließen sich selbst aus, weil man selbst mit nano
brauchbar gettext-Dateien bearbeiten kann, ohne allzugroßen Aufwand.
Eine Suchfunktion für fuzzy und msgstr "" bekommt man auch mit nano ohne
groben Schwierigkeiten hin.

 Bis dann, und hoffentlich mit etwas mehr Hirn und weniger absolut
übertriebenen Verallgemeinerungen.
 Alfie
-- 
Well, enough clowning around.  Perl is, in intent, a cleaned up and
summarized version of that wonderful semi-natural language known as
"Unix".
             -- Larry Wall in <1994Apr6.184419.3687@netlabs.com>

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: