[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Übersetzung gesucht: commit



Hallo Tobias,
On Mon, Aug 23, 2004 at 06:19:21PM +0200, Tobias Toedter wrote:
> ich habe gerade das Verb »to commit« ins Wiki (gwendoline) eingetragen, für 
> das ich noch eine Übersetzung suche. Beipielsatz:
> »to commit the changes into the repository«
> 
> Mir gefällt »einpflegen« ganz gut. Kommentare?

Könntest Du die Diskussion zusammenfassen und in (beide) Wikis das
Ergebnis eintragen? IMHO folgende Vorschläge wurden im Zusammenhang
mit Repositories gemacht:

»einpflegen«
»bestätigen«
»endgültig speichern«
»übergeben«
»festnageln«
»Änderungen dauerhaft machen«
»Änderungen verbindlich machen«
»übertragen«

Ich persönlich wäre für »übertragen« oder »übergeben«.

Grüße

      Helge

-- 
Helge Kreutzmann, Dipl.-Phys.               Helge.Kreutzmann@itp.uni-hannover.de
                       gpg signed mail preferred 
    64bit GNU powered                  http://www.itp.uni-hannover.de/~kreutzm
       Help keep free software "libre": http://www.freepatents.org/

Attachment: pgpcdt4_3ijIX.pgp
Description: PGP signature


Reply to: