[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po4a://manpages-fr/perl.1/po/fr.po



Bonjour,

Le 2025-06-08 22:06, Julien Plissonneau Duquène a écrit :

Je joins aussi un perl.1.pot

Manifestement les pièces jointes se sont perdues dans le fil (de ma pensée), les voici.

Cordialement,

--
Julien Plissonneau Duquène
commit e0ab3a5be378fb81b209fb1fadb8e2ff4d31131b
Author: Julien Plissonneau Duquène <sre4ever@free.fr>
Date:   Sun Jun 8 18:03:21 2025 +0000

    Reprend les corrections de Jean-Paul
    
    ... et en abandonne certaines, en ajoute d'autres, ajoute des
    propositions alternatives.

diff --git a/perl.1.po b/perl.1.po
index c58919d..83fc5d4 100644
--- a/perl.1.po
+++ b/perl.1.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.26.2\n"
 "POT-Creation-Date: 2025-05-23 13:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-06-07 17:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-08 17:52+0000\n"
 "Last-Translator: Lucien Gentis <lucien.gentis@univ-lorraine.fr>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -123,7 +123,7 @@ msgid ""
 "perlrun\\*(C'>."
 msgstr ""
 "Pour plus dâ??informations à propos de ces options, vous pouvez exécuter "
-"CW<\\*(C`perldoc perlrun\\*(C'>."
+"« perldoc\\ perlrun »."
 
 #. type: IX
 #: debian-bookworm debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide mageia-cauldron
@@ -142,7 +142,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Le programme B<perldoc>(1) permet dâ??accéder à toute la documentation qui "
 "accompagne Perl. Vous trouverez plus de documentation, des didacticiels et "
-"le support de la communauté en ligne à E<lt>https://www.perl.org/E<gt>."
+"lâ??aide de la communauté en ligne sur E<lt>https://www.perl.org/E<gt>."
 
 #. type: Plain text
 #: debian-bookworm debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide mageia-cauldron
@@ -155,11 +155,11 @@ msgid ""
 "I<perldoc>."
 msgstr ""
 "Si vous débutez avec Perl, vous devriez commencer par exécuter "
-"CW<\\*(C`perldoc perlintro\\*(C'> qui constitue une introduction générale "
-"pour les débutants et fournit quelques informations dâ??arrière-plan pour vous "
+"« perldoc\\ perlintro » qui constitue une introduction générale "
+"pour les débutants et fournit quelques notions pour vous "
 "aider à naviguer dans la documentation générale de Perl. Exécutez "
-"CW<\\*(C`perldoc perldoc\\*(C'> pour en apprendre plus sur ce que vous "
-"pouvez faire avec B<perldoc>(1)."
+"« perldoc\\ perldoc » pour en savoir plus sur ce quâ??il est possible de "
+"faire avec B<perldoc>(1)."
 
 #. type: Plain text
 #: debian-bookworm debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide mageia-cauldron
@@ -167,7 +167,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "For ease of access, the Perl manual has been split up into several sections."
 msgstr ""
-"Pour en faciliter lâ??accès, le manuel de Perl a été divisé en plusieurs "
+"Pour une meilleure compréhension, le manuel de Perl a été divisé en plusieurs "
 "sections."
 
 #. type: IX
@@ -225,30 +225,31 @@ msgstr ""
 "\\&    perldsc            Introduction aux structures de données dans Perl\n"
 "\\&    perllol            Structures de données : tableaux de tableaux\n"
 "\\&\n"
-"\\&    perlrequick        Démarrage rapide avec les expressions\n"
-"\\&                       rationnelles\n"
-"\\&    perlretut          Didacticiel sur les expressions dans Perl\n"
+"\\&    perlrequick        Introduction rapide aux expressions\n"
+"\\&                       rationnelles de Perl\n"
+"\\&    perlretut          Didacticiel sur les expressions rationnelles\n"
+"\\&                       dans Perl\n"
 "\\&\n"
 "\\&    perlootut          Didacticiel sur Perl OO pour les débutants\n"
 "\\&\n"
-"\\&    perlperf           Techniques de performances et dâ??optimisation\n"
+"\\&    perlperf           Techniques de performance et dâ??optimisation\n"
 "\\&\n"
-"\\&    perlstyle          Guide des styles dans Perl\n"
+"\\&    perlstyle          Guide de style dans Perl\n"
 "\\&\n"
-"\\&    perlcheat          Aide-mémoire de Perl\n"
-"\\&    perltrap           Les pièges de Perl pour les étourdis\n"
+"\\&    perlcheat          Antisèche de Perl\n"
+"\\&    perltrap           Pièges de Perl pour les imprudents\n"
 "\\&    perldebtut         Didacticiel de débogage dans Perl\n"
 "\\&\n"
-"\\&    perlfaq            Questions fréquemment posées à propos de Perl\n"
-"\\&    perlfaq1           Questions générales à propos de Perl\n"
-"\\&    perlfaq2           Obtenir et apprendre Perl\n"
-"\\&    perlfaq3           Outils de programmation\n"
-"\\&    perlfaq4           Manipulation de données\n"
-"\\&    perlfaq5           Fichiers et formats\n"
-"\\&    perlfaq6           Expressions rationnelles\n"
-"\\&    perlfaq7           Problèmes liés au langage Perl\n"
-"\\&    perlfaq8           Interactions avec le système\n"
-"\\&    perlfaq9           Programmation réseau"
+"\\&    perlfaq            Questions souvent posées à propos de Perl\n"
+"\\&      perlfaq1         Questions générales à propos de Perl\n"
+"\\&      perlfaq2         Obtenir et apprendre Perl\n"
+"\\&      perlfaq3         Outils de programmation\n"
+"\\&      perlfaq4         Manipulation de données\n"
+"\\&      perlfaq5         Fichiers et formats\n"
+"\\&      perlfaq6         Expressions rationnelles\n"
+"\\&      perlfaq7         Problèmes liés au langage Perl\n"
+"\\&      perlfaq8         Interactions avec le système\n"
+"\\&      perlfaq9         Programmation réseau"
 
 #. type: IX
 #: debian-bookworm debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide mageia-cauldron
@@ -297,13 +298,13 @@ msgstr ""
 "\\&    perlop             Opérateurs et priorités dans Perl\n"
 "\\&    perlsub            Sous-routines de Perl\n"
 "\\&    perlfunc           Fonctions intégrées à Perl\n"
-"\\&    perlopentut        Didacticiel de la fonction open()\n"
-"\\&    perlpacktut        Didacticiel des fonctions pack() et unpack()\n"
+"\\&      perlopentut      Didacticiel de la fonction open()\n"
+"\\&      perlpacktut      Didacticiel des fonctions pack() et unpack()\n"
 "\\&    perlpod            Documentation de Perl au format POD\n"
 "\\&    perlpodspec        Spécification du format POD de Perl\n"
-"\\&    perldocstyle       Guide du style de Perl pour la documentation\n"
-"\\&                       de base\n"
-"\\&    perlpodstyle       Guide du style de Perl POD\n"
+"\\&    perldocstyle       Guide de style de Perl pour la\n"
+"\\&                       documentation de base\n"
+"\\&    perlpodstyle       Guide de style de Perl POD\n"
 "\\&    perldiag           Messages de diagnostic de Perl\n"
 "\\&    perldeprecation    �léments obsolètes de Perl\n"
 "\\&    perllexwarn        Avertissements de Perl et leurs contrôles\n"
@@ -311,7 +312,7 @@ msgstr ""
 "\\&    perlvar            Variables prédéfinies dans Perl\n"
 "\\&    perlre             Les expressions rationnelles de Perl,\n"
 "\\&                       la suite de lâ??histoire\n"
-"\\&    perlrebackslash    Séquences à barres oblique inversées dans\n"
+"\\&    perlrebackslash    Séquences à barres obliques inversées dans\n"
 "\\&                       les expressions rationnelles de Perl\n"
 "\\&    perlrecharclass    Classes de caractères dans les expressions\n"
 "\\&                       rationnelles de Perl\n"
@@ -322,30 +323,30 @@ msgstr ""
 "\\&    perlobj            Objets de Perl\n"
 "\\&    perltie            Objets de Perl cachés derrière de simples\n"
 "\\&                       variables\n"
-"\\&    perldbmfilter      Filtres DBM de Perl\n"
-"\\& \n"
+"\\&      perldbmfilter    Filtres DBM de Perl\n"
+"\\&\n"
 "\\&    perlipc            Communication interprocessus dans Perl\n"
-"\\&    perlfork           Informations à propos de la fonction fork()\n"
+"\\&    perlfork           Informations sur la fonction fork()\n"
 "\\&    perlnumber         Sémantique des nombres dans Perl\n"
-"\\& \n"
-"\\&    perlthrtut         Didacticiel des threads dans Perl\n"
-"\\& \n"
+"\\&\n"
+"\\&    perlthrtut         Didacticiel sur les threads dans Perl\n"
+"\\&\n"
 "\\&    perlport           Guide de portabilité de Perl\n"
 "\\&    perllocale         Prise en charge des paramètres régionaux\n"
 "\\&    perluniintro       Introduction à Unicode dans Perl\n"
 "\\&    perlunicode        Prise en charge dâ??Unicode dans Perl\n"
 "\\&    perlunicook        Livre de recettes Unicode dans Perl\n"
-"\\&    perlunifaq         Questions fréquemment posées (FAQ) à propos\n"
+"\\&    perlunifaq         Questions souvent posées (FAQ) à propos\n"
 "\\&                       dâ??Unicode dans Perl\n"
 "\\&    perluniprops       Index des propriétés Unicode dans Perl\n"
-"\\&    perlunitut         Didacticiel dâ??Unicode dans Perl\n"
+"\\&    perlunitut         Didacticiel sur Unicode dans Perl\n"
 "\\&    perlebcdic         Remarques à propos de lâ??exécution de Perl\n"
 "\\&                       sur une plateforme EBCDIC\n"
-"\\& \n"
+"\\&\n"
 "\\&    perlsec            Sécurité dans Perl\n"
 "\\&    perlsecpolicy      Politique de gestion des rapports concernant\n"
 "\\&                       la sécurité dans Perl\n"
-"\\& \n"
+"\\&\n"
 "\\&    perlmod            Les modules de Perl : comment fonctionnent-ils ?\n"
 "\\&    perlmodlib         Les modules de Perl : comment les écrire\n"
 "\\&                       et les utiliser\n"
@@ -357,13 +358,13 @@ msgstr ""
 "\\&                       pour sa distribution\n"
 "\\&    perlpragma         Les modules de Perl : écrire une directive\n"
 "\\&                       (pragma) de lâ??utilisateur\n"
-"\\& \n"
+"\\&\n"
 "\\&    perlutil           Utilitaires fournis avec la distribution de Perl\n"
-"\\& \n"
+"\\&\n"
 "\\&    perlfilter         Filtres de sources dans Perl\n"
-"\\& \n"
+"\\&\n"
 "\\&    perldtrace         Prise en charge de DTrace dans Perl\n"
-"\\& \n"
+"\\&\n"
 "\\&    perlglossary       Glossaire de Perl"
 
 #. type: IX
@@ -399,11 +400,11 @@ msgstr ""
 "\\&    perldebguts        Méthodes et outils de débogage de Perl\n"
 "\\&    perlxstut          Didacticiel XS de Perl\n"
 "\\&    perlxs             Interface de programmation dâ??applications XS\n"
-"\\&    perlxstypemap      Outils de conversion de types de Perl XS entre C\n"
-"\\&                       et Perl\n"
-"\\&    perlclib           Fonctions de remplacement en interne pour les\n"
-"\\&                       fonctions de la bibliothèque standard de C\n"
-"\\&    perlguts           Fonctions internes à Perl pour ceux qui écrivent\n"
+"\\&    perlxstypemap      Outils de conversion de type entre C et Perl\n"
+"\\&                       de Perl XS\n"
+"\\&    perlclib           Fonctions internes de remplacement des fonctions\n"
+"\\&                       de la bibliothèque standard de C\n"
+"\\&    perlguts           Fonctions internes de Perl pour ceux qui écrivent\n"
 "\\&                       des extensions\n"
 "\\&    perlcall           Conventions dâ??invocation de Perl depuis C\n"
 "\\&    perlmroapi         Interface du greffon de résolution de méthode\n"
@@ -419,15 +420,15 @@ msgstr ""
 "\\&                       entrées/sorties en couches\n"
 "\\&    perlapio           Interface dâ??abstraction interne des\n"
 "\\&                       entrées/sorties de Perl\n"
-"\\& \n"
+"\\&\n"
 "\\&    perlhack           Guide des hackers de Perl\n"
-"\\&    perlsource         Guide de lâ??arborescence des sources de Perl\n"
+"\\&    perlsource         Guide de lâ??arborescence source de Perl\n"
 "\\&    perlinterp         Aperçu des sources de lâ??interpréteur de Perl et\n"
-"\\&                       son fonctionnement\n"
+"\\&                       de son fonctionnement\n"
 "\\&    perlhacktut        Comment créer un patch simple en code C\n"
 "\\&    perlhacktips       Conseils pour le hacking du code C du cÅ?ur de\n"
 "\\&                       Perl\n"
-"\\&    perlpolicy         Politiques de développement de Perl\n"
+"\\&    perlpolicy         Politique de développement de Perl\n"
 "\\&    perlgov            Règles de gouvernance de Perl\n"
 "\\&    perlgit            Utilisation de git avec le dépôt de Perl"
 
@@ -487,8 +488,8 @@ msgid ""
 "in version 5.005 \\& perl5004delta Perl changes in version 5.004"
 msgstr ""
 "\\&    perlhist           Ã?léments de lâ??histoire de Perl\n"
-"\\&    perldelta          Modifications de Perl depuis la version "
-"précédente\n"
+"\\&    perldelta          Modifications de Perl depuis la version\n"
+"\\&                       précédente\n"
 "\\&    perl5341delta      Modifications de Perl dans la version 5.34.1\n"
 "\\&    perl5340delta      Modifications de Perl dans la version 5.34.0\n"
 "\\&    perl5321delta      Modifications de Perl dans la version 5.32.1\n"
@@ -573,13 +574,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "\\&    perlbook           Informations à propos du livre de Perl\n"
 "\\&    perlcommunity      Informations à propos de la communauté Perl\n"
-"\\& \n"
-"\\&    perldoc            Consulter la\n"
-"\\&                       documentation de Perl au format Pod\n"
-"\\& \n"
-"\\&    perlexperiment     La liste des\n"
-"\\&                       fonctionnalités expérimentales de Perl\n"
-"\\& \n"
+"\\&\n"
+"\\&    perldoc            Consulter la documentation de Perl\n"
+"\\&                       au format Pod\n"
+"\\&\n"
+"\\&    perlexperiment     Une liste des fonctionnalités expérimentales\n"
+"\\&                       de Perl\n"
+"\\&\n"
 "\\&    perlartistic       Licence artistique de Perl\n"
 "\\&    perlgpl            GNU General Public License"
 
@@ -588,7 +589,7 @@ msgstr ""
 #: opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
 #, no-wrap
 msgid "Language-Specific"
-msgstr "Spécificités liguistiques"
+msgstr "Spécificités linguistiques"
 
 #. type: Plain text
 #: debian-bookworm debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide mageia-cauldron
@@ -719,8 +720,8 @@ msgstr ""
 "manuel B<man>(1) ; si une référence croisée nâ??est pas trouvée par B<man>(1), "
 "tentez votre chance avec B<perldoc>(1). B<perldoc>(1) peut aussi vous donner "
 "un accès direct à la documentation des fonctions (à lâ??aide du commutateur B<-"
-"f>). Utilisez la commande CW<\\*(C`perldoc --help\\*(C'> (ou "
-"CW<\\*(C`perldoc perldoc\\*(C'> ou CW<\\*(C`man perldoc\\*(C'>) pour la "
+"f>). Utilisez la commande « B<perldoc\\ --help> » (ou "
+"« B<perldoc\\ perldoc> » ou « B<man\\ perldoc> » pour la "
 "liste des autres options utiles quâ??offre B<perldoc>(1)."
 
 #. type: Plain text
@@ -770,10 +771,10 @@ msgstr ""
 "arbitraires, lâ??extraction des informations de ces derniers et lâ??affichage de "
 "ces informations sous forme de rapports. Il évolua ensuite rapidement vers "
 "un langage adapté à de nombreuses tâches de gestion du système. Au fil des "
-"années, Perl est finalement devenu un langage de programmation à usage "
-"général. Il est largement utilisé dans tous les domaines de la "
-"programmation, depuis les commandes rapides en une ligne (\\*(L« one-"
-"liners\\*(R ») jusquâ??au développement dâ??applications à grande échelle."
+"années, Perl est finalement devenu un langage de programmation généraliste. "
+"Il est largement utilisé dans tous les domaines de la "
+"programmation, depuis les commandes rapides unilignes (« one-"
+"liners ») jusquâ??au développement dâ??applications à grande échelle."
 
 #. type: Plain text
 #: debian-bookworm debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide mageia-cauldron
@@ -796,8 +797,8 @@ msgstr ""
 "dâ??Unix en leur permettant de trouver des solutions rapides à des problèmes "
 "épineux. Ses éléments de programmation à usage général prennent en charge "
 "les modèles de programmation procédurale, fonctionnelle et orientée objet, "
-"ce qui en fait un langage bien adapté pour le long terme aux projets "
-"majeurs, quel que soit votre point de vue sur le sujet."
+"ce qui en fait un langage confortable pour le long cours sur des projets "
+"majeurs, quelle que soit votre préférence."
 
 #. type: Plain text
 #: debian-bookworm
@@ -811,14 +812,14 @@ msgid ""
 "the standard themselves, they steal from the best \\&\\*(-- just like Perl "
 "itself."
 msgstr ""
-"Perl nâ??a pas oublié ses racines au fil des années, à savoir la manipulation "
-"de texte. Il se targue de proposer certaines des expressions rationnelles "
+"Les racines de Perl dans la manipulation de texte nâ??ont pas été oubliés au "
+"fil des années. Il se targue de proposer certaines des expressions rationnelles "
 "les plus puissantes jamais rencontrées et sa prise en charge du texte "
 "Unicode est de classe mondiale. Il gère aussi tous les types de texte "
-"structuré grâce à une collection exhaustive dâ??extensions. Ces bibliothèques, "
-"rassemblées dans le \\s-1CPAN,\\s0 fournissent des solutions clés en main "
+"structuré grâce à une collection étendue dâ??extensions. Ces bibliothèques, "
+"rassemblées dans lâ??archive \\s-1CPAN,\\s0 fournissent des solutions clés en main "
 "pour un éventail impressionnant de problèmes. Lorsquâ??elles nâ??ont pas elles-"
-"mêmes défini une norme, elles piochent parmi les meilleures de ces "
+"mêmes défini la norme, elles puisent parmi les meilleures de ces "
 "dernières, comme le fait Perl lui-même."
 
 #. type: IX
@@ -918,7 +919,7 @@ msgid ""
 "https://www.pm.org/ the Perl Mongers"
 msgstr ""
 "\\&    https://www.perl.org/       la page dâ??accueil de Perl\n"
-"\\&    https://www.perl.com/       articles à propos de Perl\n"
+"\\&    https://www.perl.com/       les articles à propos de Perl\n"
 "\\&    https://www.cpan.org/       la « Comprehensive Perl Archive »\n"
 "\\&    https://www.pm.org/         les « Perl Mongers »"
 
@@ -939,11 +940,11 @@ msgid ""
 "are enabled by default within the scope of \\&CW<\\*(C`use v5.12\\*(C'> (or "
 "higher)."
 msgstr ""
-"Utiliser la directive CW<\\*(C`use strict\\*(C'> permet de sâ??assurer que "
+"Utiliser la directive « use strict » permet de sâ??assurer que "
 "toutes les variables seront correctement déclarées et empêche toute "
-"utilisation inappropriée des fonctionnalités patrimoniales de Perl. Elle est "
-"activée par défaut dans la portée de la directive \\&CW<\\*(C`use "
-"v5.12\\*(C'> (ou supérieure)."
+"utilisation inappropriée des fonctionnalités historiques de Perl. Elle est "
+"activée par défaut dans la portée de la directive « use\\ "
+"v5.12 » (ou version ultérieure)."
 
 #. type: Plain text
 #: debian-bookworm debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide mageia-cauldron
@@ -955,10 +956,10 @@ msgid ""
 "discouraged, because it gets applied to all executed Perl code, including "
 "that not under your control."
 msgstr ""
-"La directive CW<\\*(C`use warnings\\*(C'> produit de magnifiques "
-"diagnostics. Elle est activée par défaut si vous spécifiez CW<\\*(C`use "
-"v5.35\\*(C'> (ou supérieure). Il est aussi possible dâ??utiliser le "
-"commutateur B<-w> mais son utilisation est normalement déconseillée, car il "
+"La directive « B<use\\ warnings> » produit dâ??adorables "
+"diagnostics. Elle est activée par défaut si vous spécifiez «B< use\\ "
+"v5.35> » (ou version ultérieure). Il est aussi possible dâ??utiliser le "
+"commutateur B<-w>, mais son utilisation est normalement déconseillée car il "
 "sâ??applique à lâ??ensemble du code Perl exécuté, y compris celui hors de votre "
 "contrôle."
 
@@ -970,8 +971,8 @@ msgid ""
 "diagnostics\\*(C'> pragma automatically turns Perl's normally terse warnings "
 "and errors into these longer forms."
 msgstr ""
-"Voir perldiag pour des explications à propos de tous les diagnostics de "
-"Perl. La directive CW<\\*(C`use diagnostics\\*(C'> fait automatiquement "
+"Voir perldiag pour des explications sur tous les diagnostics de "
+"Perl. La directive « B<use\\ diagnostics>  » fait automatiquement "
 "passer les erreurs et avertissements de Perl du format court au format long."
 
 #. type: Plain text
@@ -1005,8 +1006,8 @@ msgid ""
 "Did we mention that you should definitely consider using the B<use warnings> "
 "pragma?"
 msgstr ""
-"Vous a-t-on déjà dit que vous devez absolument vous résoudre à utiliser la "
-"directive B<use warnings> ?"
+"Avons-nous déjà noté que vous devriez absolument vous résoudre à utiliser la "
+"directive B<use\\ warnings> ?"
 
 #. type: IX
 #: debian-bookworm debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide mageia-cauldron
@@ -1020,7 +1021,7 @@ msgstr "BOGUES"
 #: opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
 msgid "The behavior implied by the B<use warnings> pragma is not mandatory."
 msgstr ""
-"Le comportement induit par la directive B<use warnings> n'est pas "
+"Le comportement induit par la directive B<use warnings> nâ??est pas "
 "obligatoire."
 
 #. type: Plain text
@@ -1030,9 +1031,9 @@ msgid ""
 "Perl is at the mercy of your machine's definitions of various operations "
 "such as type casting, B<atof()>, and floating-point output with B<sprintf()>."
 msgstr ""
-"Perl est à la merci des définitions par votre machine de différentes "
-"opérations comme la conversion de type, B<atof(3)> et la sortie en virgule "
-"flottante de B<sprintf(3)>."
+"Perl est à la merci des définitions propres à votre machine de différentes "
+"opérations comme les conversions de type, B<atof(3)> et la sortie en virgule "
+"flottante de B<sprintf>(3)."
 
 #. type: Plain text
 #: debian-bookworm debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide mageia-cauldron
@@ -1043,7 +1044,7 @@ msgid ""
 "B<syswrite()>.)"
 msgstr ""
 "Si votre stdio requiert un seek ou un eof entre lectures et écritures pour "
-"un flux particulier, ce sera aussi le cas pour Perl (ce qui ne sâ??applique "
+"un flux donné, ce sera aussi le cas pour Perl (ceci ne sâ??applique "
 "pas à B<sysread()> et B<syswrite()>)."
 
 #. type: Plain text
@@ -1058,11 +1059,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Bien quâ??aucun type de données intégré ne possède de limite de taille "
 "arbitraire (si ce nâ??est la taille de la mémoire), il existe quand même "
-"quelques limites arbitraires : un nom de variable donnée ne peut pas excéder "
+"quelques limites arbitraires : un nom de variable donné ne peut pas excéder "
 "une longueur de 251 caractères. Les numéros de ligne affichés par les "
 "diagnostics sont stockés en interne sous forme dâ??entiers courts ; ils sont "
-"donc limités à un maximum de 65535 (un nombre supérieur fera en général "
-"lâ??objet dâ??un bouclage)."
+"donc limités à un maximum de 65535 (un nombre supérieur sera en général "
+"affecté dâ??un rebouclage)."
 
 #. type: Plain text
 #: debian-bookworm debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide mageia-cauldron
@@ -1075,7 +1076,7 @@ msgstr ""
 "Vous pouvez soumettre vos rapports de bogue à E<lt>https://github.com/Perl/";
 "perl5/issuesE<gt> (sans oublier dâ??inclure les informations de configuration "
 "en joignant la sortie du programme B<myconfig> situé dans lâ??arborescence des "
-"sources de Perl ou de la commande « perl -V »)."
+"sources de Perl, ou celle de la commande « B<perl\\ -V> »)."
 
 #. type: Plain text
 #: debian-bookworm debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide mageia-cauldron
@@ -1084,8 +1085,8 @@ msgid ""
 "Perl actually stands for Pathologically Eclectic Rubbish Lister, but don't "
 "tell anyone I said that."
 msgstr ""
-"Perl signifie en fait « Pathologically Eclectic Rubbish Lister » (Listeur de "
-"déchets pathologiquement éclectique), mais ne dites à personne que jâ??ai dit "
+"Perl signifie en fait « Pathologically Eclectic Rubbish Lister » (collectionneur "
+"de déchets pathologiquement éclectiques), mais ne dites à personne que jâ??ai dit "
 "ça."
 
 #. type: IX
@@ -1101,8 +1102,8 @@ msgid ""
 "The Perl motto is \\*(L\"There's more than one way to do it.\\*(R\" Divining "
 "how many more is left as an exercise to the reader."
 msgstr ""
-"La devise de Perl est « Il y a plusieurs manières dâ??y parvenir. ». "
-"Essayez de deviner ce nombre de manières à titre dâ??exercice."
+"La devise de Perl est « Il y a plusieurs façons de le faire ». "
+"Deviner combien il en reste est laissé au lecteur à titre dâ??exercice."
 
 #. type: Plain text
 #: debian-bookworm debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide mageia-cauldron
@@ -1112,7 +1113,7 @@ msgid ""
 "Hubris.  See the Camel Book for why."
 msgstr ""
 "Les trois principales vertus dâ??un programmeur sont la paresse, lâ??impatience "
-"et lâ??orgueil. Voir le Camel Book (livre « Programming Perl ») pour des "
+"et lâ??orgueil. Voir le Camel Book (livre « Programming Perl ») pour des "
 "explications."
 
 #. type: TH
@@ -1188,19 +1189,18 @@ msgstr ""
 "\\&    perlsyn            Syntaxe de Perl : déclarations, instructions,\n"
 "\\&                       commentaires\n"
 "\\&    perldata           Structures de données dans Perl\n"
-"\\&    perlop             Expressions dans Perl :\n"
-"\\&                       opérateurs, priorités, chaînes littérales\n"
+"\\&    perlop             Expressions dans Perl : opérateurs, priorités,\n"
+"\\&                       chaînes littérales\n"
 "\\&    perlsub            Sous-routines de Perl\n"
 "\\&    perlfunc           Fonctions intégrées à Perl\n"
-"\\&    perlopentut        Didacticiel de la\n"
-"\\&                       fonction open() de Perl\n"
-"\\&    perlpacktut        Didacticiel des fonctions pack() et\n"
+"\\&      perlopentut      Didacticiel sur la fonction open() de Perl\n"
+"\\&      perlpacktut      Didacticiel sur les fonctions pack() et\n"
 "\\&                       unpack() de Perl\n"
 "\\&    perlpod            Documentation de Perl au format POD\n"
 "\\&    perlpodspec        Spécification du format POD de Perl\n"
-"\\&    perldocstyle       Guide du\n"
-"\\&                       style de Perl pour la documentation de base\n"
-"\\&    perlpodstyle       Guide du style de Perl POD\n"
+"\\&    perldocstyle       Guide de style de Perl pour la\n"
+"\\&                       documentation de base\n"
+"\\&    perlpodstyle       Guide de style de Perl POD\n"
 "\\&    perldiag           Messages de diagnostic de Perl\n"
 "\\&    perldeprecation    �léments obsolètes de Perl\n"
 "\\&    perllexwarn        Avertissements de Perl et leurs contrôles\n"
@@ -1208,61 +1208,58 @@ msgstr ""
 "\\&    perlvar            Variables prédéfinies dans Perl\n"
 "\\&    perlre             Les expressions rationnelles de Perl, la suite de\n"
 "\\&                       lâ??histoire\n"
-"\\&    perlrebackslash    Séquences à barres oblique inversées dans les\n"
+"\\&    perlrebackslash    Séquences à barres obliques inversées dans les\n"
 "\\&                       expressions rationnelles de Perl\n"
-"\\&    perlrecharclass    Classes de caractères\n"
-"\\&                       dans les expressions rationnelles de Perl\n"
+"\\&    perlrecharclass    Classes de caractères dans les expressions\n"
+"\\&                       rationnelles de Perl\n"
 "\\&    perlreref          Référence rapide des expressions rationnelles\n"
 "\\&                       de Perl\n"
 "\\&    perlref            Références de Perl, la suite de lâ??histoire\n"
 "\\&    perlform           Formats dans Perl\n"
 "\\&    perlobj            Objets de Perl\n"
-"\\&    perltie            Objets de Perl cachés derrière de simples\n"
-"\\&                       variables\n"
+"\\&    perltie            Objets de Perl cachés derrière de simples variables\n"
 "\\&    perldbmfilter      Filtres DBM de Perl\n"
 "\\&    perlclass          Syntaxe des classes dans Perl\n"
-"\\&   \n"
+"\\&\n"
 "\\&    perlipc            Communication interprocessus dans Perl\n"
-"\\&    perlfork           Informations à propos de la fonction fork()\n"
+"\\&    perlfork           Informations sur la fonction fork()\n"
 "\\&    perlnumber         Sémantique des nombres dans Perl\n"
-"\\&   \n"
-"\\&    perlthrtut         Didacticiel des threads dans Perl\n"
-"\\&   \n"
+"\\&\n"
+"\\&    perlthrtut         Didacticiel sur les threads dans Perl\n"
+"\\&\n"
 "\\&    perlport           Guide de portabilité de Perl\n"
 "\\&    perllocale         Prise en charge des paramètres régionaux\n"
 "\\&    perluniintro       Introduction à Unicode dans Perl\n"
 "\\&    perlunicode        Prise en charge dâ??Unicode dans Perl\n"
 "\\&    perlunicook        Livre de recettes Unicode dans Perl\n"
-"\\&    perlunifaq         Questions fréquemment posées (FAQ) à propos\n"
+"\\&    perlunifaq         Questions souvent posées (FAQ) à propos\n"
 "\\&                       dâ??Unicode dans Perl\n"
 "\\&    perluniprops       Index des propriétés Unicode dans Perl\n"
-"\\&    perlunitut         Didacticiel dâ??Unicode dans Perl\n"
-"\\&    perlebcdic         Remarques à propos de lâ??exécution de Perl\n"
-"\\&                       sur une plateforme EBCDIC\n"
-"\\&   \n"
+"\\&    perlunitut         Didacticiel sur Unicode dans Perl\n"
+"\\&    perlebcdic         Remarques à propos de lâ??exécution de Perl sur une\n"
+"\\&                       plateforme EBCDIC\n"
+"\\&\n"
 "\\&    perlsec            Sécurité dans Perl\n"
 "\\&    perlsecpolicy      Politique de gestion des rapports concernant\n"
 "\\&                       la sécurité dans Perl\n"
-"\\&   \n"
+"\\&\n"
 "\\&    perlmod            Les modules de Perl : comment fonctionnent-ils ?\n"
-"\\&    perlmodlib         Les modules de Perl : comment les écrire\n"
-"\\&                       et les utiliser\n"
-"\\&    perlmodstyle       Les modules de Perl : comment les écrire\n"
-"\\&                       avec style\n"
+"\\&    perlmodlib         Les modules de Perl : comment les écrire et les\n"
+"\\&                       utiliser\n"
+"\\&    perlmodstyle       Les modules de Perl : comment les écrire avec style\n"
 "\\&    perlmodinstall     Les modules de Perl : comment les installer\n"
 "\\&                       depuis CPAN\n"
 "\\&    perlnewmod         Les modules de Perl : préparer un nouveau module\n"
 "\\&                       pour sa distribution\n"
-"\\&    perlpragma         Les modules de Perl : écrire une directive "
-"(pragma)\n"
+"\\&    perlpragma         Les modules de Perl : écrire une directive (pragma)\n"
 "\\&                       de lâ??utilisateur\n"
-"\\&   \n"
+"\\&\n"
 "\\&    perlutil           Utilitaires fournis avec la distribution de Perl\n"
-"\\&   \n"
+"\\&\n"
 "\\&    perlfilter         Filtres de sources dans Perl\n"
-"\\&   \n"
+"\\&\n"
 "\\&    perldtrace         Prise en charge de DTrace dans Perl\n"
-"\\&   \n"
+"\\&\n"
 "\\&    perlglossary       Glossaire de Perl"
 
 #. type: Plain text
@@ -1290,35 +1287,33 @@ msgstr ""
 "\\&    perlembed          Méthodes de Perl pour intégrer du code perl dans\n"
 "\\&                       votre application en C ou C++\n"
 "\\&    perldebguts        Méthodes et outils de débogage de Perl\n"
-"\\&    perlxstut          Didacticiel XS de Perl\n"
-"\\&    perlxs             Interface de programmation dâ??applications XS\n"
-"\\&    perlxstypemap      Outils de conversion de types de Perl XS entre C\n"
-"\\&                       et Perl\n"
+"\\&    perlxstut          Didacticiel sur XS de Perl\n"
+"\\&    perlxs             Interface de programmation dâ??applications Perl XS\n"
+"\\&    perlxstypemap      Outils de conversion de types entre C et Perl\n"
+"\\&                       de Perl XS\n"
 "\\&    perlclib           Interaction avec les fonctions de la\n"
 "\\&                       bibliothèque C standard\n"
 "\\&    perlguts           Fonctions internes à Perl pour ceux qui écrivent\n"
 "\\&                       des extensions\n"
 "\\&    perlcall           Conventions dâ??invocation de Perl depuis C\n"
 "\\&    perlmroapi         Interface du greffon de résolution de méthode\n"
-"\\&    perlreapi          Interface du greffon des expressions\n"
+"\\&    perlreapi          Interface du greffon des expressions rationnelles\n"
 "\\&    perlreguts         Fonctionnement interne du moteur dâ??expressions\n"
+"\\&                       rationnelles\n"
 "\\&\n"
 "\\&    perlapi            Listage de lâ??API de Perl (généré automatiquement)\n"
-"\\&    perlintern         Fonctions internes de Perl (généré\n"
-"\\&                       automatiquement)\n"
+"\\&    perlintern         Fonctions internes de Perl (généré automatiquement)\n"
 "\\&    perliol            API en C pour lâ??implémentation de Perl des\n"
 "\\&                       entrées/sorties en couches\n"
-"\\&    perlapio           Interface dâ??abstraction interne des\n"
-"\\&                       entrées/sorties de Perl\n"
+"\\&    perlapio           Interface interne dâ??abstraction des E/S de Perl\n"
 "\\&\n"
 "\\&    perlhack           Guide des hackers de Perl\n"
-"\\&    perlsource         Guide de lâ??arborescence des sources de Perl\n"
+"\\&    perlsource         Guide de lâ??arborescence source de Perl\n"
 "\\&    perlinterp         Aperçu des sources de lâ??interpréteur de Perl et\n"
 "\\&                       son fonctionnement\n"
 "\\&    perlhacktut        Comment créer un patch simple en code C\n"
-"\\&    perlhacktips       Conseils pour le hacking du code C du cÅ?ur de\n"
-"\\&                       Perl\n"
-"\\&    perlpolicy         Politiques de développement de Perl\n"
+"\\&    perlhacktips       Conseils pour le hacking du code C du cÅ?ur de Perl\n"
+"\\&    perlpolicy         Politique de développement de Perl\n"
 "\\&    perlgov            Règles de gouvernance de Perl\n"
 "\\&    perlgit            Utilisation de git avec le dépôt de Perl"
 
@@ -1471,8 +1466,8 @@ msgstr ""
 "manuel B<man>(1) ; si une référence croisée nâ??est pas trouvée par B<man>(1), "
 "tentez votre chance avec B<perldoc>(1). B<perldoc>(1) peut aussi vous donner "
 "un accès direct à la documentation des fonctions (à lâ??aide du commutateur B<-"
-"f>). Utilisez la commande CW<\\*(C`perldoc\\ --help\\*(C'> (ou "
-"CW<\\*(C`perldoc\\ perldoc\\*(C'> ou \\&CW<\\*(C`man\\ perldoc\\*(C'>) pour "
+"f>). Utilisez la commande « B<perldoc\\ --help> » (ou "
+"« B<perldoc\\ perldoc> ou « B<man\\ perldoc> » pour "
 "la liste des autres options utiles quâ??offre B<perldoc>(1)."
 
 #. type: Plain text
@@ -1490,9 +1485,9 @@ msgstr ""
 "arbitraires, lâ??extraction des informations de ces derniers et lâ??affichage de "
 "ces informations sous forme de rapports. Il évolua ensuite rapidement vers "
 "un langage adapté à de nombreuses tâches de gestion du système. Au fil des "
-"années, Perl est finalement devenu un langage de programmation à usage "
-"général. Il est largement utilisé dans tous les domaines de la "
-"programmation, depuis les commandes rapides en une ligne (« one-liners ») "
+"années, Perl est finalement devenu un langage de programmation généraliste. "
+"Il est largement utilisé dans tous les domaines de la "
+"programmation, depuis les commandes rapides unilignes (« one-liners ») "
 "jusquâ??au développement dâ??applications à grande échelle."
 
 #. type: Plain text
@@ -1507,15 +1502,15 @@ msgid ""
 "solutions to an astounding array of problems.  When they haven't set the "
 "standard themselves, they steal from the best \\&-- just like Perl itself."
 msgstr ""
-"Perl nâ??a pas oublié ses racines au fil des années, à savoir la manipulation "
-"de texte. Il se targue de proposer certaines des expressions rationnelles "
+"Les racines de Perl dans la manipulation de texte nâ??ont pas été oubliés au "
+"fil des années. Il se targue de proposer certaines des expressions rationnelles "
 "les plus puissantes jamais rencontrées et sa prise en charge du texte "
 "Unicode est de classe mondiale. Il gère aussi tous les types de texte "
-"structuré grâce à une collection exhaustive dâ??extensions. Ces bibliothèques, "
-"rassemblées dans le CPAN, fournissent des solutions clés en main pour un "
-"éventail impressionnant de problèmes. Lorsquâ??elles nâ??ont pas elles-mêmes "
-"défini une norme, elles piochent parmi les meilleures de ces dernières, "
-"comme le fait Perl lui-même."
+"structuré grâce à une collection étendue dâ??extensions. Ces bibliothèques, "
+"rassemblées dans lâ??archive \\s-1CPAN,\\s0 fournissent des solutions clés en main "
+"pour un éventail impressionnant de problèmes. Lorsquâ??elles nâ??ont pas elles-"
+"mêmes défini la norme, elles puisent parmi les meilleures de ces "
+"dernières â?? comme le fait Perl lui-même."
 
 #. type: Plain text
 #: debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-16-0
@@ -1575,7 +1570,7 @@ msgstr "E<lt>https://www.perl.com/E<gt>"
 #: debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-16-0
 #: opensuse-tumbleweed
 msgid "Perl articles"
-msgstr "articles à propos de Perl"
+msgstr "les articles à propos de Perl"
 
 #. type: IX
 #: debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-16-0
@@ -1601,7 +1596,7 @@ msgstr "E<lt>https://www.pm.org/E<gt>"
 #: debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-16-0
 #: opensuse-tumbleweed
 msgid "the Perl Mongers"
-msgstr "les « Perl Mongers »"
+msgstr "les « Perl Mongers » ou E<lt>https://www.mongueurs.net/E<gt> "
 
 #. type: Plain text
 #: debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-16-0
@@ -1620,8 +1615,8 @@ msgid ""
 "The Perl motto is \"There's more than one way to do it.\" Divining how many "
 "more is left as an exercise to the reader."
 msgstr ""
-"La devise de Perl est « Il y a plusieurs manières dâ??y parvenir. ». Essayez "
-"de deviner ce nombre de manières à titre dâ??exercice."
+"La devise de Perl est « Il y a plusieurs façons de le faire ». "
+"Deviner combien il en reste est laissé au lecteur à titre dâ??exercice."
 
 #. type: TH
 #: fedora-42

Attachment: perl.1.pot
Description: MS-Powerpoint presentation


Reply to: