Bonjour, Le 2025-06-08 22:06, Julien Plissonneau Duquène a écrit :
Je joins aussi un perl.1.pot
Manifestement les pièces jointes se sont perdues dans le fil (de ma pensée), les voici.
Cordialement, -- Julien Plissonneau Duquène
commit e0ab3a5be378fb81b209fb1fadb8e2ff4d31131b Author: Julien Plissonneau Duquène <sre4ever@free.fr> Date: Sun Jun 8 18:03:21 2025 +0000 Reprend les corrections de Jean-Paul ... et en abandonne certaines, en ajoute d'autres, ajoute des propositions alternatives. diff --git a/perl.1.po b/perl.1.po index c58919d..83fc5d4 100644 --- a/perl.1.po +++ b/perl.1.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.26.2\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-23 13:49+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-07 17:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-08 17:52+0000\n" "Last-Translator: Lucien Gentis <lucien.gentis@univ-lorraine.fr>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" "Language: fr\n" @@ -123,7 +123,7 @@ msgid "" "perlrun\\*(C'>." msgstr "" "Pour plus dâ??informations à propos de ces options, vous pouvez exécuter " -"CW<\\*(C`perldoc perlrun\\*(C'>." +"« perldoc\\ perlrun »." #. type: IX #: debian-bookworm debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide mageia-cauldron @@ -142,7 +142,7 @@ msgid "" msgstr "" "Le programme B<perldoc>(1) permet dâ??accéder à toute la documentation qui " "accompagne Perl. Vous trouverez plus de documentation, des didacticiels et " -"le support de la communauté en ligne à E<lt>https://www.perl.org/E<gt>." +"lâ??aide de la communauté en ligne sur E<lt>https://www.perl.org/E<gt>." #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide mageia-cauldron @@ -155,11 +155,11 @@ msgid "" "I<perldoc>." msgstr "" "Si vous débutez avec Perl, vous devriez commencer par exécuter " -"CW<\\*(C`perldoc perlintro\\*(C'> qui constitue une introduction générale " -"pour les débutants et fournit quelques informations dâ??arrière-plan pour vous " +"« perldoc\\ perlintro » qui constitue une introduction générale " +"pour les débutants et fournit quelques notions pour vous " "aider à naviguer dans la documentation générale de Perl. Exécutez " -"CW<\\*(C`perldoc perldoc\\*(C'> pour en apprendre plus sur ce que vous " -"pouvez faire avec B<perldoc>(1)." +"« perldoc\\ perldoc » pour en savoir plus sur ce quâ??il est possible de " +"faire avec B<perldoc>(1)." #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide mageia-cauldron @@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "" msgid "" "For ease of access, the Perl manual has been split up into several sections." msgstr "" -"Pour en faciliter lâ??accès, le manuel de Perl a été divisé en plusieurs " +"Pour une meilleure compréhension, le manuel de Perl a été divisé en plusieurs " "sections." #. type: IX @@ -225,30 +225,31 @@ msgstr "" "\\& perldsc Introduction aux structures de données dans Perl\n" "\\& perllol Structures de données : tableaux de tableaux\n" "\\&\n" -"\\& perlrequick Démarrage rapide avec les expressions\n" -"\\& rationnelles\n" -"\\& perlretut Didacticiel sur les expressions dans Perl\n" +"\\& perlrequick Introduction rapide aux expressions\n" +"\\& rationnelles de Perl\n" +"\\& perlretut Didacticiel sur les expressions rationnelles\n" +"\\& dans Perl\n" "\\&\n" "\\& perlootut Didacticiel sur Perl OO pour les débutants\n" "\\&\n" -"\\& perlperf Techniques de performances et dâ??optimisation\n" +"\\& perlperf Techniques de performance et dâ??optimisation\n" "\\&\n" -"\\& perlstyle Guide des styles dans Perl\n" +"\\& perlstyle Guide de style dans Perl\n" "\\&\n" -"\\& perlcheat Aide-mémoire de Perl\n" -"\\& perltrap Les pièges de Perl pour les étourdis\n" +"\\& perlcheat Antisèche de Perl\n" +"\\& perltrap Pièges de Perl pour les imprudents\n" "\\& perldebtut Didacticiel de débogage dans Perl\n" "\\&\n" -"\\& perlfaq Questions fréquemment posées à propos de Perl\n" -"\\& perlfaq1 Questions générales à propos de Perl\n" -"\\& perlfaq2 Obtenir et apprendre Perl\n" -"\\& perlfaq3 Outils de programmation\n" -"\\& perlfaq4 Manipulation de données\n" -"\\& perlfaq5 Fichiers et formats\n" -"\\& perlfaq6 Expressions rationnelles\n" -"\\& perlfaq7 Problèmes liés au langage Perl\n" -"\\& perlfaq8 Interactions avec le système\n" -"\\& perlfaq9 Programmation réseau" +"\\& perlfaq Questions souvent posées à propos de Perl\n" +"\\& perlfaq1 Questions générales à propos de Perl\n" +"\\& perlfaq2 Obtenir et apprendre Perl\n" +"\\& perlfaq3 Outils de programmation\n" +"\\& perlfaq4 Manipulation de données\n" +"\\& perlfaq5 Fichiers et formats\n" +"\\& perlfaq6 Expressions rationnelles\n" +"\\& perlfaq7 Problèmes liés au langage Perl\n" +"\\& perlfaq8 Interactions avec le système\n" +"\\& perlfaq9 Programmation réseau" #. type: IX #: debian-bookworm debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide mageia-cauldron @@ -297,13 +298,13 @@ msgstr "" "\\& perlop Opérateurs et priorités dans Perl\n" "\\& perlsub Sous-routines de Perl\n" "\\& perlfunc Fonctions intégrées à Perl\n" -"\\& perlopentut Didacticiel de la fonction open()\n" -"\\& perlpacktut Didacticiel des fonctions pack() et unpack()\n" +"\\& perlopentut Didacticiel de la fonction open()\n" +"\\& perlpacktut Didacticiel des fonctions pack() et unpack()\n" "\\& perlpod Documentation de Perl au format POD\n" "\\& perlpodspec Spécification du format POD de Perl\n" -"\\& perldocstyle Guide du style de Perl pour la documentation\n" -"\\& de base\n" -"\\& perlpodstyle Guide du style de Perl POD\n" +"\\& perldocstyle Guide de style de Perl pour la\n" +"\\& documentation de base\n" +"\\& perlpodstyle Guide de style de Perl POD\n" "\\& perldiag Messages de diagnostic de Perl\n" "\\& perldeprecation Ã?léments obsolètes de Perl\n" "\\& perllexwarn Avertissements de Perl et leurs contrôles\n" @@ -311,7 +312,7 @@ msgstr "" "\\& perlvar Variables prédéfinies dans Perl\n" "\\& perlre Les expressions rationnelles de Perl,\n" "\\& la suite de lâ??histoire\n" -"\\& perlrebackslash Séquences à barres oblique inversées dans\n" +"\\& perlrebackslash Séquences à barres obliques inversées dans\n" "\\& les expressions rationnelles de Perl\n" "\\& perlrecharclass Classes de caractères dans les expressions\n" "\\& rationnelles de Perl\n" @@ -322,30 +323,30 @@ msgstr "" "\\& perlobj Objets de Perl\n" "\\& perltie Objets de Perl cachés derrière de simples\n" "\\& variables\n" -"\\& perldbmfilter Filtres DBM de Perl\n" -"\\& \n" +"\\& perldbmfilter Filtres DBM de Perl\n" +"\\&\n" "\\& perlipc Communication interprocessus dans Perl\n" -"\\& perlfork Informations à propos de la fonction fork()\n" +"\\& perlfork Informations sur la fonction fork()\n" "\\& perlnumber Sémantique des nombres dans Perl\n" -"\\& \n" -"\\& perlthrtut Didacticiel des threads dans Perl\n" -"\\& \n" +"\\&\n" +"\\& perlthrtut Didacticiel sur les threads dans Perl\n" +"\\&\n" "\\& perlport Guide de portabilité de Perl\n" "\\& perllocale Prise en charge des paramètres régionaux\n" "\\& perluniintro Introduction à Unicode dans Perl\n" "\\& perlunicode Prise en charge dâ??Unicode dans Perl\n" "\\& perlunicook Livre de recettes Unicode dans Perl\n" -"\\& perlunifaq Questions fréquemment posées (FAQ) à propos\n" +"\\& perlunifaq Questions souvent posées (FAQ) à propos\n" "\\& dâ??Unicode dans Perl\n" "\\& perluniprops Index des propriétés Unicode dans Perl\n" -"\\& perlunitut Didacticiel dâ??Unicode dans Perl\n" +"\\& perlunitut Didacticiel sur Unicode dans Perl\n" "\\& perlebcdic Remarques à propos de lâ??exécution de Perl\n" "\\& sur une plateforme EBCDIC\n" -"\\& \n" +"\\&\n" "\\& perlsec Sécurité dans Perl\n" "\\& perlsecpolicy Politique de gestion des rapports concernant\n" "\\& la sécurité dans Perl\n" -"\\& \n" +"\\&\n" "\\& perlmod Les modules de Perl : comment fonctionnent-ils ?\n" "\\& perlmodlib Les modules de Perl : comment les écrire\n" "\\& et les utiliser\n" @@ -357,13 +358,13 @@ msgstr "" "\\& pour sa distribution\n" "\\& perlpragma Les modules de Perl : écrire une directive\n" "\\& (pragma) de lâ??utilisateur\n" -"\\& \n" +"\\&\n" "\\& perlutil Utilitaires fournis avec la distribution de Perl\n" -"\\& \n" +"\\&\n" "\\& perlfilter Filtres de sources dans Perl\n" -"\\& \n" +"\\&\n" "\\& perldtrace Prise en charge de DTrace dans Perl\n" -"\\& \n" +"\\&\n" "\\& perlglossary Glossaire de Perl" #. type: IX @@ -399,11 +400,11 @@ msgstr "" "\\& perldebguts Méthodes et outils de débogage de Perl\n" "\\& perlxstut Didacticiel XS de Perl\n" "\\& perlxs Interface de programmation dâ??applications XS\n" -"\\& perlxstypemap Outils de conversion de types de Perl XS entre C\n" -"\\& et Perl\n" -"\\& perlclib Fonctions de remplacement en interne pour les\n" -"\\& fonctions de la bibliothèque standard de C\n" -"\\& perlguts Fonctions internes à Perl pour ceux qui écrivent\n" +"\\& perlxstypemap Outils de conversion de type entre C et Perl\n" +"\\& de Perl XS\n" +"\\& perlclib Fonctions internes de remplacement des fonctions\n" +"\\& de la bibliothèque standard de C\n" +"\\& perlguts Fonctions internes de Perl pour ceux qui écrivent\n" "\\& des extensions\n" "\\& perlcall Conventions dâ??invocation de Perl depuis C\n" "\\& perlmroapi Interface du greffon de résolution de méthode\n" @@ -419,15 +420,15 @@ msgstr "" "\\& entrées/sorties en couches\n" "\\& perlapio Interface dâ??abstraction interne des\n" "\\& entrées/sorties de Perl\n" -"\\& \n" +"\\&\n" "\\& perlhack Guide des hackers de Perl\n" -"\\& perlsource Guide de lâ??arborescence des sources de Perl\n" +"\\& perlsource Guide de lâ??arborescence source de Perl\n" "\\& perlinterp Aperçu des sources de lâ??interpréteur de Perl et\n" -"\\& son fonctionnement\n" +"\\& de son fonctionnement\n" "\\& perlhacktut Comment créer un patch simple en code C\n" "\\& perlhacktips Conseils pour le hacking du code C du cÅ?ur de\n" "\\& Perl\n" -"\\& perlpolicy Politiques de développement de Perl\n" +"\\& perlpolicy Politique de développement de Perl\n" "\\& perlgov Règles de gouvernance de Perl\n" "\\& perlgit Utilisation de git avec le dépôt de Perl" @@ -487,8 +488,8 @@ msgid "" "in version 5.005 \\& perl5004delta Perl changes in version 5.004" msgstr "" "\\& perlhist Ã?léments de lâ??histoire de Perl\n" -"\\& perldelta Modifications de Perl depuis la version " -"précédente\n" +"\\& perldelta Modifications de Perl depuis la version\n" +"\\& précédente\n" "\\& perl5341delta Modifications de Perl dans la version 5.34.1\n" "\\& perl5340delta Modifications de Perl dans la version 5.34.0\n" "\\& perl5321delta Modifications de Perl dans la version 5.32.1\n" @@ -573,13 +574,13 @@ msgid "" msgstr "" "\\& perlbook Informations à propos du livre de Perl\n" "\\& perlcommunity Informations à propos de la communauté Perl\n" -"\\& \n" -"\\& perldoc Consulter la\n" -"\\& documentation de Perl au format Pod\n" -"\\& \n" -"\\& perlexperiment La liste des\n" -"\\& fonctionnalités expérimentales de Perl\n" -"\\& \n" +"\\&\n" +"\\& perldoc Consulter la documentation de Perl\n" +"\\& au format Pod\n" +"\\&\n" +"\\& perlexperiment Une liste des fonctionnalités expérimentales\n" +"\\& de Perl\n" +"\\&\n" "\\& perlartistic Licence artistique de Perl\n" "\\& perlgpl GNU General Public License" @@ -588,7 +589,7 @@ msgstr "" #: opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Language-Specific" -msgstr "Spécificités liguistiques" +msgstr "Spécificités linguistiques" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide mageia-cauldron @@ -719,8 +720,8 @@ msgstr "" "manuel B<man>(1) ; si une référence croisée nâ??est pas trouvée par B<man>(1), " "tentez votre chance avec B<perldoc>(1). B<perldoc>(1) peut aussi vous donner " "un accès direct à la documentation des fonctions (à lâ??aide du commutateur B<-" -"f>). Utilisez la commande CW<\\*(C`perldoc --help\\*(C'> (ou " -"CW<\\*(C`perldoc perldoc\\*(C'> ou CW<\\*(C`man perldoc\\*(C'>) pour la " +"f>). Utilisez la commande « B<perldoc\\ --help> » (ou " +"« B<perldoc\\ perldoc> » ou « B<man\\ perldoc> » pour la " "liste des autres options utiles quâ??offre B<perldoc>(1)." #. type: Plain text @@ -770,10 +771,10 @@ msgstr "" "arbitraires, lâ??extraction des informations de ces derniers et lâ??affichage de " "ces informations sous forme de rapports. Il évolua ensuite rapidement vers " "un langage adapté à de nombreuses tâches de gestion du système. Au fil des " -"années, Perl est finalement devenu un langage de programmation à usage " -"général. Il est largement utilisé dans tous les domaines de la " -"programmation, depuis les commandes rapides en une ligne (\\*(L« one-" -"liners\\*(R ») jusquâ??au développement dâ??applications à grande échelle." +"années, Perl est finalement devenu un langage de programmation généraliste. " +"Il est largement utilisé dans tous les domaines de la " +"programmation, depuis les commandes rapides unilignes (« one-" +"liners ») jusquâ??au développement dâ??applications à grande échelle." #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide mageia-cauldron @@ -796,8 +797,8 @@ msgstr "" "dâ??Unix en leur permettant de trouver des solutions rapides à des problèmes " "épineux. Ses éléments de programmation à usage général prennent en charge " "les modèles de programmation procédurale, fonctionnelle et orientée objet, " -"ce qui en fait un langage bien adapté pour le long terme aux projets " -"majeurs, quel que soit votre point de vue sur le sujet." +"ce qui en fait un langage confortable pour le long cours sur des projets " +"majeurs, quelle que soit votre préférence." #. type: Plain text #: debian-bookworm @@ -811,14 +812,14 @@ msgid "" "the standard themselves, they steal from the best \\&\\*(-- just like Perl " "itself." msgstr "" -"Perl nâ??a pas oublié ses racines au fil des années, à savoir la manipulation " -"de texte. Il se targue de proposer certaines des expressions rationnelles " +"Les racines de Perl dans la manipulation de texte nâ??ont pas été oubliés au " +"fil des années. Il se targue de proposer certaines des expressions rationnelles " "les plus puissantes jamais rencontrées et sa prise en charge du texte " "Unicode est de classe mondiale. Il gère aussi tous les types de texte " -"structuré grâce à une collection exhaustive dâ??extensions. Ces bibliothèques, " -"rassemblées dans le \\s-1CPAN,\\s0 fournissent des solutions clés en main " +"structuré grâce à une collection étendue dâ??extensions. Ces bibliothèques, " +"rassemblées dans lâ??archive \\s-1CPAN,\\s0 fournissent des solutions clés en main " "pour un éventail impressionnant de problèmes. Lorsquâ??elles nâ??ont pas elles-" -"mêmes défini une norme, elles piochent parmi les meilleures de ces " +"mêmes défini la norme, elles puisent parmi les meilleures de ces " "dernières, comme le fait Perl lui-même." #. type: IX @@ -918,7 +919,7 @@ msgid "" "https://www.pm.org/ the Perl Mongers" msgstr "" "\\& https://www.perl.org/ la page dâ??accueil de Perl\n" -"\\& https://www.perl.com/ articles à propos de Perl\n" +"\\& https://www.perl.com/ les articles à propos de Perl\n" "\\& https://www.cpan.org/ la « Comprehensive Perl Archive »\n" "\\& https://www.pm.org/ les « Perl Mongers »" @@ -939,11 +940,11 @@ msgid "" "are enabled by default within the scope of \\&CW<\\*(C`use v5.12\\*(C'> (or " "higher)." msgstr "" -"Utiliser la directive CW<\\*(C`use strict\\*(C'> permet de sâ??assurer que " +"Utiliser la directive « use strict » permet de sâ??assurer que " "toutes les variables seront correctement déclarées et empêche toute " -"utilisation inappropriée des fonctionnalités patrimoniales de Perl. Elle est " -"activée par défaut dans la portée de la directive \\&CW<\\*(C`use " -"v5.12\\*(C'> (ou supérieure)." +"utilisation inappropriée des fonctionnalités historiques de Perl. Elle est " +"activée par défaut dans la portée de la directive « use\\ " +"v5.12 » (ou version ultérieure)." #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide mageia-cauldron @@ -955,10 +956,10 @@ msgid "" "discouraged, because it gets applied to all executed Perl code, including " "that not under your control." msgstr "" -"La directive CW<\\*(C`use warnings\\*(C'> produit de magnifiques " -"diagnostics. Elle est activée par défaut si vous spécifiez CW<\\*(C`use " -"v5.35\\*(C'> (ou supérieure). Il est aussi possible dâ??utiliser le " -"commutateur B<-w> mais son utilisation est normalement déconseillée, car il " +"La directive « B<use\\ warnings> » produit dâ??adorables " +"diagnostics. Elle est activée par défaut si vous spécifiez «B< use\\ " +"v5.35> » (ou version ultérieure). Il est aussi possible dâ??utiliser le " +"commutateur B<-w>, mais son utilisation est normalement déconseillée car il " "sâ??applique à lâ??ensemble du code Perl exécuté, y compris celui hors de votre " "contrôle." @@ -970,8 +971,8 @@ msgid "" "diagnostics\\*(C'> pragma automatically turns Perl's normally terse warnings " "and errors into these longer forms." msgstr "" -"Voir perldiag pour des explications à propos de tous les diagnostics de " -"Perl. La directive CW<\\*(C`use diagnostics\\*(C'> fait automatiquement " +"Voir perldiag pour des explications sur tous les diagnostics de " +"Perl. La directive « B<use\\ diagnostics>  » fait automatiquement " "passer les erreurs et avertissements de Perl du format court au format long." #. type: Plain text @@ -1005,8 +1006,8 @@ msgid "" "Did we mention that you should definitely consider using the B<use warnings> " "pragma?" msgstr "" -"Vous a-t-on déjà dit que vous devez absolument vous résoudre à utiliser la " -"directive B<use warnings> ?" +"Avons-nous déjà noté que vous devriez absolument vous résoudre à utiliser la " +"directive B<use\\ warnings> ?" #. type: IX #: debian-bookworm debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide mageia-cauldron @@ -1020,7 +1021,7 @@ msgstr "BOGUES" #: opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed msgid "The behavior implied by the B<use warnings> pragma is not mandatory." msgstr "" -"Le comportement induit par la directive B<use warnings> n'est pas " +"Le comportement induit par la directive B<use warnings> nâ??est pas " "obligatoire." #. type: Plain text @@ -1030,9 +1031,9 @@ msgid "" "Perl is at the mercy of your machine's definitions of various operations " "such as type casting, B<atof()>, and floating-point output with B<sprintf()>." msgstr "" -"Perl est à la merci des définitions par votre machine de différentes " -"opérations comme la conversion de type, B<atof(3)> et la sortie en virgule " -"flottante de B<sprintf(3)>." +"Perl est à la merci des définitions propres à votre machine de différentes " +"opérations comme les conversions de type, B<atof(3)> et la sortie en virgule " +"flottante de B<sprintf>(3)." #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide mageia-cauldron @@ -1043,7 +1044,7 @@ msgid "" "B<syswrite()>.)" msgstr "" "Si votre stdio requiert un seek ou un eof entre lectures et écritures pour " -"un flux particulier, ce sera aussi le cas pour Perl (ce qui ne sâ??applique " +"un flux donné, ce sera aussi le cas pour Perl (ceci ne sâ??applique " "pas à B<sysread()> et B<syswrite()>)." #. type: Plain text @@ -1058,11 +1059,11 @@ msgid "" msgstr "" "Bien quâ??aucun type de données intégré ne possède de limite de taille " "arbitraire (si ce nâ??est la taille de la mémoire), il existe quand même " -"quelques limites arbitraires : un nom de variable donnée ne peut pas excéder " +"quelques limites arbitraires : un nom de variable donné ne peut pas excéder " "une longueur de 251 caractères. Les numéros de ligne affichés par les " "diagnostics sont stockés en interne sous forme dâ??entiers courts ; ils sont " -"donc limités à un maximum de 65535 (un nombre supérieur fera en général " -"lâ??objet dâ??un bouclage)." +"donc limités à un maximum de 65535 (un nombre supérieur sera en général " +"affecté dâ??un rebouclage)." #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide mageia-cauldron @@ -1075,7 +1076,7 @@ msgstr "" "Vous pouvez soumettre vos rapports de bogue à E<lt>https://github.com/Perl/" "perl5/issuesE<gt> (sans oublier dâ??inclure les informations de configuration " "en joignant la sortie du programme B<myconfig> situé dans lâ??arborescence des " -"sources de Perl ou de la commande « perl -V »)." +"sources de Perl, ou celle de la commande « B<perl\\ -V> »)." #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide mageia-cauldron @@ -1084,8 +1085,8 @@ msgid "" "Perl actually stands for Pathologically Eclectic Rubbish Lister, but don't " "tell anyone I said that." msgstr "" -"Perl signifie en fait « Pathologically Eclectic Rubbish Lister » (Listeur de " -"déchets pathologiquement éclectique), mais ne dites à personne que jâ??ai dit " +"Perl signifie en fait « Pathologically Eclectic Rubbish Lister » (collectionneur " +"de déchets pathologiquement éclectiques), mais ne dites à personne que jâ??ai dit " "ça." #. type: IX @@ -1101,8 +1102,8 @@ msgid "" "The Perl motto is \\*(L\"There's more than one way to do it.\\*(R\" Divining " "how many more is left as an exercise to the reader." msgstr "" -"La devise de Perl est « Il y a plusieurs manières dâ??y parvenir. ». " -"Essayez de deviner ce nombre de manières à titre dâ??exercice." +"La devise de Perl est « Il y a plusieurs façons de le faire ». " +"Deviner combien il en reste est laissé au lecteur à titre dâ??exercice." #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide mageia-cauldron @@ -1112,7 +1113,7 @@ msgid "" "Hubris. See the Camel Book for why." msgstr "" "Les trois principales vertus dâ??un programmeur sont la paresse, lâ??impatience " -"et lâ??orgueil. Voir le Camel Book (livre « Programming Perl ») pour des " +"et lâ??orgueil. Voir le Camel Book (livre « Programming Perl ») pour des " "explications." #. type: TH @@ -1188,19 +1189,18 @@ msgstr "" "\\& perlsyn Syntaxe de Perl : déclarations, instructions,\n" "\\& commentaires\n" "\\& perldata Structures de données dans Perl\n" -"\\& perlop Expressions dans Perl :\n" -"\\& opérateurs, priorités, chaînes littérales\n" +"\\& perlop Expressions dans Perl : opérateurs, priorités,\n" +"\\& chaînes littérales\n" "\\& perlsub Sous-routines de Perl\n" "\\& perlfunc Fonctions intégrées à Perl\n" -"\\& perlopentut Didacticiel de la\n" -"\\& fonction open() de Perl\n" -"\\& perlpacktut Didacticiel des fonctions pack() et\n" +"\\& perlopentut Didacticiel sur la fonction open() de Perl\n" +"\\& perlpacktut Didacticiel sur les fonctions pack() et\n" "\\& unpack() de Perl\n" "\\& perlpod Documentation de Perl au format POD\n" "\\& perlpodspec Spécification du format POD de Perl\n" -"\\& perldocstyle Guide du\n" -"\\& style de Perl pour la documentation de base\n" -"\\& perlpodstyle Guide du style de Perl POD\n" +"\\& perldocstyle Guide de style de Perl pour la\n" +"\\& documentation de base\n" +"\\& perlpodstyle Guide de style de Perl POD\n" "\\& perldiag Messages de diagnostic de Perl\n" "\\& perldeprecation Ã?léments obsolètes de Perl\n" "\\& perllexwarn Avertissements de Perl et leurs contrôles\n" @@ -1208,61 +1208,58 @@ msgstr "" "\\& perlvar Variables prédéfinies dans Perl\n" "\\& perlre Les expressions rationnelles de Perl, la suite de\n" "\\& lâ??histoire\n" -"\\& perlrebackslash Séquences à barres oblique inversées dans les\n" +"\\& perlrebackslash Séquences à barres obliques inversées dans les\n" "\\& expressions rationnelles de Perl\n" -"\\& perlrecharclass Classes de caractères\n" -"\\& dans les expressions rationnelles de Perl\n" +"\\& perlrecharclass Classes de caractères dans les expressions\n" +"\\& rationnelles de Perl\n" "\\& perlreref Référence rapide des expressions rationnelles\n" "\\& de Perl\n" "\\& perlref Références de Perl, la suite de lâ??histoire\n" "\\& perlform Formats dans Perl\n" "\\& perlobj Objets de Perl\n" -"\\& perltie Objets de Perl cachés derrière de simples\n" -"\\& variables\n" +"\\& perltie Objets de Perl cachés derrière de simples variables\n" "\\& perldbmfilter Filtres DBM de Perl\n" "\\& perlclass Syntaxe des classes dans Perl\n" -"\\& \n" +"\\&\n" "\\& perlipc Communication interprocessus dans Perl\n" -"\\& perlfork Informations à propos de la fonction fork()\n" +"\\& perlfork Informations sur la fonction fork()\n" "\\& perlnumber Sémantique des nombres dans Perl\n" -"\\& \n" -"\\& perlthrtut Didacticiel des threads dans Perl\n" -"\\& \n" +"\\&\n" +"\\& perlthrtut Didacticiel sur les threads dans Perl\n" +"\\&\n" "\\& perlport Guide de portabilité de Perl\n" "\\& perllocale Prise en charge des paramètres régionaux\n" "\\& perluniintro Introduction à Unicode dans Perl\n" "\\& perlunicode Prise en charge dâ??Unicode dans Perl\n" "\\& perlunicook Livre de recettes Unicode dans Perl\n" -"\\& perlunifaq Questions fréquemment posées (FAQ) à propos\n" +"\\& perlunifaq Questions souvent posées (FAQ) à propos\n" "\\& dâ??Unicode dans Perl\n" "\\& perluniprops Index des propriétés Unicode dans Perl\n" -"\\& perlunitut Didacticiel dâ??Unicode dans Perl\n" -"\\& perlebcdic Remarques à propos de lâ??exécution de Perl\n" -"\\& sur une plateforme EBCDIC\n" -"\\& \n" +"\\& perlunitut Didacticiel sur Unicode dans Perl\n" +"\\& perlebcdic Remarques à propos de lâ??exécution de Perl sur une\n" +"\\& plateforme EBCDIC\n" +"\\&\n" "\\& perlsec Sécurité dans Perl\n" "\\& perlsecpolicy Politique de gestion des rapports concernant\n" "\\& la sécurité dans Perl\n" -"\\& \n" +"\\&\n" "\\& perlmod Les modules de Perl : comment fonctionnent-ils ?\n" -"\\& perlmodlib Les modules de Perl : comment les écrire\n" -"\\& et les utiliser\n" -"\\& perlmodstyle Les modules de Perl : comment les écrire\n" -"\\& avec style\n" +"\\& perlmodlib Les modules de Perl : comment les écrire et les\n" +"\\& utiliser\n" +"\\& perlmodstyle Les modules de Perl : comment les écrire avec style\n" "\\& perlmodinstall Les modules de Perl : comment les installer\n" "\\& depuis CPAN\n" "\\& perlnewmod Les modules de Perl : préparer un nouveau module\n" "\\& pour sa distribution\n" -"\\& perlpragma Les modules de Perl : écrire une directive " -"(pragma)\n" +"\\& perlpragma Les modules de Perl : écrire une directive (pragma)\n" "\\& de lâ??utilisateur\n" -"\\& \n" +"\\&\n" "\\& perlutil Utilitaires fournis avec la distribution de Perl\n" -"\\& \n" +"\\&\n" "\\& perlfilter Filtres de sources dans Perl\n" -"\\& \n" +"\\&\n" "\\& perldtrace Prise en charge de DTrace dans Perl\n" -"\\& \n" +"\\&\n" "\\& perlglossary Glossaire de Perl" #. type: Plain text @@ -1290,35 +1287,33 @@ msgstr "" "\\& perlembed Méthodes de Perl pour intégrer du code perl dans\n" "\\& votre application en C ou C++\n" "\\& perldebguts Méthodes et outils de débogage de Perl\n" -"\\& perlxstut Didacticiel XS de Perl\n" -"\\& perlxs Interface de programmation dâ??applications XS\n" -"\\& perlxstypemap Outils de conversion de types de Perl XS entre C\n" -"\\& et Perl\n" +"\\& perlxstut Didacticiel sur XS de Perl\n" +"\\& perlxs Interface de programmation dâ??applications Perl XS\n" +"\\& perlxstypemap Outils de conversion de types entre C et Perl\n" +"\\& de Perl XS\n" "\\& perlclib Interaction avec les fonctions de la\n" "\\& bibliothèque C standard\n" "\\& perlguts Fonctions internes à Perl pour ceux qui écrivent\n" "\\& des extensions\n" "\\& perlcall Conventions dâ??invocation de Perl depuis C\n" "\\& perlmroapi Interface du greffon de résolution de méthode\n" -"\\& perlreapi Interface du greffon des expressions\n" +"\\& perlreapi Interface du greffon des expressions rationnelles\n" "\\& perlreguts Fonctionnement interne du moteur dâ??expressions\n" +"\\& rationnelles\n" "\\&\n" "\\& perlapi Listage de lâ??API de Perl (généré automatiquement)\n" -"\\& perlintern Fonctions internes de Perl (généré\n" -"\\& automatiquement)\n" +"\\& perlintern Fonctions internes de Perl (généré automatiquement)\n" "\\& perliol API en C pour lâ??implémentation de Perl des\n" "\\& entrées/sorties en couches\n" -"\\& perlapio Interface dâ??abstraction interne des\n" -"\\& entrées/sorties de Perl\n" +"\\& perlapio Interface interne dâ??abstraction des E/S de Perl\n" "\\&\n" "\\& perlhack Guide des hackers de Perl\n" -"\\& perlsource Guide de lâ??arborescence des sources de Perl\n" +"\\& perlsource Guide de lâ??arborescence source de Perl\n" "\\& perlinterp Aperçu des sources de lâ??interpréteur de Perl et\n" "\\& son fonctionnement\n" "\\& perlhacktut Comment créer un patch simple en code C\n" -"\\& perlhacktips Conseils pour le hacking du code C du cÅ?ur de\n" -"\\& Perl\n" -"\\& perlpolicy Politiques de développement de Perl\n" +"\\& perlhacktips Conseils pour le hacking du code C du cÅ?ur de Perl\n" +"\\& perlpolicy Politique de développement de Perl\n" "\\& perlgov Règles de gouvernance de Perl\n" "\\& perlgit Utilisation de git avec le dépôt de Perl" @@ -1471,8 +1466,8 @@ msgstr "" "manuel B<man>(1) ; si une référence croisée nâ??est pas trouvée par B<man>(1), " "tentez votre chance avec B<perldoc>(1). B<perldoc>(1) peut aussi vous donner " "un accès direct à la documentation des fonctions (à lâ??aide du commutateur B<-" -"f>). Utilisez la commande CW<\\*(C`perldoc\\ --help\\*(C'> (ou " -"CW<\\*(C`perldoc\\ perldoc\\*(C'> ou \\&CW<\\*(C`man\\ perldoc\\*(C'>) pour " +"f>). Utilisez la commande « B<perldoc\\ --help> » (ou " +"« B<perldoc\\ perldoc> ou « B<man\\ perldoc> » pour " "la liste des autres options utiles quâ??offre B<perldoc>(1)." #. type: Plain text @@ -1490,9 +1485,9 @@ msgstr "" "arbitraires, lâ??extraction des informations de ces derniers et lâ??affichage de " "ces informations sous forme de rapports. Il évolua ensuite rapidement vers " "un langage adapté à de nombreuses tâches de gestion du système. Au fil des " -"années, Perl est finalement devenu un langage de programmation à usage " -"général. Il est largement utilisé dans tous les domaines de la " -"programmation, depuis les commandes rapides en une ligne (« one-liners ») " +"années, Perl est finalement devenu un langage de programmation généraliste. " +"Il est largement utilisé dans tous les domaines de la " +"programmation, depuis les commandes rapides unilignes (« one-liners ») " "jusquâ??au développement dâ??applications à grande échelle." #. type: Plain text @@ -1507,15 +1502,15 @@ msgid "" "solutions to an astounding array of problems. When they haven't set the " "standard themselves, they steal from the best \\&-- just like Perl itself." msgstr "" -"Perl nâ??a pas oublié ses racines au fil des années, à savoir la manipulation " -"de texte. Il se targue de proposer certaines des expressions rationnelles " +"Les racines de Perl dans la manipulation de texte nâ??ont pas été oubliés au " +"fil des années. Il se targue de proposer certaines des expressions rationnelles " "les plus puissantes jamais rencontrées et sa prise en charge du texte " "Unicode est de classe mondiale. Il gère aussi tous les types de texte " -"structuré grâce à une collection exhaustive dâ??extensions. Ces bibliothèques, " -"rassemblées dans le CPAN, fournissent des solutions clés en main pour un " -"éventail impressionnant de problèmes. Lorsquâ??elles nâ??ont pas elles-mêmes " -"défini une norme, elles piochent parmi les meilleures de ces dernières, " -"comme le fait Perl lui-même." +"structuré grâce à une collection étendue dâ??extensions. Ces bibliothèques, " +"rassemblées dans lâ??archive \\s-1CPAN,\\s0 fournissent des solutions clés en main " +"pour un éventail impressionnant de problèmes. Lorsquâ??elles nâ??ont pas elles-" +"mêmes défini la norme, elles puisent parmi les meilleures de ces " +"dernières â?? comme le fait Perl lui-même." #. type: Plain text #: debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 @@ -1575,7 +1570,7 @@ msgstr "E<lt>https://www.perl.com/E<gt>" #: debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 #: opensuse-tumbleweed msgid "Perl articles" -msgstr "articles à propos de Perl" +msgstr "les articles à propos de Perl" #. type: IX #: debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 @@ -1601,7 +1596,7 @@ msgstr "E<lt>https://www.pm.org/E<gt>" #: debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 #: opensuse-tumbleweed msgid "the Perl Mongers" -msgstr "les « Perl Mongers »" +msgstr "les « Perl Mongers » ou E<lt>https://www.mongueurs.net/E<gt> " #. type: Plain text #: debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 @@ -1620,8 +1615,8 @@ msgid "" "The Perl motto is \"There's more than one way to do it.\" Divining how many " "more is left as an exercise to the reader." msgstr "" -"La devise de Perl est « Il y a plusieurs manières dâ??y parvenir. ». Essayez " -"de deviner ce nombre de manières à titre dâ??exercice." +"La devise de Perl est « Il y a plusieurs façons de le faire ». " +"Deviner combien il en reste est laissé au lecteur à titre dâ??exercice." #. type: TH #: fedora-42
Attachment:
perl.1.pot
Description: MS-Powerpoint presentation