[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR2] po4a://manpages-fr/lsns.8/po/fr.po u48



Le 06/12/2024 à 09:26, Jean-Pierre Giraud a écrit :
Bonjour,
Le jeudi 05 décembre 2024 à 14:54 +0100, JP Guillonneau a écrit :
Bonjour,
Le 05/12/24 12:17 Jean-Pierre a écrit :
voici une proposition de traduction d'un nouveau fichier.
$ lsns -o +CHEMIN
lsns: colonne inconnue : CHEMIN
PATH est un en-tête de colonne

B<-T>, B<--tree> I<relation> devrait être plutôt noté :
B<-T>, B<--tree>I<=relation>
Correction du double chevron et suggestions

Amicalement
Suggestions appliquées (sauf bind mount : c'est une montage lié comme
ceux décrits dans mount_namespaces.7.po).
Merci d'avance pour vos nouvelles relectures.
Amicalement,
jipege

Une préférence (qui peut s’apparenter à un pinaillage).

Amicalement

Lucien
--- lsns.8.po.orig	2024-12-07 16:01:46.387949862 +0100
+++ lsns.8.po	2024-12-07 16:07:03.169380081 +0100
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.24.0\n"
 "POT-Creation-Date: 2024-03-29 09:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-12-06 09:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-12-07 16:07+0100\n"
 "Last-Translator: Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -74,7 +74,7 @@
 "B<lsns> lists information about all the currently accessible namespaces or "
 "about the given I<namespace>. The I<namespace> identifier is an inode number."
 msgstr ""
-"B<lsns> liste les informations concernant tous les espaces de noms "
+"B<lsns> liste les informations sur tous les espaces de noms "
 "actuellement accessibles ou sur l'espace de noms donné. L'identifiant de "
 "l'espace de noms est un numéro d'inœud."
 

Reply to: