On Tue, Mar 05, 2013 at 03:12:13PM +0100, Baptiste wrote: > Relu le -new.pdf, suggestions jointes. Merci. Toutes appliquées. > Et aussi une coquille dans la VO, l.1124 du .po : > > #. type: itemize > > #: packaging-tutorial.tex:482 > > msgid "Tequired targets:" > > msgstr "Cibles requises\\ :" > Je te laisse le signaler à Lucas (c'est peut être déjà fait) ? Elle a déjà été signalée, avec quelques autres http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=702608 Voici donc la version complète avec les modifications de Baptiste, et le diff avec la version 0.7. Les pdf seront mis à jour sur http://people.debian.org/~boutil/packaging-tutorial Amicalement, Cédric
Attachment:
fr.po.xz
Description: Binary data
--- fr-0.7-no-loc.po 2013-03-12 17:16:22.000000000 +0100 +++ fr-no-loc.po 2013-03-12 17:14:04.000000000 +0100 @@ -4,12 +4,12 @@ # This file is distributed under the same license as the packaging-tutorial package. # # Jean-Philippe MENGUAL <mengualjeanphi@free.fr>, 2011. -# Cédric Boutillier <cedric.boutillier@gmail.com>, 2011, 2012. +# Cédric Boutillier <cedric.boutillier@gmail.com>, 2011, 2012, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: po 4a\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 09:47+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-29 05:27+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-03 11:51+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-04 08:23+0100\n" "Last-Translator: Cédric Boutillier <cedric.boutillier@gmail.com>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" "Language: fr\n" @@ -54,8 +54,8 @@ #. (numeric values). #. DATE - use debian/rules update-version-date #. type: date{#1} -msgid "version 0.6 -- 2012-04-09" -msgstr "version 0.6 -- 9 avril 2012" +msgid "version 0.8 -- 2013-03-03" +msgstr "version 0.8 -- 3 mars 2013" #. type: frame{#2} msgid "About this tutorial" @@ -277,11 +277,11 @@ #. type: itemize msgid "" "\\textbf{build-essential}: has dependencies on the packages that will be " -"assumed to be available on the developers' machine (no need to specify them " +"assumed to be available on the developer's machine (no need to specify them " "in the \\texttt{Build-Depends:} control field of your package)" msgstr "" "\\textbf{build-essential} : dépend de paquets supposés disponibles sur la " -"machine des développeurs (inutile de les indiquer dans le champ de contrôle " +"machine du développeur (inutile de les indiquer dans le champ de contrôle " "\\texttt{Build-Depends} de votre paquet)" #. type: itemize @@ -398,7 +398,7 @@ "{-us -uc} disables signing the package with GPG)" msgstr "" "Construisez le paquet\\\\ {\\texttt{cd dash-*\\\\ debuild -us -uc}} ~~~" -"(\\texttt{-uc -uc} désactive la signature du paquet avec GPG)" +"(\\texttt{-us -uc} désactive la signature du paquet avec GPG)" #. type: enumerate msgid "Check that it worked" @@ -464,19 +464,19 @@ msgstr "Autres fichiers selon la version du format source" #. type: itemize -msgid "1.0 -- native: \\texttt{package\\_version.tar.gz}" -msgstr "1.0 -- natif : \\texttt{paquet\\_version.tar.gz}" +msgid "1.0 or 3.0 (native): \\texttt{package\\_version.tar.gz}" +msgstr "1.0 ou 3.0 (natif) : \\texttt{paquet\\_version.tar.gz}" #. type: itemize -msgid "1.0 -- non-native:" -msgstr "1.0 -- non natif :" +msgid "1.0 (non-native):" +msgstr "1.0 (non natif) :" #. type: itemize -msgid "\\texttt{pkg\\_ver.orig.tar.gz} : upstream source" +msgid "\\texttt{pkg\\_ver.orig.tar.gz}: upstream source" msgstr "\\texttt{paquet\\_ver.orig.tar.gz} : sources amont" #. type: itemize -msgid "\\texttt{pkg\\_debver.diff.gz} : patch to add Debian-specific changes" +msgid "\\texttt{pkg\\_debver.diff.gz}: patch to add Debian-specific changes" msgstr "" "\\texttt{paquet\\_debver.diff.gz} : correctif avec des modifications " "spécifiques à Debian" @@ -486,7 +486,7 @@ msgstr "3.0 (quilt) :" #. type: itemize -msgid "\\texttt{pkg\\_debver.debian.tar.gz} : tarball with the Debian changes" +msgid "\\texttt{pkg\\_debver.debian.tar.gz}: tarball with the Debian changes" msgstr "" "\\texttt{paquet\\_debver.debian.tar.gz} : archive tar avec les modifications " "de Debian" @@ -634,11 +634,19 @@ #. type: itemize msgid "" -"\\texttt{cd \\textsl{upstream\\_source} \\&\\& dh\\_make} (from the \\textbf" -"{dh-make} package)" +"Rename the directory to \\texttt{<\\textsl{source\\_package}>-<\\textsl" +"{upstream\\_version}>}\\\\ (example: \\texttt{simgrid-3.6})" msgstr "" -"\\texttt{cd \\textsl{sources\\_amont} \\&\\& dh\\_make} (du paquet \\textbf" -"{dh-make})" +"Renommez le répertoire en \\texttt{<\\textsl{paquet\\_source}>-<\\textsl" +"{version\\_amont}>}\\\\ (exemple : \\texttt{simgrid-3.6})" + +#. type: itemize +msgid "" +"\\texttt{cd \\texttt{<\\textsl{source\\_package}>-<\\textsl{upstream" +"\\_version}>} \\&\\& dh\\_make}\\\\ (from the \\textbf{dh-make} package)" +msgstr "" +"\\texttt{cd <\\textsl{paquet\\_source}>-<\\textsl{version\\_amont}> \\&\\& dh" +"\\_make} (du paquet \\textbf{dh-make})" #. type: itemize msgid "" @@ -830,7 +838,7 @@ #. type: itemize msgid "" "Documentation: Debian Policy chapter 5\\\\ \\url{http://www.debian.org/doc/" -"debian-policy/ch-controlfields.html}" +"debian-policy/ch-controlfields}" msgstr "" "Documentation : la Charte Debian, chapitre 5\\\\ \\url{http://www.debian.org/" "doc/debian-policy/ch-controlfields.html}" @@ -956,19 +964,22 @@ #. type: itemize msgid "" "Documented in Debian Policy, chapter 4.8\\\\ {\\small \\url{http://www." -"debian.org/doc/debian-policy/ch-source.html\\#s-debianrules}}" +"debian.org/doc/debian-policy/ch-source\\#s-debianrules}}" msgstr "" "Documenté dans la Charte Debian, chapitre 4.8\\\\ {\\small \\url{http://www." -"debian.org/doc/debian-policy/ch-source.html\\#s-debianrules}}" +"debian.org/doc/debian-policy/ch-source\\#s-debianrules}}" #. type: itemize -msgid "Five required targets:" -msgstr "Cinq cibles requises\\ :" +msgid "Tequired targets:" +msgstr "Cibles requises\\ :" #. type: itemize -msgid "\\texttt{build}: should perform all the configuration and compilation" +msgid "" +"\\texttt{build, build-arch, build-indep}: should perform all the " +"configuration and compilation" msgstr "" -"\\texttt{build} : doit effectuer toute la configuration et la compilation" +"\\texttt{build, build-arch, build-indep} : doit effectuer toute la " +"configuration et la compilation" #. type: itemize msgid "\\texttt{binary, binary-arch, binary-indep}: build the binary packages" @@ -1059,7 +1070,7 @@ "examples, \\textsl{package}.install, \\textsl{package}.manpages, \\ldots}" msgstr "" "{\\footnotesize \\ttfamily dirs, \\textsl{paquet}.docs, \\textsl{paquet}." -"examples, \\textsl{package}.install, \\textsl{paquet}.manpages\\ldots}" +"examples, \\textsl{paquet}.install, \\textsl{paquet}.manpages\\ldots}" #. type: itemize msgid "" @@ -1458,11 +1469,11 @@ msgid "" "\\textttc{apt-get build-dep mypackage}\\\\ Installs the \\textsl{build-" "dependencies} (for a package already in Debian)\\\\ Or \\textttc{mk-build-" -"deps -ir} (inside the package source tree)" +"deps -ir} (for a package not uploaded yet)" msgstr "" "\\textttc{apt-get build-dep monpaquet}\\\\ Installer les \\textsl" "{dépendances de construction} (pour un paquet dans Debian)\\\\ Ou \\textttc" -"{mk-build-deps -ir} (dans l'arborescence du paquet source)" +"{mk-build-deps -ir} (pour un paquet pas encore envoyé dans Debian)" #. type: itemize msgid "\\textttc{debuild}: build, test with \\texttt{lintian}, sign with GPG" @@ -1500,7 +1511,7 @@ "\\ (not as simple as \\texttt{pbuilder}, but allows LVM snapshots\\\\ see: " "\\url{https://help.ubuntu.com/community/SbuildLVMHowto} )" msgstr "" -"\\textttc{schroot} and \\textttc{sbuild} : utilisé sur les démons de " +"\\textttc{schroot} et \\textttc{sbuild} : utilisé sur les démons de " "construction Debian\\\\ (pas aussi simple que \\texttt{pbuilder}, mais " "permet des copies LVM\\\\ voir : \\url{https://help.ubuntu.com/community/" "SbuildLVMHowto} )" @@ -1552,11 +1563,13 @@ msgid "" "Check the package with \\texttt{lintian} (static analyzer):\\\\ \\texttt" "{{\\color{rouge}lintian} ../mypackage<TAB>.changes}\\\\ \\texttt{lintian -" -"i}: gives more information about the errors" +"i}: gives more information about the errors \\\\ \\texttt{lintian -EviIL " +"+pedantic}: shows more problems" msgstr "" "Vérifier le paquet avec \\texttt{lintian} (analyseur statique) :\\\\ \\texttt" "{{\\color{rouge}lintian} ../monpaquet<TAB>.changes}\\\\ \\texttt{lintian -" -"i} : donne plus d'informations sur les erreurs" +"i} : donne plus d'informations sur les erreurs \\\\ \\texttt{lintian -EviIL " +"+pedantic} : montre encore plus de problèmes" #. type: itemize msgid "Upload the package to Debian (\\textttc{dput}) (needs configuration)" @@ -1917,10 +1930,10 @@ #. type: itemize msgid "" "Debian Policy Manual, chapter 6\\\\ {\\footnotesize \\url{http://www.debian." -"org/doc/debian-policy/ch-maintainerscripts.html}}" +"org/doc/debian-policy/ch-maintainerscripts}}" msgstr "" "La Charte Debian, chapitre 6\\\\ {\\footnotesize \\url{http://www.debian.org/" -"doc/debian-policy/ch-maintainerscripts.html}}" +"doc/debian-policy/ch-maintainerscripts}}" #. type: itemize msgid "" @@ -2399,10 +2412,10 @@ #. type: itemize msgid "" -"\\textbf{Debian Developer (DD):}\\\\ Debian project members; can vote and " +"\\textbf{Debian Developer (DD):}\\\\ Debian project member; can vote and " "upload any package" msgstr "" -"\\textbf{Debian Developer (DD) :}\\\\ Membres du projet Debian \\\\ Peuvent " +"\\textbf{Debian Developer (DD) :}\\\\ Membre du projet Debian \\\\ Peuvent " "voter et envoyer n'importe quel paquet" #. type: frame{#2} @@ -2510,10 +2523,11 @@ #. type: itemize msgid "" -"Ubuntu Packaging Guide\\\\ \\url{https://wiki.ubuntu.com/PackagingGuide}" +"Ubuntu Packaging Guide\\\\ \\url{http://developer.ubuntu.com/resources/tools/" +"packaging/}" msgstr "" -"Guide d'empaquetage d'Ubuntu\\\\ \\url{https://wiki.ubuntu.com/" -"PackagingGuide}" +"Guide d'empaquetage d'Ubuntu\\\\ \\url{http://developer.ubuntu.com/resources/" +"tools/packaging/}" #. type: frame{#2} msgid "Debian dashboards for maintainers" @@ -2539,6 +2553,15 @@ "debian.org/developer.php?login=pkg-ruby-extras-maintainers@lists.alioth." "debian.org}" +#. type: itemize +msgid "" +"\\textbf{TODO-list oriented}: Debian Maintainer Dashboard (DMD)\\\\ \\url" +"{http://udd.debian.org/dmd.cgi}" +msgstr "" +"\\textbf{Pour une vision en liste de tâches} : tableau de bord du " +"responsable Debian (DMD : Debian Maintainer Dashboard)\\\\ \\url{http://udd." +"debian.org/dmd.cgi}" + #. type: frame{#2} msgid "More interested in Ubuntu?" msgstr "Plus intéressé par Ubuntu ?" @@ -2658,8 +2681,8 @@ msgstr "Mentions légales" #. type: frame -msgid "Copyright \\copyright 2011 Lucas Nussbaum -- lucas@debian.org" -msgstr "Copyright \\copyright{} 2011 Lucas Nussbaum -- lucas@debian.org" +msgid "Copyright \\copyright 2011--2013 Lucas Nussbaum -- lucas@debian.org" +msgstr "Copyright \\copyright{} 2011--2013 Lucas Nussbaum -- lucas@debian.org" #. type: frame msgid "" @@ -2682,24 +2705,22 @@ "{itemize} }" #. type: frame{#2} -msgid "Latest version \\& source code" -msgstr "Dernière version et code source" - -#. type: itemize -msgid "" -"Latest version:\\\\ {\\footnotesize \\url{http://git.debian.org/?p=collab-" -"maint/packaging-tutorial.git;a=blob\\_plain;f=packaging-tutorial.pdf;hb=refs/" -"heads/pdf}}" -msgstr "" -"Dernière version :\\\\ {\\footnotesize \\url{http://git.debian.org/?" -"p=collab-maint/packaging-tutorial.git;a=blob\\_plain;f=packaging-tutorial." -"pdf;hb=refs/heads/pdf}}" +msgid "Contribute to this tutorial" +msgstr "Contribuer à ce tutoriel" #. type: itemize msgid "Contribute:" msgstr "Contribuer :" #. type: itemize +msgid "{\\small \\texttt{apt-get source packaging-tutorial}}" +msgstr "{\\small \\texttt{apt-get source packaging-tutorial}}" + +#. type: itemize +msgid "{\\small \\texttt{debcheckout packaging-tutorial}}" +msgstr "{\\small \\texttt{debcheckout packaging-tutorial}}" + +#. type: itemize msgid "" "{\\small \\texttt{git clone\\\\ git://git.debian.org/collab-maint/packaging-" "tutorial.git}}" @@ -2708,22 +2729,23 @@ "tutorial.git}}" #. type: itemize -msgid "{\\small \\texttt{apt-get source packaging-tutorial}}" -msgstr "{\\small \\texttt{apt-get source packaging-tutorial}}" - -#. type: itemize msgid "" "{\\small \\url{http://git.debian.org/?p=collab-maint/packaging-tutorial.git}}" msgstr "" "{\\small \\url{http://git.debian.org/?p=collab-maint/packaging-tutorial.git}}" #. type: itemize +msgid "Feedback:" +msgstr "Retour :" + +#. type: itemize msgid "" -"Feedback: \\href{mailto:lucas@debian.org}{\\textbf{\\texttt{lucas@debian." -"org}}}" -msgstr "" -"Vos retours : \\href{mailto:lucas@debian.org}{\\textbf{\\texttt{lucas@debian." -"org}}}" +"\\href{mailto:lucas@debian.org}{\\textbf{\\texttt{mailto:lucas@debian.org}}}" +msgstr "\\href{mailto:lucas@debian.org}{\\textbf{\\texttt{lucas@debian.org}}}" + +#. type: itemize +msgid "{\\small \\texttt{reportbug packaging-tutorial}}" +msgstr "{\\small \\texttt{reportbug packaging-tutorial}}" #. type: frame{#2} msgid "Practical session 2: packaging GNUjump" @@ -2731,11 +2753,11 @@ #. type: enumerate msgid "" -"Download GNUjump 1.0.6 from \\url{http://ftp.gnu.org/gnu/gnujump/1.0.6/" -"gnujump-1.0.6.tar.gz}" +"Download GNUjump 1.0.8 from \\url{http://ftp.gnu.org/gnu/gnujump/" +"gnujump-1.0.8.tar.gz}" msgstr "" -"Téléchargez GNUjump~1.0.6 depuis \\url{http://ftp.gnu.org/gnu/gnujump/1.0.6/" -"gnujump-1.0.6.tar.gz}" +"Téléchargez GNUjump~1.0.8 depuis \\url{http://ftp.gnu.org/gnu/gnujump/" +"gnujump-1.0.8.tar.gz}" #. type: enumerate msgid "Create a Debian package for it" @@ -2995,10 +3017,10 @@ #. type: itemize msgid "" "Package versioning is detailed in section 5.6.12 of the Debian policy\\\\ " -"\\url{http://www.debian.org/doc/debian-policy/ch-controlfields.html}" +"\\url{http://www.debian.org/doc/debian-policy/ch-controlfields}" msgstr "" "Le système des versions est décrit à la section 5.6.12 de la Charte Debian\\" -"\\ \\url{http://www.debian.org/doc/debian-policy/ch-controlfields.html}" +"\\ \\url{http://www.debian.org/doc/debian-policy/ch-controlfields}" #. type: frame{#2} msgid "Disabling Perl regexp support and rebuilding" @@ -3067,22 +3089,20 @@ msgstr "Pas à pas\\ldots" #. type: itemize -msgid "" -"\\texttt{wget http://ftp.gnu.org/gnu/gnujump/1.0.6/gnujump-1.0.6.tar.gz}" -msgstr "" -"\\texttt{wget http://ftp.gnu.org/gnu/gnujump/1.0.6/gnujump-1.0.6.tar.gz}" +msgid "\\texttt{wget http://ftp.gnu.org/gnu/gnujump/gnujump-1.0.8.tar.gz}" +msgstr "\\texttt{wget http://ftp.gnu.org/gnu/gnujump/gnujump-1.0.8.tar.gz}" #. type: itemize -msgid "\\texttt{mv gnujump-1.0.6.tar.gz gnujump\\_1.0.6.orig.tar.gz}" -msgstr "\\texttt{mv gnujump-1.0.6.tar.gz gnujump\\_1.0.6.orig.tar.gz}" +msgid "\\texttt{mv gnujump-1.0.8.tar.gz gnujump\\_1.0.8.orig.tar.gz}" +msgstr "\\texttt{mv gnujump-1.0.8.tar.gz gnujump\\_1.0.8.orig.tar.gz}" #. type: itemize -msgid "\\texttt{tar xf gnujump\\_1.0.6.orig.tar.gz}" -msgstr "\\texttt{tar xf gnujump\\_1.0.6.orig.tar.gz}" +msgid "\\texttt{tar xf gnujump\\_1.0.8.orig.tar.gz}" +msgstr "\\texttt{tar xf gnujump\\_1.0.8.orig.tar.gz}" #. type: itemize -msgid "\\texttt{cd gnujump-1.0.6/}" -msgstr "\\texttt{cd gnujump-1.0.6/}" +msgid "\\texttt{cd gnujump-1.0.8/}" +msgstr "\\texttt{cd gnujump-1.0.8/}" #. type: itemize msgid "\\texttt{dh\\_make}" @@ -3096,7 +3116,7 @@ #, no-wrap msgid "" "[basicstyle=\\ttfamily\\small]\n" -"gnujump-1.0.6$ ls debian/\n" +"gnujump-1.0.8$ ls debian/\n" "changelog gnujump.default.ex preinst.ex\n" "compat gnujump.doc-base.EX prerm.ex\n" "control init.d.ex README.Debian\n" @@ -3108,7 +3128,7 @@ "gnujump.cron.d.ex postrm.ex" msgstr "" "[basicstyle=\\ttfamily\\small]\n" -"gnujump-1.0.6$ ls debian/\n" +"gnujump-1.0.8$ ls debian/\n" "changelog gnujump.default.ex preinst.ex\n" "compat gnujump.doc-base.EX prerm.ex\n" "control init.d.ex README.Debian\n" @@ -3212,21 +3232,52 @@ msgstr "Utilisez \\texttt{debi} pour l'installer et le tester." #. type: itemize +msgid "Test the package with \\texttt{lintian}" +msgstr "Testez le paquet avec \\texttt{lintian}" + +#. type: itemize msgid "" -"Fill in \\texttt{debian/control} using \\url{http://www.debian.org/doc/" -"debian-policy/ch-controlfields.html}" +"While not a strict requirement, it is recommended that packages uploaded to " +"Debian are \\textsl{lintian-clean}" msgstr "" -"Remplissez \\texttt{debian/control} en utilisant \\url{http://www.debian.org/" -"doc/debian-policy/ch-controlfields.html}" +"absence de problèmes signalés par \\texttt{lintian} recommandée (même si pas " +"strictement nécéssaire) pour les paquets envoyés dans Debian" #. type: itemize -msgid "Test the package with \\texttt{lintian}" -msgstr "Testez le paquet avec \\texttt{lintian}" +msgid "More problems can be listed using \\texttt{lintian -EviIL +pedantic}" +msgstr "Détection de plus de problèmes : \\texttt{lintian -EviIL +pedantic}" + +#. type: itemize +msgid "Some hints:" +msgstr "Quelques indices :" #. type: itemize msgid "Remove the files that you don't need in \\texttt{debian/}" +msgstr "Supprimez les fichiers inutiles dans \\texttt{debian/}" + +#. type: itemize +msgid "Fill in \\texttt{debian/control}" +msgstr "Remplissez \\texttt{debian/control}" + +#. type: itemize +msgid "" +"Install the executable to \\texttt{/usr/games} by overriding \\texttt{dh" +"\\_auto\\_configure}" msgstr "" -"Supprimez les fichiers dont vous n'avez pas besoin dans \\texttt{debian/}" +"Installez l'exécutable dans \\texttt{/usr/games} en surchargeant \texttt{dh" +"\\_auto\\_configure}" + +#. type: itemize +msgid "" +"Use \\textsl{hardening} compiler flags to increase security.\\\\ See \\url" +"{http://wiki.debian.org/Hardening}" +msgstr "" +"Utilisez les attributs de consolidation du compilateur pour augmenter la " +"sécurité.\\\\ Consultez \\url{http://wiki.debian.org/Hardening}" + +#. type: frame{#2} +msgid "Step by step\\ldots (4)" +msgstr "Pas à pas\\ldots (4)" #. type: itemize msgid "Compare your package with the one already packaged in Debian:" @@ -3347,6 +3398,11 @@ msgid "Improve the generated package:" msgstr "Améliorez le paquet créé :" +#. Translators: +#. This context is very sensitive to line length. If you +#. hit errors building the package around this line in your translated version +#. see, e.g. in the Spanish or German version for versions with explicit line +#. breaks for the translation #. type: itemize msgid "" "Run \\texttt{debclean} to clean the source tree. Look at \\texttt{debian/}." @@ -3456,6 +3512,25 @@ "Comparez votre paquet avec le paquet \\texttt{ruby-net-ssh} présent dans " "l'archive Debian" +#~ msgid "Latest version \\& source code" +#~ msgstr "Dernière version et code source" + +#~ msgid "" +#~ "Latest version:\\\\ {\\footnotesize \\url{http://git.debian.org/?p=collab-" +#~ "maint/packaging-tutorial.git;a=blob\\_plain;f=packaging-tutorial.pdf;" +#~ "hb=refs/heads/pdf}}" +#~ msgstr "" +#~ "Dernière version :\\\\ {\\footnotesize \\url{http://git.debian.org/?" +#~ "p=collab-maint/packaging-tutorial.git;a=blob\\_plain;f=packaging-tutorial." +#~ "pdf;hb=refs/heads/pdf}}" + +#~ msgid "" +#~ "Fill in \\texttt{debian/control} using \\url{http://www.debian.org/doc/" +#~ "debian-policy/ch-controlfields}" +#~ msgstr "" +#~ "Remplissez \\texttt{debian/control} en utilisant \\url{http://www.debian." +#~ "org/doc/debian-policy/ch-controlfields}" + #~ msgid "Packaging with a VCS (SVN, Git \\& friends)" #~ msgstr "" #~ "Construire des paquets avec un gestionnaire de versions (Subversion, Git "
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature