[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR3] wml://women/profiles/{fernanda,hanna,helen,marga,meike,miriam}.wml



Bonjour (je réponds à Cédric et Bastien dans le même message),

On 03/12/2012 17:44, Cédric Boutillier wrote:
> Voici quelques petites propositions. J'ai trouvé l'expression "inclusion
> numérique" un peu étrange, mais ne trouve pas d'équivalent.

Merci Cédric, j'ai tout pris.
Pour l'inclusion, c'est effectivement peu clair (alors qu'on
comprendrait tout de suite si on parlait d'exclusion). Peut-être faut-il
parler d'intégration ?


On 03/12/2012 20:34, Bastien Scher wrote:
> Une suggestion et une correction sur la même ligne.

Merci Bastien, c'est intégré.

> J'ai vu aussi une tournures pas très élégante ("je m'intéresse à la
> musique... et tout ce qui m'intéresse"), mais je n'ai pas vraiment
> trouvé de meilleure façon de l'écrire pour le moment...

Ça m'ennuie également et je suis preneur d'idées. La version anglaise
semble plutôt dire « et tout ce qui attrape mon intérêt » mais je trouve
que ça sonne mal en français.

Voici les quatre fichiers mis à jour.
Merci d'avance pour vos relectures.

Amicalement,
Thomas

#use wml::debian::translation-check translation="1.6" maintainer="Thomas Vincent"
<define-tag pagetitle>Fernanda G. Weiden</define-tag>
#use wml::debian::profiles
#include "$(ENGLISHDIR)/women/profiles/profiles.def"

<profile name="Fernanda G. Weiden" picture="nanda.jpg">
    <URL>http://people.softwarelivre.org/~fernanda/</URL>
    <email>fernanda@softwarelivre.org</email>

    <question1>
    <answer>
    Depuis le 22 novembre 2003.
    </answer>

    <question2>
    <answer>
    Pas encore.
    </answer>

    <question3>
    <answer>
  Dans l'empaquetage (<a
  href="http://qa.debian.org/developer.php?login=fernanda@softwarelivre.org";>officiellement</a>
  et <a
  href="http://people.softwarelivre.org/~fernanda/packages/";>officieusement</a>)
  et la promotion de Debian.
    </answer>
    
    <question4>
    <answer>
    Pour son adhésion à des principes et le modèle de développement. C'est
    également agréable de participer à la création d'une chose que j'utilise
    au quotidien.
    </answer>

    <question5>
    <answer>
    Mon premier conseil est de ne pas être intimidée. Mais surtout, faites
    connaître votre travail aux gens et ne laissez personne le dénigrer.
    Une chose que j'ai remarquée depuis que je travaille avec des groupes de
    femmes dans la communauté du logiciel libre est qu'un bon nombre d'entre
    elles participe mais qu'elles sont peu à faire part de leurs idées.
    Donnez la priorité à cela. Avoir un avis, même si ce n'est pas le plus
    brillant, est mieux que ne pas en avoir ou le cacher pour que personne
    n'en sache rien. Toute idée est brillante quand les gens qui vous
    entourent en prennent connaissance.
    </answer>

    <question6>
    <answer>
    Oui ! Je vais partie des fondatrices de <a
    href="http://mulheres.softwarelivre.org/";>PSL-Mulheres</a> (Projeto
    Software Livre Mulheres). Nous travaillons sur des projets dont le but
    est d'augmenter l'inclusion numérique des femmes, aider les ONG et
    groupes sociaux féministes dans la compréhension et l'utilisation
    des logiciels libres.
    </answer>

    <question7>
    <answer>
    Je travaille pour IBM en tant que développeuse dans leur centre de
    technologie Linux basé à UNICAMP, une université de l'état de
    São Paulo. J'ai commencé à m'impliquer dans le logiciel libre en
    1997. Je n'ai toujours pas terminé mes études universitaires bien
    que j'aie déjà commencé deux cursus : mathématiques et informatique.
    Je prévois de commencer (et terminer, cette fois-ci) très prochainement
    un cursus lié à la technologie.
    </answer>
</profile>


#use wml::debian::translation-check translation="1.3" maintainer="Thomas Vincent"
<define-tag pagetitle>Helen Faulkner</define-tag>
#use wml::debian::profiles
#include "$(ENGLISHDIR)/women/profiles/profiles.def"

<profile name="Helen Faulkner" picture="helen.jpg">
    <email>helen_ml_faulkner@debian.org</email>
    
    <question1> 
    <answer>
    Depuis environ 2000. Je ne suis pas très sûre, ça me paraît très
    éloigné. Mon colocataire m'a imposé Debian pour s'amuser, et ça a
    commencé comme ça�
    </answer>

    <question2>
    <answer>
    Oui.
    </answer>

    <question3>
    <answer>
    J'empaquette plusieurs appliquettes de panneau KDE utiles et/ou
    amusantes, ainsi que de petites choses que j'ai écrites
    moi-même (kdoomsday) et labplot (un excellent traceur de
    courbes scientifique). Je pourrais m'occuper de quelques
    autres paquets prochainement.
    Je suis active dans la liste de diffusion Debian Women. Je
    souhaite voir Debian devenir une communauté plus variée et
    plus accessible aux groupes actuellement sous-représentés.
     </answer>

     <question4>
     <answer>
     Je suis principalement intéressée par la façon dont tout cela
     fonctionne. J'aime apprendre comment empaqueter les choses,
     comment le système est assemblé, etc. Et j'aime le travail
     bénévole.
     </answer>

     <question5>
     <answer>
     Faites-le. Ce n'est pas aussi effrayant que vous pourrez le
     croire. Inscrivez-vous à la liste de diffusion Debian Women et
     demandez aux gens, lisez les informations sur le site web,
     rejoignez-nous sur IRC. Il y a beaucoup de personnes amicales
     et prêtes à aider.
     </answer>

     <question6>
     <answer>
     Non.
     </answer>

     <question7>
     <answer>
     Je suis physicienne et je m'intéresse à la technologie et à la
     programmation. � part cela, je m'intéresse à la musique, la
     voile, les chiens et tout ce qui m'intéresse sur le moment. J'ai
     eu des activités bénévoles dans tous ces domaines et d'autres.
     D'après mon expérience, vous retirez plus que vous ne donnez si
     vous êtes prête à prendre du temps pour aider les autres d'une
     façon qui vous plaît.<br /><br />

     J'aime les idéaux du mouvement du logiciel libre, sans parler des
     excellents logiciels qu'on y utilise ! J'aimerais voir plus de
     femmes s'impliquer dans ce monde et particulièrement dans Debian,
     parce que je sais que les femmes ont beaucoup à apporter.
     </answer>
</profile>

#use wml::debian::translation-check translation="1.3" maintainer="Thomas Vincent"
<define-tag pagetitle>Margarita Manterola</define-tag>
#use wml::debian::profiles
#include "$(ENGLISHDIR)/women/profiles/profiles.def"

<profile name="Margarita Manterola" picture="marga.jpg">
    <URL>http://www.marga.com.ar/blog</URL>
    <email>marga@debian.org</email>

    <question1>
    <answer>
    J'ai commencé à utiliser Debian vers 2000. Au départ j'étais
    une simple utilisatrice, mais je me suis de plus en plus
    impliquée avec le temps, d'abord en signalant des bogues, puis
    en proposant des correctifs, et j'ai commencé à maintenir des
    paquets en 2004.
    </answer>

    <question2>
    <answer>
    Oui. Je suis devenue développeuse Debian le 13 novembre 2005.
    </answer>

    <question3>
    <answer>
    Je maintiens quelques paquets mais pas beaucoup. J'apprécie
    particulièrement faire de l'assurance qualité : j'ai effectué pas mal de
    NMU pour corriger des bogues critiques pour la publication dans
    des paquets qui n'étaient pas en état d'être distribués.<br />
    Je me suis également activement impliquée dans l'organisation
    de plusieurs DebConf, en particulier DebConf8 qui s'est
    déroulée dans mon pays, l'Argentine.
    </answer>

    <question4>
    <answer>
    La philosophie du logiciel libre. J'ai aimé le fait que le
    développement soit l'Å?uvre d'une communauté plutôt que d'une
    société et que mes contributions puissent être acceptées si
    elles le méritent.<br /><br />Il y a également la magie
    d'apt-get et le dépôt immense. J'ai généralement cette
    impression que si quelque chose n'est pas dans Debian, alors
    ça ne mérite pas d'être utilisé.
    </answer>

    <question5>
    <answer>
    Regardez la liste des bogues et essayez de trouver un
    correctif pour l'un d'entre eux. Il en existe beaucoup qui
    sont simples à corriger.
    </answer>
</profile>

#use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="Thomas Vincent"
<define-tag pagetitle>Miriam Ruiz</define-tag>
#use wml::debian::profiles
#include "$(ENGLISHDIR)/women/profiles/profiles.def"

<profile name="Miriam Ruiz" picture="miriam.jpg">
    <email>little_miry@yahoo.es</email>

    <question1>
    <answer>
    Cela fait plusieurs années maintenant : j'ai commencé
    en utilisant Potato. Ce n'est devenu mon système principal
    que depuis un an et demi environ.
    </answer>

    <question2>
    <answer>
    Non, pas encore, mais je maintiens quelques paquets pour
    Debian. J'aimerais commencer le processus de nouveau
    membre dès que possible.
    </answer>

    <question3>
    <answer>
    Principalement l'empaquetage, l'écriture de documentation et la
    traductions de quelques choses. Je suis également assez impliquée
    dans l'enseignement de l'empaquetage pour Debian et dans l'effort
    pour attirer plus de femmes dans le monde du logiciel libre.
    </answer>

    <question4>
    <answer>
    Ce n'est pas la première fois que je donne un peu de mon temps à
    un projet de logiciel libre, mais je n'avais jamais été autant
    impliquée que dans Debian. Ce que j'apprécie le plus est la
    liberté du projet ainsi que la communauté qui l'entoure. Je pense
    que la partie la plus importante de Debian est son côté social,
    à la fois dans son développement et dans ses objectifs.
    </answer>

    <question5>
    <answer>
    Tout d'abord, appréciez ce que vous faites ou faites ce que vous
    appréciez. Ensuite, ne laissez personne vous faire peur, Debian
    est une grande communauté dans laquelle la plupart des personnes
    sont bienveillantes et gentilles, même s'il y a quelques trolls
    parfois. Vous aurez à apprendre beaucoup et parcourir un paquet
    de documents, donc soyez patientes, Rome ne s'est pas faite
    en un jour. Si vous avez des doutes, demandez. Finalement, si
    votre anglais n'est pas très bon, essayez de l'améliorer autant
    que possible. Pour le moment, l'anglais est la langue principale
    du développement de Debian.
    </answer>

    <question6>
    <answer>
    Oui, j'ai rejoint d'autres groupes comme LinuxChix, Systers et
    ChicasLinux et je suis très impliquée dans un nouveau groupe
    que nous créons et qui s'appelle Alixa.
    </answer>

    <question7>    
    <answer>
    Je suis une Espagnole qui a toujours été intéressée par les
    ordinateurs et la technologie depuis que je suis toute petite.
    J'aime également beaucoup lire, mes livres préférés sont « Momo »
    de Michael Ende (oui, l'auteur de « L'histoire sans fin ») et
    « Le petit prince » d'Antoine de Saint Exupéry. Autrement, j'aime
    beaucoup être avec mes amis, voyager et apprendre des choses.
    </answer>
</profile>

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


Reply to: