[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po4a://manpages-fr-extra/findutils/fr.po 736t 22f 5u



Bonjour,

suggestions.

--
JP
--- findutils.po	2012-11-12 23:23:17.000000000 +0100
+++ jp-findutils.po	2012-11-13 07:38:30.000000000 +0100
@@ -300,8 +300,8 @@
 "consideration applies to B<-newerXY>, B<-anewer> and B<-cnewer>."
 msgstr ""
 "Quand les options B<-H> ou B<-L> sont actives, tout lien symbolique donné "
-"comme paramètre à B<-newer> sera déréférencé, et le timestamp utilisé sera "
-"celui du fichier pointé par le lien symbolique. Cela s'applique de la même "
+"comme paramètre à B<-newer> sera déréférencé, et l'estampille temporelle utilisée sera "
+"celle du fichier pointé par le lien symbolique. Cela s'applique de la même "
 "façon à B<-newerXY>, B<-anewer> et B<-cnewer>."
 
 #. type: Plain text
@@ -732,7 +732,7 @@
 "directories below the command line arguments.\n"
 "B<-maxdepth 0>\n"
 " means only apply the tests and actions to the command line arguments.\n"
-msgstr "Descendre au plus à I<n> niveaux de profondeur des répertoires (I<n> étant un entier positif ou nul), dans les paramètres fournis sur la ligne de commande. B<-maxdepth 0> signifie que les tests et les actions ne s'appliquent qu'aux paramètres de la ligne de commande.\n"
+msgstr "Descendre au plus à I<n> niveaux de profondeur des répertoires (I<n> étant un entier positif ou nul) dans les paramètres fournis sur la ligne de commande. B<-maxdepth 0> signifie que les tests et les actions ne s'appliquent qu'aux paramètres de la ligne de commande.\n"
 
 #. type: IP
 #: C/man1/find.1:408
@@ -1788,7 +1788,7 @@
 "different to the behaviour of B<-ls>."
 msgstr ""
 "La taille ne prend pas en compte les blocs indirects, mais elle comptabilise "
-"les blocs des fichiers creux non encore alloués. Gardez à l'esprit que les "
+"les blocs des fichiers éparpillés non encore alloués. Gardez à l'esprit que les "
 "spécifications de format «\\ %k\\ » et «\\ %b\\ » de B<-printf> gèrent "
 "différemment les fichiers éparpillés. Le suffixe «\\ b\\ » détermine "
 "toujours des blocs de 512 octets et jamais de 1 kilooctets, ce qui diffère "
@@ -2316,7 +2316,7 @@
 "définition appropriée,  les propres définitions de B<find> seront "
 "utilisées.  Dans tous les cas, l'interprétation de ces expressions "
 "rationnelles sera modifiée par les variables d'environnement B<LC_CTYPE> "
-"(classe de caractères) et B<LC_COLLATE> (caractères étendues et équivalence "
+"(classe de caractères) et B<LC_COLLATE> (caractères étendus et équivalence "
 "de classes)."
 
 #. type: IP
@@ -2354,7 +2354,7 @@
 msgstr ""
 "Vrai\\ ; afficher le nom complet du fichier sur la sortie standard, suivi "
 "d'un saut de ligne. Si vous redirigez la sortie standard de B<find> vers un "
-"autre programme et qu'il y a la moindre chance qu'un des noms des fichiers "
+"autre programme et qu'il y ait la moindre chance qu'un des noms des fichiers "
 "que vous recherchez contienne un saut de ligne, alors vous devriez très "
 "sérieusement opter pour l'option B<-print0> plutôt que B<-print>. Consultez "
 "la section B<NOMS DE FICHIERS PEU COURANTS> pour obtenir des informations "
@@ -2401,7 +2401,7 @@
 msgstr ""
 "Vrai\\ ; afficher le I<format> indiqué sur la sortie standard, en "
 "interprétant les séquences de protection «\\ \\e\\ » et les directives «\\ %"
-"\\ ». La largeur et la précision des champs peuvent être indiqués comme dans "
+"\\ ». La largeur et la précision des champs peuvent être indiquées comme dans "
 "la fonction  «\\ printf\\ » du langage C. Notez bien que la plupart des "
 "champs sont affichés selon B<%s> plutôt que B<%d>, ce qui veut dire que les "
 "attributs ne fonctionneront peut-être pas comme vous vous y attendiez. Cela "
@@ -2918,7 +2918,7 @@
 "Taille de l'espace disque consommé par le fichier, en nombre de blocs de "
 "512 octets. Puisque l'espace disque est alloué par multiple de la taille "
 "d'un bloc du système de fichiers, on obtient souvent un résultat supérieur à "
-"%s/512. Il peut aussi être inférieur si le fichier est creux (« sparse »)."
+"%s/512. Il peut aussi être inférieur si le fichier est éparpillé (« sparse »)."
 
 #. type: IP
 #: C/man1/find.1:1293
@@ -3123,7 +3123,7 @@
 "nombres «\\ traditionnellement\\ » utilisés dans la plupart des "
 "implémentations d'UNIX, mais si le système utilise un ordre inhabituel de "
 "forme octale des bits de permissions, alors vous observerez une différence "
-"entre la valeur réelle des modes du fichiers et la sortie de B<%m>. Ce "
+"entre la valeur réelle des modes du fichier et la sortie de B<%m>. Ce "
 "nombre commence habituellement par un zéro, et l'attribut B<#> permet de "
 "l'obtenir («\\ %#m\\ », par exemple)."
 
@@ -3212,7 +3212,7 @@
 "Densité du fichier, calculée par la formule (TAILLEBLOC*nb_bloc/"
 "taille_fichier). La valeur obtenue pour un fichier régulier d'une certaine "
 "taille dépend du système d'exploitation. Toutefois, la valeur normalement "
-"attendue pour un fichier creux (« sparse ») est inférieure à 1.0, tandis "
+"attendue pour un fichier éparpillé (« sparse ») est inférieure à 1.0, tandis "
 "qu'un fichier qui utilise l'indirection de blocs pourra obtenir une valeur "
 "supérieure à 1.0. La valeur de TAILLEBLOC est dépendante du système, mais "
 "est souvent de 512 octets. Si le fichier a une taille nulle, la valeur "
@@ -3498,7 +3498,7 @@
 "vous pouvez choisir le format à utiliser pour la sortie de B<find>, sachez "
 "qu'il vaut mieux utiliser «\\ \\e0\\ » plutôt que nouvelle ligne en tant que "
 "terminaison, car les noms de fichiers peuvent contenir des caractères "
-"espaces ou nouvelle ligne. Le réglage de la variable d'environnement  "
+"espace ou nouvelle ligne. Le réglage de la variable d'environnement  "
 "B<LC_CTYPE> permet de définir la liste des caractères qui doivent être "
 "protégés."
 
@@ -3981,7 +3981,7 @@
 "variable affecte également l'interprétation de la réponse à B<-ok> ; alors "
 "que la variable B<LC_MESSAGES> sélectionne le motif effectivement utilisé "
 "pour interpréter la réponse à B<-ok>, l'interprétation des expressions entre "
-"crochet dans le motif sera affectée par B<LC_COLLATE>."
+"crochets dans le motif sera affectée par B<LC_COLLATE>."
 
 #. type: IP
 #: C/man1/find.1:1718
@@ -4725,7 +4725,7 @@
 "Usage: find [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D help|tree|search|stat|rates|opt|exec] [path...] [expression]\n"
 msgstr ""
 "B<$ find . -name *.c -print>\n"
-"find: les chemins doivent précéder l'expression\n"
+"find : les chemins doivent précéder l'expression\n"
 "Utilisation : find [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D help|tree|search|stat|rates|opt|exec] [chemin...] [expression]\n"
 
 #. type: Plain text
@@ -5317,7 +5317,7 @@
 "de BSD, offert par James A. Woods. C'est décrit dans son papier I<Finding "
 "Files Fast> qui a été publié dans Usenix I<;login:>, Vol 8, No 1, Fév/Mars, "
 "1983, pp. 8-10. Lorsque le comportement du programme B<find> a été modifié "
-"afin d'utiliser l'action B<-print> par défaut dés lors qu'aucune action "
+"afin d'utiliser l'action B<-print> par défaut dès lors qu'aucune action "
 "n'avait été indiquée, l'interprétation de B<find> B<motif> a été modifiée. "
 "Les développeurs BSD ont alors transféré la fonctionnalité de recherche "
 "rapide à B<locate>. L'implémentation du B<locate> du GNU découle en fait du "
@@ -5424,7 +5424,7 @@
 msgstr ""
 "La base de noms de locate manipule correctement les noms de fichiers "
 "contenant des caractères saut de ligne, mais seulement si la commande "
-"système sort possède une option B<-z> opérationnelle. Si vous suspectez que "
+"système B<sort> possède une option B<-z> opérationnelle. Si vous suspectez que "
 "B<locate> ait besoin de retourner des noms de fichiers incluant des "
 "caractères saut de ligne, alors utilisez l'option B<--null>."
 
@@ -5693,7 +5693,7 @@
 "LOCATE02. I<F> peut valoir B<old> pour l'ancien format de base de données "
 "(comme lorsque l'on invoque B<--old-format>). De la même façon, le format "
 "B<slocate> est aussi géré. Lorsqu'on utilise le format B<slocate>, la base "
-"de données résultant est dite de niveau de sécurité 1. Si vous voulez "
+"de données résultante est dite de niveau de sécurité 1. Si vous voulez "
 "construire une base de données B<slocate> pour l'ensemble du système, vous "
 "devez lancer la commande B<updatedb> en tant que superutilisateur."
 
@@ -5738,7 +5738,7 @@
 msgstr ""
 "Le programme B<updatedb> manipule correctement des noms de fichiers "
 "contenant des caractères saut de ligne, mais seulement si la commande "
-"système « sort » possède une option I<-z> opérationnelle. Si vous suspectez "
+"système B<sort> possède une option I<-z> opérationnelle. Si vous suspectez "
 "que B<locate> ait besoin de retourner des noms de fichiers incluant des "
 "caractères saut de ligne, alors utilisez l'option I<--null>."
 
@@ -5834,12 +5834,12 @@
 msgstr ""
 "La ligne de commande pour I<commande> est construite jusqu'à atteindre une "
 "limite définie du système (sauf si les options B<-n> et B<-L> sont "
-"utilisées). La I<commande> indiqué sera invoquée autant de fois que "
+"utilisées). La I<commande> indiquée sera invoquée autant de fois que "
 "nécessaire pour utiliser la liste complète des éléments en entrée. "
 "Normalement, il y aura beaucoup moins d'invocations de I<commande> que le "
 "nombre d'éléments en entrée. Cela provoquera généralement un gain de "
 "performances significatif. Certaines commandes peuvent aussi être exécutées "
-"en parallèles, consultez l'option B<-P>."
+"en parallèle, consultez l'option B<-P>."
 
 #. type: Plain text
 #: C/man1/xargs.1:85
@@ -5920,12 +5920,12 @@
 "for this mode."
 msgstr ""
 "Les noms des fichiers d'entrée sont terminés par un caractère nul au lieu "
-"d'un blanc, et les apostrophes, guillemets et barres oblique inverse n'ont "
+"d'un blanc, et les apostrophes, guillemets et barres obliques inverses n'ont "
 "pas de signification particulière (chaque caractère est utilisé "
 "littéralement). Désactive la chaîne de fin de fichier, qui est traitée comme "
 "tout autre paramètre. Utile quand des arguments sont susceptibles de "
-"contenir des blancs, des marques de protection ou des barres oblique "
-"inverse. L'option B<-print0> de GNU B<find> produit une sortie convenant à "
+"contenir des blancs, des marques de protection ou des barres obliques "
+"inverses. L'option B<-print0> de GNU B<find> produit une sortie convenant à "
 "ce mode."
 
 #. type: TP
@@ -5954,7 +5954,7 @@
 "B<printf> command.  Multibyte characters are not supported."
 msgstr ""
 "Les éléments en entrée sont terminés par le caractère indiqué. Les "
-"apostrophes, les barres oblique inverse n'ont pas de signification "
+"apostrophes, les barres obliques inverses n'ont pas de signification "
 "particulière ; chaque caractère en entrée est pris littéralement. Désactive "
 "la chaîne de fin de fichier qui est traitée comme n'importe quel autre "
 "paramètre. Cela peut être utilisé lorsque l'entrée ne consiste qu'en des "
@@ -6198,7 +6198,7 @@
 "ce qui inclut la commande et les paramètres initiaux, ainsi que les "
 "caractères nuls de terminaison des chaînes passées en paramètres. La valeur "
 "maximale autorisée dépend du système, et est calculée d'après la taille "
-"limite pour exec, moins la taille de l'environnement, moins 2048 octets pour "
+"limite pour B<exec>, moins la taille de l'environnement, moins 2048 octets pour "
 "les en-têtes. Si cette valeur dépasse 128\\ Kio, la valeur par défaut sera "
 "128\\ Kio\\ ; dans les autres cas, la valeur par défaut correspondra au "
 "maximum (1\\ Kio vaut 1024 octets). B<xargs> s'adapte automatiquement à des "
@@ -6293,8 +6293,8 @@
 msgstr ""
 "Exécuter jusqu'à I<nombre-max-procs> processus simultanément (1 par défaut). "
 "Si I<nombre-max-procs> vaut 0, B<xargs> exécutera simultanément autant de "
-"processus que possible. Utilisez les option B<-n> ou B<-L> avec B<-P> ; "
-"sinon, il est fort possible qu'un seul exec soit effectué. Quand B<xargs> "
+"processus que possible. Utilisez les options B<-n> ou B<-L> avec B<-P> ; "
+"sinon, il est fort possible qu'un seul B<exec> soit effectué. Quand B<xargs> "
 "est en cours d'exécution, un signal SIGUSR1 peut être envoyé à son processus "
 "pour augmenter le nombre de commandes à exécuter simultanément, ou SIGUSR2 "
 "pour diminuer le nombre. Ce nombre ne peut pas être diminué en dessous de 1. "
@@ -6442,7 +6442,7 @@
 "whose actual limit is that small.  The B<--show-limits> option can be used "
 "to discover the actual limits in force on the current system."
 msgstr ""
-"La norme POSIX permet des implémentations dans lesquels il existe une limite "
+"La norme POSIX permet des implémentations dans lesquelles il existe une limite "
 "sur la taille des paramètres fournis aux fonctions B<exec>. La limite basse "
 "de cette taille est de 4096 octets, en incluant la taille de "
 "l'environnement. Les scripts ne doivent pas compter sur une taille "
@@ -6770,7 +6770,7 @@
 "différentiel compris entre -14 et 14. L'octet, indiquant qu'un compteur de "
 "décalage différentiel long suit, est 0x1e (30) et non 0x80. Les compteurs "
 "longs sont ordonnés selon l'hôte, qui n'est pas forcément l'ordre des octets "
-"réseau et selon la taille des mots entier de l'hôte qui est habituellement "
+"réseau et selon la taille des mots entiers de l'hôte qui est habituellement "
 "de 4 octets. Ils représentent un compteur dont leurs valeurs sont "
 "soustraites de 14. Les lignes de la base de données ne possèdent pas d'octet "
 "de terminaison\\ ; le début de la ligne suivante est indiqué par le premier "
@@ -6792,10 +6792,10 @@
 "En plus, au lieu de débuter avec une entrée factice, l'ancien format des "
 "bases de données débute avec une liste de 256 octets contenant les 128 «\\ "
 "bigrams\\ » les plus fréquents de la liste de fichiers. Un «\\ bigram\\ » "
-"est une paire d'octets contiguë. Les octets dans la base de données qui ont "
-"le bit de poids fort à 1 sont indexés (avec le bit de poids fort à 0) dans "
-"la table de «\\ bigrams\\ ». Le «\\ bigram\\ » et le codage du compteur de "
-"décalage différentiel fait que ces bases de données sont 20 à 25 % plus "
+"est une paire d'octets contigus. Les octets dans la base de données qui ont "
+"le bit de poids fort à 1 sont indexés (avec le bit de poids fort supprimé) dans "
+"la table de «\\ bigrams\\ ». Le codage du «\\ bigram\\ » et du compteur de décalage différentiel "
+"fait que ces bases de données sont 20 à 25 % plus "
 "petites que celles du nouveau format mais elles ne sont pas dans un format 8 "
 "bits classique. Tout octet dans un nom de fichier qui est dans l'intervalle "
 "utilisé par les codes spéciaux est remplacé dans la base de données par un "

Reply to: