[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Question for proper French strings in clock applet



Le 2008-01-23 20:17:03 +0100, Jean-Philippe Guérard écrivait :
> Le 2008-01-23 07:00:15 +0100, Christian Perrier écrivait :
> > Quoting Helge Kreutzmann (debian@helgefjell.de):
> > > Hello,
> > > the asclock programm supports many languages but currently the Debian
> > > package only installs English. I submitted a patch which installs all
> > > languages and selects the proper bitmap at run time (instead of build
> > > time as previously), cf. #457738 for details.
> > > 
> > > Upstream provided two files for French. Could someone on this list
> > > please review them and tell me which one would be preferred by French
> > > users? I attached the month and weekday files with "fr1" resp. "fr2"
> > > as extensions.
> > 
> > The "1" files seem identical for weekdays.
> > 
> > When it comes at month names, both differ about "June" and "July".
> > 
> > "1" uses "JUN" and "JUL" while "2" uses "JUIN" and "JUIL" (the names
> > are "juin" and "juillet")
> > 
> > The French locale uses "JUN" and "JUL" so I suggest that the "1"
> > version is used.
> 
> While the 1st files indeed seems to match the current fr_FR locale, the 
> 2nd seems much more natural for a French speaker. I think selecting the 
> "fr2" file would be a much better choice.

In fact, the French locale seems to use "Jun", "Jui":

abmon   "jan";"fév";/
        "mar";"avr";/
        "mai";"jun";/
        "jui";"aoû";/
        "sep";"oct";/
        "nov";"déc"

HTH.

-- 
Jean-Philippe Guérard
http://tigreraye.org


Reply to: