[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR2] po://pbuilder/fr.po



Le Mon, 22 Oct 2007 00:02:34 +0200,
"Stephane Blondon" <stephane.blondon@gmail.com> a écrit :

> Le 21/10/07, Vincent Bernat<bernat@luffy.cx> a écrit :
> > Voici donc la version finale. Plusieurs remarques :
> >  - je  ne sais  pas  comment traduire  "Reference
> > materials"  (documents complémentaires ?)
> 
> "Éléments de référence" ?
> 
> 
> J'ai commencé ma relecture à partir du pense-bête (ligne 1940).
Merci pour le rappel Stephane :)

Bon, j'ai eu un petit accident, j'ai du reprendre ma relecture après
avoir très malencontreusement effacer mon fichier relu… J'ai donc pu
oublié certaines choses lors de mon second passage, forcément un peu
moins concentré.

bref voici

geoffroy
--- pbuilder-doc.fr.po	2007-10-21 21:51:40.000000000 -0700
+++ pbuilder-doc.fr.po.geoff.bak	2007-10-21 22:09:20.000000000 -0700
@@ -2260,7 +2260,7 @@
 msgid ""
 "To sign a package marking for sponsorship, it is possible to use<command>"
 msgstr ""
-"Pour signer un paquet en vue d'une parrainage, il est possible d'utiliser "
+"Pour signer un paquet en vue d'un parrainage, il est possible d'utiliser "
 "les options <command>"
 
 # type: Content of: <book><chapter><sect1><screen><command><option>
@@ -2306,7 +2306,7 @@
 # type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
 #: pbuilder-doc.xml:1128
 msgid "This behaviour is different when running through"
-msgstr "La comportement est différent en utilisant l'option"
+msgstr "Ce comportement est différent en utilisant l'option"
 
 # type: Content of: <book><chapter><sect1><title>
 #: pbuilder-doc.xml:1132
@@ -2351,8 +2351,8 @@
 "The default user within <command>chroot</command> is"
 msgstr ""
 "Pour utiliser <command>ccache</command> avec <command>pbuilder</command>, "
-"utilisez la configuration suivante. Notez que le répertoire utilisé pour "
-"CCACHE_DIR a besoin d'exister et l'utilisateur à l'intérieur de l'image de "
+"utilisez la configuration suivante. Notez qu'il est nécessaire que le répertoire utilisé pour "
+"CCACHE_DIR existe et l'utilisateur à l'intérieur de l'image de "
 "base doit avoir les droits en écriture sur celui-ci. L'utilisateur par "
 "défaut utilisé dans l'image de base est"
 
@@ -2407,7 +2407,7 @@
 # type: Content of: <book><chapter><sect1><title>
 #: pbuilder-doc.xml:1185
 msgid "Reporting bugs"
-msgstr "Rapports de bugs"
+msgstr "Rapports de bogues"
 
 # type: Content of: <book><chapter><sect1><para><command>
 #: pbuilder-doc.xml:1187
@@ -2415,7 +2415,7 @@
 "To report bugs, it would be important to have a log of what's going wrong.  "
 "Most of the time, adding a <command>"
 msgstr ""
-"Pour signaler un bug, il est important d'avoir une trace montrant ce qui ne "
+"Pour signaler un bogue, il est important d'avoir une trace montrant ce qui ne "
 "va pas. La plupart du temps, ajouter l'option <command>"
 
 # type: Content of: <book><chapter><sect1><para><command><option>
@@ -3123,7 +3123,7 @@
 "Emplacement par défaut utilisé par <command>pbuilder</command> pour mettre "
 "les paquets Debian à traiter. <filename>/tmp/buildd/packagename-version/</"
 "filename> sera le répertoire racine pour le paquet à traiter. La variable "
-"d'environnement HOME est initialisée par pbuilder-buildpackage à cette value "
+"d'environnement HOME est initialisée par pbuilder-buildpackage à cette valeur "
 "à l'intérieur de l'environnement de base."
 
 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>

Reply to: