Re: Coordination du TP
On Sat, Aug 19, 2006 at 01:35:58PM +0200, Jean-Philippe Guérard wrote:
>
> Le 2006-08-19 13:23:32 +0200, Christophe Combelles écrivait :
> > Ce qui est important, c'est que les traductions avancent.
> >
> > Mais pendant ce temps, il y en a d'autres qui n'avancent pas du tout, et
> > qui sont pourtant prêtes. Ça fait DEUX ANS que j'ai une traduction de
> > gettext-tools qui est prête, et je commence à être lassé qu'elle
> > n'aboutisse pas ailleurs que dans /dev/null, surtout qu'il s'agit d'une
> > GROSSE amélioration par rapport à l'actuelle.
>
> Ce problème n'a rien a voir avec la discussion en cours (qui concerne
> les pages de manuel). Cette traduction concerne le projet de traduction
> des logiciels GNU, dont le responsable, d'après la page de garde du
> projet (http://www.iro.umontreal.ca/translation/registry.cgi?team=fr),
> est Martin Quinson <mquinson CHEZ debian POINT org>.
Martin a déjà indiqué qu'il n'avait plus le temps de s'occuper de la
coordination du TP et cherche un succésseur.
Avis aux volontaires...
Cordialement,
--
Nekral
Reply to:
- References:
- Droit de réponse 5
- From: Alain PORTAL <alain.portal@free.fr>
- Re: Droit de réponse 5, 6, 7, 8, ...
- From: Charles Plessy <charles-debian-nospam@plessy.org>
- Re: Droit de réponse 5, 6, 7, 8, ...
- From: Alain PORTAL <alain.portal@free.fr>
- Re: Droit de réponse 5, 6, 7, 8, ...
- From: Pierre Machard <pierre@machard.org>
- Re: [Traduc] Re: Droit de réponse 5, 6, 7, 8, ...
- From: Christophe Combelles <ccomb@free.fr>
- Logiciels GNU : gettext-tools : le traducteur ne répond plus
- From: Jean-Philippe Guérard <jean-philippe.guerard@tigreraye.org>