Max <mxvmdk@gmail.com> écrivait : « xargs : "antislash" et "backslash" utilisés, donc remplacement par « "antislash" pour uniformiser, bien que "backslash" était « majoritairement employé, "antislash" est l'une des traductions « recommandées dans le wiki. antislash et backslash ne sont pas des traductions :-) une trduction possible : barre oblique inverse. a+ -- Philippe Batailler