[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[LCFC] wml://News/weekly/2006/16/index.wml



* Frédéric Bothamy <frederic.bothamy@free.fr> [2006-04-20 02:31] :
> Bonjour,
> 
> Voici la traduction de la 16e DWN de cette année (disponible dans les
> CVS Alioth et Debian).

Dernière chance pour les commentaires.


Fred

-- 
Signification des marques des sujets de debian-l10n-french
http://people.debian.org/~bertol/pseudo-urls.html
La page du projet de traduction Debian
http://www.debian.org/international/french/
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2006-04-18" SUMMARY="�ection du DPL, Experimental, Python, X11R7, Processus du nouveau responsable, Revenu, Empaquetage, Pourriels, AMD64"
#use wml::debian::translation-check translation="1.3" maintainer="Fr�ric Bothamy"

<p>Nous avons le plaisir de vous pr�nter la 16e&nbsp;<em>DWN</em> de
l'ann� la lettre d'information hebdomadaire de la communaut�ebian. Toutes
nos f�citations au nouveau chef du projet, Anthony Towns. Holger Levsen a <a
href="http://layer-acht.org/blog/debian/#1-14";>annonc�a> la mise �our des
<a
href="http://meetings-archive.debian.net/pub/debian-meetings/2006/debian-edu-erkelenz/";>\
vid�</a> de la derni� rencontre Skolelinux au format Ogg Theora. Pour la
premi� fois, les vid� contiennent elles-m�s un copyright et une note
d'auteur.</p>

<p><strong>�ection du chef du projet.</strong> Manoj Srivastava a <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/04/msg00004.html";>\
annonc�a> qu'Anthony Towns est le vainqueur de l'<a
href="$(HOME)/vote/2006/vote_002">�ction</a> annuelle du chef du projet dont
le mandat a commenc�e 17&nbsp;avril. Au total, 421&nbsp;d�loppeurs ont
envoy�eur bulletin. Anthony a par la suite <a
href="http://lists.debian.org/debian-project/2006/04/msg00152.html";>\
indiqu�a> que la philosophie g�rale qu'il compte suivre est bas�sur le
fait qu'il y a tr�peu de choses que le DPL peut faire et pas les simples
d�loppeurs.</p>

<p><strong>Construction automatique d'<em>experimental</em>.</strong> Wouter
Verhelst a <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/04/msg00007.html";>\
expliqu�a> que la construction automatique des paquets de la distribution
<code>experimental</code> est un cas particulier, ce qui veut dire que nos
constructeurs automatiques pour <code>experimental</code> se comportent un peu
diff�mment par rapport aux autres distributions. Seules des d�ndances de
construction correctement versionn� peuvent �e tir� depuis
<code>experimental</code>&nbsp;; sinon, elles sont prises depuis
<code>unstable</code>.</p>

<p><strong>�uipe des modules Python de Debian.</strong> Rapha�Hertzog a <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/04/msg00008.html";>\
indiqu�a> qu'une �ipe des modules Python de Debian a � cr� pour
maintenir des paquets de modules Python en collaboration. L'�ipe a d�
pr�r�ne <a
href="http://python-modules.alioth.debian.org/python-modules-policy.html";>\
charte</a> et elle invite tous les responsables de modules Python �a
rejoindre.</p>

<p><strong>Transition vers X11 version&nbsp;7.</strong> Steve Langasek a <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/04/msg00010.html";>\
indiqu�a> que X.Org&nbsp;7.0 alias X11R7 a � envoy�ans <a
href="$(HOME)/releases/sid/">unstable</a> et que cela a entra� quelques
bogues. Par cons�ent, la hi�rchie X11R6 est abandonn�et les nouveaux
programmes sont d�rmais install�dans <code>/usr/bin</code>. Les paquets
des biblioth�es statiques ont �lement � supprim�</p>

<p><strong>R�rme du processus du nouveau responsable.</strong> Marc
Brockschmidt a <a
href="http://lists.debian.org/debian-project/2006/04/msg00163.html";>r�m�a>
son exp�ence du processus actuel. Plusieurs probl�s et d�is sont
entra�s par le manque de personnes int�ss� pour travailler comme
responsables de candidature. Il a propos�'augmenter les obligations avant de
se porter candidat et de s�rer les permissions d'envois, les comptes syst�
et les droits de vote.</p>

<p><strong>Sur la g�ration de revenu.</strong> Annamalai Gurusami s'est <a
href="http://lists.debian.org/debian-project/2006/04/msg00221.html";>\
demand�a> pourquoi le projet Debian ne vendait pas de CD pour g�rer du
revenu. Don Armstrong a <a
href="http://lists.debian.org/debian-project/2006/04/msg00240.html";>\
expliqu�a> que le projet Debian est une organisation �ut non lucratif et
que d'autres entit�sont plus habitu� aux complications des taxes et de la
fabrication et de la vente des CD et DVD. Paul Johnson a <a
href="http://lists.debian.org/debian-project/2006/04/msg00244.html";>ajout�a>
qu'il est pr�rable de faire un don au projet Debian directement plut�ue
d'acheter un produit dont seulement une partie du prix revient au projet.</p>

<p><strong>Probl�s de retrait des paquets.</strong> Lars Wirzenius a <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/02/msg00693.html";>r�m�a>
les 10&nbsp;principaux probl�s qu'il a d�uverts dans les paquets Debian en
utilisant l'utilitaire <a href="http://packages.debian.org/piuparts";>\
piuparts</a> qui effectue des installations et d�nstallations automatiques
des paquets. Gustavo Franco a <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/02/msg00984.html";>sugg�</a>
d'ajouter des v�fications �a href="http://packages.debian.org/linda";>\
linda</a> et <a href="http://packages.debian.org/lintian";>lintian</a> qui
pourraient d�cter certains de ces probl�s plus t�/p>

<p><strong>M�-information de licence.</strong> Jari Aalto a <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/02/msg00766.html";>\
propos�a> d'ajouter un nouveau champ au fichier <em>control</em> contenant
l'abr�ation de la licence utilis� Martin W� a <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/02/msg00769.html";>indiqu�a>
que cette information est d� disponible sur <a
href="http://packages.debian.org/";>packages.debian.org</a> sans avoir besoin
de t�charger le paquet en entier. J�Jaspert a <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/02/msg00778.html";>signal�a>
qu'un tel champ n'aiderait m� pas le traitement de la file NEW.</p>

<p><strong>Marquer les pourriels du BTS.</strong> Shaun Jackman s'est <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/02/msg00811.html";>demand�a>
s'il serait possible de marquer le pourriel envoy�i>via</i> le <a
href="$(HOME)/Bugs/">syst� de suivi des bogues</a> (BTS). Don Armstrong a <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/02/msg00812.html";>indiqu�a>
qu'il existe d� un bouton avec une fonctionnalit�imilaire sur les pages
web pour les rapports de bogue. De plus, Javier Fern�ez-Sanguino Pe� <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/02/msg01213.html";>fourni</a>
un extrait de configuration pour <a href="http://packages.debian.org/mutt";>\
Mutt</a> pour signaler des pourriels de liste par courriel.</p>

<p><strong>Changements �'archive non officielle AMD64.</strong> J�Jaspert
a <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/04/msg00005.html";>\
indiqu�a> une modification fonctionnelle sur <a
href="http://amd64.debian.net/";>amd64.debian.net</a>, qui maintient un portage
non officiel de Debian pour la plate-forme <a href="$(HOME)/ports/amd64/">\
AMD64</a>. Depuis la r�nte inclusion d'AMD64 en tant que plate-forme
officiellement g�e, il n'est plus n�ssaire d'avoir un d�n de compilation
non officiel pour AMD64. Les utilisateurs de <em>testing</em> ou
<em>unstable</em> devraient basculer vers un <a href="$(HOME)/mirrors/list">\
miroir</a> officiel, les utilisateurs de <em>Sarge</em>, la version stable
actuelle, ne sont pas concern�par ce changement.</p>

<p><strong>Mises �our de s�rit�/strong> Vous connaissez le refrain.
Assurez-vous d'avoir mis �our vos syst�s si vous avez install�'un de ces
paquets.</p>

<ul>
<li>DSA&nbsp;1032&nbsp;: <a href="$(HOME)/security/2006/dsa-1032">zope-cmfplone packages</a>
    &mdash;&nbsp;Manipulation de donn� non privil��nbsp;;
<li>DSA&nbsp;1033&nbsp;: <a href="$(HOME)/security/2006/dsa-1033">horde3</a>
    &mdash;&nbsp;Plusieurs failles&nbsp;;
<li>DSA&nbsp;1034&nbsp;: <a href="$(HOME)/security/2006/dsa-1034">horde2</a>
    &mdash;&nbsp;Plusieurs failles&nbsp;;
<li>DSA&nbsp;1035&nbsp;: <a href="$(HOME)/security/2006/dsa-1035">fcheck</a>
    &mdash;&nbsp;Cr�ion de fichier temporaire non s�ris�nbsp;;
<li>DSA&nbsp;1036&nbsp;: <a href="$(HOME)/security/2006/dsa-1036">bsdgames</a>
    &mdash;&nbsp;Escalade de privil�s locaux.
</ul>

<p><strong>Nouveaux paquets ou paquets dignes d'int�t.</strong> Les paquets
suivants ont <a href="http://packages.debian.org/unstable/newpkg_main";>\
r�mment</a> fait leur entr�dans l'archive Debian ou contiennent
d'importantes mises �our.</p>

<ul>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/games/briquolo";>briquolo</a>
    &mdash;&nbsp;Casse-briques 3D au rythme rapide&nbsp;;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/graphics/cfourcc";>cfourcc</a>
    &mdash;&nbsp;Outil en ligne de commande pour changer FourCC dans des fichiers AVI Microsoft RIFF&nbsp;;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/cryptonit";>cryptonit</a>
    &mdash;&nbsp;Outil de chiffrage PKI (X.509) c�client&nbsp;;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/web/dglog";>dglog</a>
    &mdash;&nbsp;Analyseur de fichiers journaux CGI pour DansGuardian&nbsp;;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/games/dodgindiamond2";>dodgindiamond2</a>
    &mdash;&nbsp;Jeu d'arcade �&nbsp;shoot-'em-up&nbsp;� pour un ou deux joueurs&nbsp;;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/germinate";>germinate</a>
    &mdash;&nbsp;D�loppe les d�ndances dans une liste de paquets d'origine&nbsp;;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/misc/lsb-desktop";>lsb-desktop</a>
    &mdash;&nbsp;Paquet de support de Linux Standard Base&nbsp;3.1 Desktop&nbsp;;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/mesa-utils";>mesa-utils</a>
    &mdash;&nbsp;Utilitaires Mesa GL divers&nbsp;;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/libdevel/sparsehash";>sparsehash</a>
    &mdash;&nbsp;Impl�ntation hash_map tr�efficace au niveau m�ire de Google&nbsp;;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/graphics/thoggen";>thoggen</a>
    &mdash;&nbsp;Utilitaire de sauvegarde de DVD bas�ur GStreamer et Gtk+&nbsp;;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/libs/tzdata";>tzdata</a>
    &mdash;&nbsp;Donn� de fuseaux horaires et de changements d'heure d'� et d'hiver&nbsp;;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/xorg";>xorg</a>
    &mdash;&nbsp;Syst� X&nbsp;Window X.org&nbsp;;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/web/zope2.9";>zope2.9</a>
    &mdash;&nbsp;Serveur d'application web �ource ouvert.</li>
</ul>

<p><strong>Paquets orphelins.</strong> 11&nbsp;paquets sont devenus orphelins
cette semaine et ont besoin d'un nouveau responsable. Ce qui fait un total de
292&nbsp;paquets orphelins. Un grand merci aux pr�dents responsables qui ont
contribu� la communaut�u logiciel libre. Consultez les <a
href="$(HOME)/devel/wnpp/">pages WNPP</a> pour la liste compl� et s'il vous
pla� ajoutez une note au syst� de rapport des bogues et renommez-la en ITA
si vous pr�yez de prendre la responsabilit�'un paquet.</p>

<ul>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/gkrellm-alltraxclock";>alltraxclock</a>
     &mdash;&nbsp;Greffon d'horloge analogique pour GKrellM
     (<a href="http://bugs.debian.org/362929";>bogue n�&nbsp;362929</a>)&nbsp;;
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/gkrellm-alltraxclock2";>alltraxclock2</a>
     &mdash;&nbsp;Greffon d'horloge analogique pour GKrellM2
     (<a href="http://bugs.debian.org/362930";>bogue n�&nbsp;362930</a>)&nbsp;;
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/libs/libticables3";>libticables3</a>
     &mdash;&nbsp;Biblioth�e de support pour cables de liaison Texas Instruments
     (<a href="http://bugs.debian.org/362163";>bogue n�&nbsp;362163</a>)&nbsp;;
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/libs/libticalcs4";>libticalcs4</a>
     &mdash;&nbsp;Fournit des fonctions pour communiquer avec des calculatrices TI
     (<a href="http://bugs.debian.org/362164";>bogue n�&nbsp;362164</a>)&nbsp;;
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/libs/libtifiles0";>libtifiles0</a>
     &mdash;&nbsp;Biblioth�e de formats de fichier de calculatrices Texas Instruments
     (<a href="http://bugs.debian.org/362166";>bogue n�&nbsp;362166</a>)&nbsp;;
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/math/tiemu-skinedit";>skinedit</a>
     &mdash;&nbsp;�iteur de th� pour TiEmu
     (<a href="http://bugs.debian.org/362161";>bogue n�&nbsp;362161</a>)&nbsp;;
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/misc/thai-system";>thai-system</a>
     &mdash;&nbsp;M�paquet pour environnement tha�ous X11
     (<a href="http://bugs.debian.org/362490";>bogue n�&nbsp;362490</a>)&nbsp;;
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/misc/tidev-modules-source";>tidev-modules</a>
     &mdash;&nbsp;Sources pour pilotes pour cables de liaisons de calculatrices Texas Instruments
     (<a href="http://bugs.debian.org/362162";>bogue n�&nbsp;362162</a>)&nbsp;;
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/math/tiemu";>tiemu</a>
     &mdash;&nbsp;�ulateur de calculatrices Texas Instruments
     (<a href="http://bugs.debian.org/362159";>bogue n�&nbsp;362159</a>)&nbsp;;
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/math/tilp";>tilp</a>
     &mdash;&nbsp;Programme pour X de communication entre calculatrices TI &lt;-&gt; PC
     (<a href="http://bugs.debian.org/362157";>bogue n�&nbsp;362157</a>)&nbsp;;
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/unalz";>unalz</a>
     &mdash;&nbsp;Utilitaire utilis�our d�mpresser le format de fichier alzip
     (<a href="http://bugs.debian.org/362995";>bogue n�&nbsp;362995</a>).
     </li>
</ul>

<p><strong>Paquets supprim�</strong> 8&nbsp;paquets ont � <a
href="http://ftp-master.debian.org/removals.txt";>supprim�/a> de l'archive
Debian au cours de la derni� semaine&nbsp;:</p>

<ul>
<li> python2.1 &mdash;&nbsp;Environnement de d�loppement int��our Python (v2.1) utilisant Tkinter.
     <br><a href="http://bugs.debian.org/362047";>Bogue n�&nbsp;362047</a>&nbsp;:
     Demande du groupe d'AQ, remplac�ar python&nbsp;2.3 et 2.4&nbsp;;
</li>
<li> decompyle2.2 &mdash;&nbsp;Vieille version du d�mpilateur de byte-code Python.
     <br><a href="http://bugs.debian.org/361406";>Bogue n�&nbsp;361406</a>&nbsp;:
     Demande du responsable, osbol�&nbsp;; remplac�ar decompyle&nbsp;; d�nd du paquet python2.2 prochainement supprim�bsp;;
</li>
<li> zope-speedpack &mdash;&nbsp;Optimisation de vitesse pour produits bas�sur cmf.
     <br><a href="http://bugs.debian.org/361946";>Bogue n�&nbsp;361946</a>&nbsp;:
     Demande du responsable, obsol�&nbsp;;
</li>
<li> zope-filesystemsite &mdash;&nbsp;Vues de r�rtoire de syst� de fichiers depuis cmf.
     <br><a href="http://bugs.debian.org/361947";>Bogue n�&nbsp;361947</a>&nbsp;:
     Demande du responsable, obsol�&nbsp;;
</li>
<li> zope-testcase &mdash;&nbsp;Cadre de travail de tests unitaires et cas de tests pour Zope.
     <br><a href="http://bugs.debian.org/361948";>Bogue n�&nbsp;361948</a>&nbsp;:
     Demande du responsable, fusionn�vec zope&nbsp;;
</li>
<li> zopeinterface &mdash;&nbsp;Biblioth�e Python pour d�nitions d'AOU au travers d'interfaces.
     <br><a href="http://bugs.debian.org/361950";>Bogue n�&nbsp;361950</a>&nbsp;:
     Demande du responsable, remplac�ar zope3&nbsp;;
</li>
<li> zope-verbosesecurity &mdash;&nbsp;Aide pour expliquer la raison d'un acc�refus�     <br><a href="http://bugs.debian.org/361949";>Bogue n�&nbsp;361949</a>&nbsp;:
     Demande du responsable, fusionn�vec zope.
</li>
</ul>

<p><strong>Vous voulez continuer �ire la <em>DWN</em>&nbsp;?</strong> Vous
pouvez nous aider �r� cette lettre d'information. Nous avons toujours
besoin de volontaires qui observent la communaut�ebian et nous rendent compte
de ce qui s'y passe. Veuillez consulter la <a
href="$(HOME)/News/weekly/contributing">page de contribution</a> pour trouver
des explications sur la fa� de participer. Nous attendons vos courriels �'adresse&nbsp;: <a href="mailto:dwn@debian.org";>dwn@debian.org</a>.</p>

#use wml::debian::weeklynews::footer editor="Sebastian Feltel, Martin 'Joey' Schulze" translator="Fr�ric Bothamy, Mohammed Adn� Trojette"

Reply to: