[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://xsp/fr.po [MAJ] 4f6u



"Jean-Luc Coulon (f5ibh)" <jean-luc.coulon@wanadoo.fr> (04/02/2006):
> Voici la mise à jour d'une traduction po-debconf.
> Merci d'avance de vos relectures.
Ok pour moi après lecture du diff. J'aurais bien vu des espaces
insécables avant le « 2 » dans les 4 derniers chunks (« XSP 2 »).

Peut-être aussi s{indiquer 0.0.0.0}{indiquez 0.0.0.0}g, mais ça dépend
de la formulation que tu préfères employer. (Deux occurrences.)

Cordialement,

-- 
Cyril Brulebois

Attachment: pgpcZiqZj1c_F.pgp
Description: PGP signature


Reply to: