Re: [RFR] po-debconf://cjk/fr.po
Quoting Philippe Batailler (philippe.batailler@free.fr):
> Christian Perrier <bubulle@debian.org> écrivait :
> «
> « PS : oui, j'ai traduit "glyphs" par "caractères". Je sais que les
> « typographes pratiquants vont hurler au scandale mais je trouve le mot
> « français "glyphe" assez abscons.....
>
> Sans être un typographe pratiquant,
> je préfère la phrase « un caractère peut être représenté par de multiples
> glyphes » à la phrase « un caractère peut être représenté par de multiples
> caractères ».
>
> Là je pense que tu sous-estimes les gens.
Bon, vous m'avez convaincu : s/caractère/glyphe....
N'empêche que je trouve ce terme pédant..:)
Reply to: