[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[LCFC] man://debhelper/dh_clean.po



-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Bonjour,

Dernière relecture de ce man.

Merci à Nicolas pour la première, toutes ces propositions ont été acceptées.

Cordialement

Valéry Perrin
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.2.5 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Thunderbird - http://enigmail.mozdev.org

iD8DBQFCb707WQwIhpb6rQkRAgOzAJ98S3n7ujjsDCNo9Dm1ec79c8BbygCfSmc+
AW7VwXkFOHgapfd2h7z2jzE=
=yVlD
-----END PGP SIGNATURE-----
# translation of dh_clean.po to Français
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Valery Perrin <valery.perrin.debian@free.fr>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dh_clean\n"
"POT-Creation-Date: 2005-04-27 16:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-27 16:40+0200\n"
"Last-Translator: Valery Perrin <valery.perrin.debian@free.fr>\n"
"Language-Team: Français <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"

# type: =head1
#: en-pod/dh_clean.pod:1
msgid "NAME"
msgstr "NOM"

# type: textblock
#: en-pod/dh_clean.pod:3
msgid "dh_clean - clean up package build directories"
msgstr "dh_clean - Nettoie le répertoire de construction du paquet"

# type: =head1
#: en-pod/dh_clean.pod:5
msgid "SYNOPSIS"
msgstr "SYNOPSIS"

# type: textblock
#: en-pod/dh_clean.pod:7
msgid ""
"B<dh_clean> [S<I<debhelper options>>] [B<-k>] [B<-d>] [B<-X>I<item>] "
"[S<I<file ...>>]"
msgstr ""
"B<dh_clean> [S<I<options de debhelper>>] [B<-k>] [B<-d>] [B<-X>I<item>] "
"[S<I<fichier ...>>]"

# type: =head1
#: en-pod/dh_clean.pod:9
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "DESCRIPTION"

# type: verbatim
#: en-pod/dh_clean.pod:11
#, no-wrap
msgid ""
"dh_clean is a debhelper program that is responsible for cleaning up after a\n"
"package is built. It removes the package build directories, and removes some\n"
"other files including debian/files, and any detritus left behind by other\n"
"debhelper commands. It also removes common files that should not appear in a\n"
"debian diff:\n"
"  #*# *~ DEADJOE *.orig *.rej *.SUMS TAGS core .deps/* *.P\n"
"\n"
msgstr ""
"dh_clean est le programme de la suite debhelper chargé du nettoyage après la construction du paquet. Il supprime les répertoires de construction, ainsi que d'autres fichiers y compris debian/files. Il supprime aussi tous les résidus laissés par les autres commandes de debhelper ainsi que les dossiers communs qui ne doivent pas apparaître dans un diff S<debian :>\n"
" #*# *~ DEADJOE *.orig *.rej *.SUMS TAGS core .deps/* *.P\n"
"\n"

# type: =head1
#: en-pod/dh_clean.pod:18
msgid "OPTIONS"
msgstr "OPTIONS"

# type: =item
#: en-pod/dh_clean.pod:22
msgid "B<-k>, B<--keep>"
msgstr "B<-k>, B<--keep>"

# type: textblock
#: en-pod/dh_clean.pod:24
msgid ""
"Do not delete debian/files. When do you want to use this? Anytime you have a "
"debian/rules that has 2 binary targets that build different .deb packages; "
"for example, one target is binary-arch, and the other is binary-indep, or "
"one target builds the shared library, and the other the -dev package. If you "
"didn't use -k in these cases, then debian/files would be deleted in the "
"middle, and your changes file will only contain the last binary package that "
"was built."
msgstr ""
"Empêche la suppression de debian/files. Il faut utiliser cette option à "
"chaque fois que debian/rules comporte deux cibles différentes, entrainant la "
"construction de deux paquets .deb. Par exemple, si une des cibles est binary-"
"arch et l'autre est binary-indep, ou bien si on construit la bibliothèque "
"partagée et le paquet -dev. Dans ces cas là, si -k n'était pas spécifié, "
"debian/files serait supprimé au cours de l'opération et le fichier S<« "
"changes »> ne contiendrait que le dernier paquet binaire construit."

# type: =item
#: en-pod/dh_clean.pod:32
msgid "B<-d>, B<--dirs-only>"
msgstr "B<-d>, B<--dirs-only>"

# type: textblock
#: en-pod/dh_clean.pod:34
msgid ""
"Only clean the package build directories, do not clean up any other files at "
"all."
msgstr ""
"Ne nettoie que les répertoires de construction du paquet. Ne supprime aucun "
"autre fichier."

# type: =item
#: en-pod/dh_clean.pod:37
msgid "B<-X>I<item> B<--exclude=>I<item>"
msgstr "B<-X>I<item> B<--exclude=>I<item>"

# type: textblock
#: en-pod/dh_clean.pod:39
msgid ""
"Exclude files that contain \"item\" anywhere in their filename from being "
"deleted, even if they would normally be deleted. You may use this option "
"multiple times to build up a list of things to exclude."
msgstr ""
"Conserve les fichiers qui contiennent S<« item »> n'importe où dans leur "
"nom, même s'ils auraient dû être normalement supprimés. Cette option peut "
"être employée plusieurs fois afin d'exclure une liste d'éléments."

# type: =item
#: en-pod/dh_clean.pod:43
msgid "I<file ...>"
msgstr "I<fichier ...>"

# type: textblock
#: en-pod/dh_clean.pod:45
msgid "Delete these files too."
msgstr "Supprime également les fichiers listés."

# type: =head1
#: en-pod/dh_clean.pod:49
msgid "SEE ALSO"
msgstr "VOIR AUSSI"

# type: textblock
#: en-pod/dh_clean.pod:51
msgid "L<debhelper(7)>"
msgstr "L<debhelper(7)>"

# type: textblock
#: en-pod/dh_clean.pod:53
msgid "This program is a part of debhelper."
msgstr "Ce programme fait partie de debhelper."

# type: =head1
#: en-pod/dh_clean.pod:55
msgid "AUTHOR"
msgstr "AUTEUR"

# type: textblock
#: en-pod/dh_clean.pod:57
msgid "Joey Hess <joeyh@debian.org>"
msgstr "Joey Hess <joeyh@debian.org>"

Reply to: