Le 17.04.2005 21:13:00, Denis Barbier a écrit :
On Sun, Apr 17, 2005 at 05:10:08PM +0000, Jean-Luc Coulon (f5ibh) wrote: [...] > >Tu peux commencer par regarder pourquoi #269217 a été fermé alors que > >ta traduction ne fait pas partie du paquet ;) > > Ben oui, « on » m'avait dit de laisser tomber en attendant que ce tout > ça soit plus « translation-compliant ». Il s'agit d'autre chose. Le changelog contient linda (0.3.9) unstable; urgency=high * Translations: - Update French po file. (Closes: #269217) (thanks, Jean-Luc Coulon) Je ne suis pas allé voir si ton fichier PO a été inclus, mais le MO ne fait pas partie de linda 0.3.12 et 0.3.13.
Ce qui se passe, c'est que pour le bug en question, j'avais envoyé la traduction de, en gros, ce que Christian vient de mettre sur le TAF. Mais que la traduction réelle est d'une autre ampleur.
Je m'imagine assez mal d'ailleurs comment elle a pu être scindée.... J-L
Attachment:
pgpxHUoMrozqr.pgp
Description: PGP signature