[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[LCFC] po-debconf://freetds/fr.po



Voici donc le LCFC de cette traduction après intégration des relectures de Christian et Stéphane que je remercie.

Christian , je ne fais donc pas de BTS pour cette traduction

Jean-Luc
# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
# this format, e.g. by running:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
# Some information specific to po-debconf are available at
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
# 
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: freetds\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-02-24 11:25-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-26 14:57+0100\n"
"Last-Translator: Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4
msgid "Do you want your freetds interfaces file to be upgraded for you?"
msgstr ""
"Le fichier des interfaces de freetds doit-il être mis à niveau "
"automatiquement ?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4
msgid ""
"Beginning with version 0.52, freetds supports a new config file format which "
"has a much wider range of options than the old-style Sybase interfaces "
"file.  Your existing /etc/freetds/interfaces configuration can be "
"automatically imported into /etc/freetds/freetds.conf during installation."
msgstr ""
"Depuis la version 0.52 de freetds, un nouveau format de fichier de "
"configuration est utilisé ; il permet d'avoir une plus grande plage "
"d'options que l'ancien fichier d'interfaces de type Sybase. Votre "
"configuration existante dans /etc/freetds/interfaces peut être importée "
"automatiquement vers /etc/freetds/freetds.conf lors de l'installation en "
"cours."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:14
msgid "Do you want FreeTDS to be registered as an ODBC driver?"
msgstr "Faut-il enregistrer FreeTDS comme pilote ODBC ?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:14
msgid ""
"You appear to have an ODBC manager (unixodbc or iODBC) installed on your "
"system.  FreeTDS now provides an Open Database Connectivity driver that can "
"be registered with the manager using the /usr/bin/odbcinst utility."
msgstr ""
"Un gestionnaire ODBC (« Open Database Connectivity ») est installé "
"sur votre système (il s'agit de unixodbc ou iODBC). FreeTDS fournit "
"à présent un pilote ODBC qui peut être enregistré par ce gestionnaire avec "
"l'utilitaire /usr/bin/odbcinst."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:14
msgid ""
"If you wish, FreeTDS will be automatically added as an ODBC driver now and "
"will be automatically deleted from the list when you remove the freetds "
"package."
msgstr ""
"Si vous le désirez, FreeTDS sera maintenant ajouté automatiquement comme "
"pilote ODBC et sera automatiquement supprimé de la liste lors de la "
"suppression du paquet freetds."


Attachment: pgppsR2n3DYuU.pgp
Description: PGP signature


Reply to: