Re: Bug#299278: French programs translation
barbier@linuxfr.org (Denis Barbier) tapota :
> On Mon, Mar 14, 2005 at 06:28:20PM +0100, Christian Perrier wrote:
>> > > Well, then you probably want to check spaces before colons in the
>> > > original fr_FR.po files..:-)
>> >
>> > Seems ok to me:
>>
>> I'm sure I found ne missing...anyway, don't worry..:)
>
> Yes, in the copyright notice:
> msgstr ""
> "Ce logiciel est libre; vous pouvez le redistribuer et/ou le modifier selon "
> "les termes de la Licence Publique Générale de GNU telle que publiée par la "
> "Free Software Foundation; selon la version 2 de la licence, ou (à votre "
> "discretion) n'importe quelle version suivante."
>
> Note also the abuse of capital letters :o)
> BTW this paragraph could be rewritten.
I dont think I wrote this, it's likely something copied-pasted from
somewhere else :)
--
Mathieu Roy
+---------------------------------------------------------------------+
| General Homepage: http://yeupou.coleumes.org/ |
| Computing Homepage: http://alberich.coleumes.org/ |
| Not a native english speaker: |
| http://stock.coleumes.org/doc.php?i=/misc-files/flawed-english |
+---------------------------------------------------------------------+
Reply to: