[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] webwml://News/weekly/2004/34/index.wml



Bonjour,

Voici la traduction de la DWN 34/2004 (disponible sur les CVS Alioth et
Debian) par moi-même uniquement (pas encore eu de relecture).

Une remarque :
- il y a certainement mieux comme traduction pour "Cloaks" (paragraphe
sur Freenode)

Merci d'avance pour les relectures.


Fred

-- 
Signification des marques des sujets de debian-l10n-french
http://people.debian.org/~bertol/pseudo-urls.html
La page du projet de traduction Debian
http://www.debian.org/international/french/
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-08-31" SUMMARY="Archive, Noyau, Freenode, Sarge, Développement, contrib, Kaffee, Bureau"
#use wml::debian::translation-check translation="1.5" maintainer="Frédéric Bothamy"

<p>Nous avons le plaisir de vous présenter la 34e&nbsp;<em>DWN</em> de
l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. Dans
une <a href="http://www.linuxgames.com/?dataloc=articles/ttimo/";>\
interview</a>, Thimothee Besset d'Id Software a confirmé qu'il aimait la
distribution Debian. Dans un <a
href="http://www.osnews.com/story.php?news_id=7314";>article</a> différent, Leo
Spalteholz a décrit comment il a tenté d'échapper à Debian et de basculer vers
une distribution «&nbsp;plus facile&nbsp;», mais il a fini par revenir à
Debian.</p>

<p><strong>Découper le fichier <code>Packages</code>.</strong> Daniel Ruoso
s'est <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2004/08/msg01221.html";>\
demandé</a> comment il pouvait tenir à jour un 486 avec 8&nbsp;Mo de RAM en
<em>unstable</em> avec seulement PPP sur une liaison série. Il a proposé de
découper le fichier <code>Packages</code> en sections pour que les clients
puissent opérer sur des fichiers plus petits. Peter Eisentraut a <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2004/08/msg01234.html";>affirmé</a>
qu'avec plus de 30&nbsp;sections, cela rendrait le fichier
<code>sources.list</code> non-maintenable. Il a ajouté que la plupart des
clients sauf les plus spécialisés devraient inclure de toute façon toutes les
sections.</p>

<p><strong>Noyau 2.4 standard pour <em>Sarge</em>&nbsp;?</strong> Dann Frazier
a <a href="http://lists.debian.org/debian-release/2004/08/msg00381.html";>\
proposé</a> d'utiliser la version&nbsp;2.4.27 comme noyau&nbsp;2.4 pour toutes
les architectures ayant des noyaux&nbsp;2.4 dans la version à venir. Le plus
fort <a href="http://lists.debian.org/debian-kernel/2004/08/msg00632.html";>\
argument</a> est que cette version gère plusieurs architectures en natif et
que les paquets binaires pour toutes les architectures gérées par le
noyau&nbsp;2.4 sont déjà disponibles. Joey Hess a fourni une <a
href="http://lists.debian.org/debian-release/2004/08/msg00389.html";>liste de
vérification de mise à jour du noyau de d-i</a> et Steve Langasek a <a
href="http://lists.debian.org/debian-release/2004/08/msg00405.html";>\
confirmé</a> que c'est le chemin à suivre.</p>

<p><strong>Capes Debian sur Freenode.</strong> Göran Weinholt a <a
href="http://lists.debian.org/debian-project/2004/08/msg00136.html";>\
annoncé</a> qu'il est un contact de groupe pour Debian sur le réseau IRC <a
href="http://freenode.net/";>freenode</a>. Il est actuellement le seul et il
est supposé être une sorte de relai entre le projet Debian et l'équipe
freenode. Sa principale raison d'être volontaire pour cette position est que
nous puissions avoir des capes fonctionnant pour tous les développeurs Debian
intéressés dont le surnom est <a
href="http://freenode.net/faq.shtml#nicksetup";>enregistré</a>.</p>

<p><strong>Mise à jour sur la diffusion de <em>Sarge</em>.</strong> Steve
Langasek a envoyé une <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2004/08/msg00017.html";>\
mise à jour</a> sur la prochaine diffusion de <em>Sarge</em>. Plusieurs
transitions de bibliothèques sont terminées et ont apportées GIMP&nbsp;2.0
dans <em>Sarge</em>, parmi d'autres paquets. Au lieu d'une simple rafale de
nouveaux paquets corrigés, cela a plutôt été comme une tempête de neige,
gardant le réseau de démons de compilation occupé. Le nombre de bogues
critiques pour la version est plus bas que la dernière fois, mais pas aussi
bas qu'espéré. Il y a donc une progression vers la diffusion, mais cela se
produit plus lentement qu'attendu.</p>

<p><strong>Quoi de neuf dans <em>Sarge</em>&nbsp;?</strong> Bartosz Fenski a
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2004/08/msg01487.html";>\
demandé</a> quels sont les changements les plus importants entre
<em>Woody</em> et <em>Sarge</em>. Kevin McCarty a <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2004/08/msg01495.html";>cité</a>
plusieurs paquets qui sont mis à jour vers une nouvelle version ou qui sont
ajoutés. Parmi ceux-ci, il y a notamment GNOME&nbsp;2.6, KDE&nbsp;3.2,
GIMP&nbsp;2, Firefox et Thunderbird, Linux&nbsp;2.6 et OpenOffice.org.</p>

<p><strong>Arrêt du développement amont...</strong> Daniel Burrows s'est <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2004/08/msg01527.html";>demandé</a>
s'il devait demander la suppression de <a
href="http://packages.debian.org/noteedit";>noteedit</a>, un éditeur de musique
pour KDE, car le développeur amont a décidé de cesser son développement. Il a
déjà rendu orphelin le paquet, celui-ci n'est donc plus correctement maintenu
dans Debian. Roland Stigge a <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2004/08/msg01601.html";>\
mentionné</a> l'agréable liste de formats d'import et d'export et il a rappelé
qu'un paquet d'une version stable de Debian n'est pas beaucoup modifié pendant
sa durée de vie.</p>

<p><strong>Paquets obsolètes pour contrib et non-free.</strong> Jeroen van
Wolffelaar a <a
href="http://lists.debian.org/debian-release/2004/08/msg00399.html";>\
rappelé</a> aux responsables de paquets dans contrib et non-free qu'ils sont
responsables pour avoir toutes les architectures proposées en synchronisation.
Sinon, des versions plus récentes de ces paquets ne pourront pas être diffusés
en même temps que <em>Sarge</em>. Ces paquets ne peuvent pas être construits
automatiquement.</p>

<p><strong>La version expérimentale Debian de Kaffe fait fonctionner Tomcat4
sur PowerPC.</strong> Arnaud Vandyck a <a
href="http://www.livejournal.com/users/avdyk/6508.html";>écrit</a> que
l'environnement Java libre a atteint une étape importante. Il affirme que bien
que les environnements Java libres ne sont pas aussi complets que les
propriétaires, dans certains cas, il sont bien meilleurs. Après avoir eu de
multiples problèmes avec le JDK propriétaire d'IBM sur l'architecture PowerPC,
il a réussi à y faire fonctionner Tomcat avec l'environnement libre.</p>

<p><strong>GNU/Linux sur le bureau.</strong> Les développeurs KDE Kévin Ottens
et Peter Rockai a <a href="http://dot.kde.org/1093794087/";>discuté</a> de
leurs travaux sur le projet <a href="http://www.kalyxo.org/";>Kalyxo</a> qui a
pour but d'améliorer l'intégration de KDE sur les systèmes Debian ainsi que de
faire en sorte que les applications KDE et non-KDE fonctionnent bien ensemble.
Ils travaillent également sur une apparence commune, c'est pour cela qu'ils
ont empaqueté <a
href="http://www.kalyxo.org/twiki/bin/view/Main/GtkQtEngine";>qt-gtk-engine</a>
pour les utilisateurs Debian.</p>

<p><strong>Mises à jour de sécurité.</strong> Vous connaissez le refrain.
Assurez-vous d'avoir mis à jour vos systèmes si vous avez installé l'un de ces
paquets.</p>

<ul>
<li><a href="$(HOME)/security/2004/dsa-542">Qt</a>
    &mdash;&nbsp;Exécution de code arbitraire et déni de service&nbsp;;
<li><a href="$(HOME)/security/2004/dsa-543">krb5</a>
    &mdash;&nbsp;Plusieurs failles.
</ul>

<p><strong>Nouveaux paquets ou paquets dignes d'intérêt.</strong> Les paquets
suivants ont récemment fait leur entrée dans l'archive Debian ou contiennent
d'importantes mises à jour.</p>

<ul>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/adtool";>adtool</a>
    &mdash;&nbsp;Utilitaire en ligne de commande pour administration d'Active Directory&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/bld";>bld</a>
    &mdash;&nbsp;Démon de liste noir («&nbsp;Black List Daemon&nbsp;»), construit automatiquement des listes noires&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/misc/buffy";>buffy</a>
    &mdash;&nbsp;Navigateur pour dossiers de courriels prévu pour de lourdes charges&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/text/codegroup";>codegroup</a>
    &mdash;&nbsp;Convertit tout fichier, y compris des binaires, en code de 5&nbsp;lettres&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/freeradius-dialupadmin";>freeradius-dialupadmin</a>
    &mdash;&nbsp;Ensemble de scripts PHP d'administration d'un serveur FreeRADIUS&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/gfc-examples";>gfc-examples</a>
    &mdash;&nbsp;Exemples de classes de fondation GTK+&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/gnome/gnome-nettool";>gnome-nettool</a>
    &mdash;&nbsp;Outil d'information réseau pour GNOME&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/games/gweled";>gweled</a>
    &mdash;&nbsp;Jeu puzzle «&nbsp;Diamond Mine&nbsp;»&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/ikvm";>ikvm</a>
    &mdash;&nbsp;Machine virtuelle/compilateur Java implémenté en .NET (Mono)&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/kde/kitchensync";>kitchensync</a>
    &mdash;&nbsp;Infrastructure de synchronisation&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/kleopatra";>kleopatra</a>
    &mdash;&nbsp;Gestionnaire de certificats pour KDE&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/kde/kompose";>kompose</a>
    &mdash;&nbsp;Gestionnaire de tâches plein écran pour KDE&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/games/lxdoom";>lxdoom</a>
    &mdash;&nbsp;Portage Unix de boom, une version améliorée de DOOM&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/games/lxmusserv";>lxmusserv</a>
    &mdash;&nbsp;Serveur de musique Linux pour Doom et Heretic&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/science/mathomatic";>mathomatic</a>
    &mdash;&nbsp;Système portable d'algèbre d'ordinateur&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/ncompress";>ncompress</a>
    &mdash;&nbsp;Programmes de compression/décompression originaux Lempel-Ziv&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/gnome/netapplet";>netapplet</a>
    &mdash;&nbsp;Applet de contrôle d'interface réseau facile à utiliser&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/pnet";>pnet</a>
    &mdash;&nbsp;Compilateur DotGNU C#, exécution, (dés)assembleur&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/sound/randomplay";>randomplay</a>
    &mdash;&nbsp;Lecteur de musique aléatoire en ligne de commande qui se rappelle les chansons entre les sessions&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/silky";>silky</a>
    &mdash;&nbsp;Client basé sur GTK+ de SILC («&nbsp;Secure Internet Live Conferencing&nbsp;»)&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/wininfo";>wininfo</a>
    &mdash;&nbsp;Affiche des informations à propos des fenêtres X sous le curseur de la souris&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/python/xmldiff";>xmldiff</a>
    &mdash;&nbsp;Correction entre l'arborescence de documents XML.
</ul>

<p><strong>Les paquets Debian présentés la semaine dernière.</strong> Chaque
jour, un paquet Debian différent de la distribution <em>testing</em> est <a
href="http://www.livejournal.com/users/debaday/";>présenté</a>. Si vous
connaissez un paquet méconnu et que vous pensez que d'autres personnes
aimeraient le connaître, contactez <a
href="http://www.livejournal.com/userinfo.bml?user=debaday";>Andrew Sweger</a>.
La semaine dernière, «&nbsp;Un paquet Debian par jour&nbsp;» a présenté les
paquets suivants&nbsp;:</p>

<ul>
<li><a href="http://www.livejournal.com/users/debaday/31531.html";>dictd</a>
    &mdash;&nbsp;Serveur de dictionnaires&nbsp;;
<li><a href="http://www.livejournal.com/users/debaday/31897.html";>samhain</a>
    &mdash;&nbsp;Système d'alerte d'intrusion et d'intégrité de données d'un hôte&nbsp;;
<li><a href="http://www.livejournal.com/users/debaday/32035.html";>privoxy</a>
    &mdash;&nbsp;Serveur mandataire («&nbsp;proxy&nbsp;») HTTP améliorant la confidentialité.
</ul>

<p><strong>Paquets orphelins.</strong> 12&nbsp;paquets sont devenus orphelins
cette semaine et ont besoin d'un nouveau responsable. Ce qui fait un total de
184&nbsp;paquets orphelins. Un grand merci aux précédents responsables qui ont
contribué à la communauté du logiciel libre. Consultez les <a
href="$(HOME)/devel/wnpp/">pages WNPP</a> pour la liste complète et s'il vous
plaît, ajoutez une note au système de rapport des bogues et renommez-la en ITA
si vous prévoyez de prendre la responsabilité d'un paquet.</p>

<ul>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/net/dip";>dip</a>
     &mdash;&nbsp;Outil pour gérer des connexions IP téléphoniques par SLIP/PPP
     (<a href="http://bugs.debian.org/268909";>Bogue n°&nbsp;268909</a>)&nbsp;;
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/sound/distmp3";>distmp3</a>
     &mdash;&nbsp;Client et démon Perl pour codage audio distribué
     (<a href="http://bugs.debian.org/267912";>Bogue n°&nbsp;267912</a>)&nbsp;;
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/web/libapache-mod-gzip";>libapache-mod-gzip</a>
     &mdash;&nbsp;Module de compression HTTP pour Apache
     (<a href="http://bugs.debian.org/268738";>Bogue n°&nbsp;268738</a>)&nbsp;;
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/mico";>mico</a>
     &mdash;&nbsp;Exécutables de mise en &oelig;uvre de CORBA totalement compatibles
     (<a href="http://bugs.debian.org/268868";>Bogue n°&nbsp;268868</a>)&nbsp;;
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/sound/noteedit";>noteedit</a>
     &mdash;&nbsp;Éditeur de musique pour KDE
     (<a href="http://bugs.debian.org/268206";>Bogue n°&nbsp;268206</a>)&nbsp;;
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/web/siege";>siege</a>
     &mdash;&nbsp;Utilitaire de test de performance et de régression HTTP
     (<a href="http://bugs.debian.org/268739";>Bogue n°&nbsp;268739</a>)&nbsp;;
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/gnome/terraform";>terraform</a>
     &mdash;&nbsp;Programme de manipulation de hauteur de terrains
     (<a href="http://bugs.debian.org/267911";>Bogue n°&nbsp;267911</a>)&nbsp;;
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/tex/tex4ht";>tex4ht</a>
     &mdash;&nbsp;LaTeX et TeX pour Hypertexte (HTML)
     (<a href="http://bugs.debian.org/268126";>Bogue n°&nbsp;268126</a>)&nbsp;;
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/electronics/x10";>x10</a>
     &mdash;&nbsp;Action sur des modules de contrôle X-10 par le secteur
     (<a href="http://bugs.debian.org/268912";>Bogue n°&nbsp;268912</a>)&nbsp;;
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/electronics/x10-automate";>x10-automate</a>
     &mdash;&nbsp;Interface graphique pour les utilitaires x10 de contrôle par circuit électrique
     (<a href="http://bugs.debian.org/268911";>Bogue n°&nbsp;268911</a>)&nbsp;;
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/graphics/xpaint";>xpaint</a>
     &mdash;&nbsp;Outil d'édition d'images raisonnablement polyvalent basé sur X
     (<a href="http://bugs.debian.org/268910";>Bogue n°&nbsp;268910</a>).
     </li>
</ul>

<p><strong>Vous voulez continuer à lire la <em>DWN</em>&nbsp;?</strong> Vous
pouvez nous aider à créer cette lettre d'information. Nous avons toujours
besoin de volontaires qui scrutent la communauté Debian et nous rendent compte
de ce qui s'y passe. Veuillez consulter la <a
href="$(HOME)/News/weekly/contributing">page de contribution</a> pour trouver
des explications sur la façon de participer. Nous attendons vos courriels à
l'adresse&nbsp;: <a href="mailto:dwn@debian.org";>dwn@debian.org</a>.</p>

#use wml::debian::weeklynews::footer editor="Adrian von Bidder, Martin 'Joey' Schulze" translator="Frédéric Bothamy"

Reply to: