[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://lm-sensors/fr.po



Quoting Michel Grentzinger (mic.grentz@online.fr):
> Bonsoir,
> 
> Une relecture à faire.

Hop. Je l'ai fait par rapport à l'original car je ne sais pas trop ce
que tu retiendras dans les autres relectures.

Les originaux ont de petits défauts ça et là ("if need").


--- fr.po	2004-04-25 11:26:54.000000000 +0200
+++ fr.po.relu-bubulle	2004-04-25 11:36:37.000000000 +0200
@@ -29,7 +29,7 @@
 "you don't have sensors modules installed. As a result, libsensors3 will not "
 "be functional on your system."
 msgstr ""
-"Il semble que votre noyau n'est pas compilé avec la gestion des capteurs et "
+"Il semble que votre noyau n'ait pas été compilé avec la gestion des capteurs et "
 "que les modules des capteurs ne sont pas installés. En conséquence, "
 "libsensors3 ne fonctionnera pas sur votre système."
 
@@ -45,9 +45,9 @@
 " - Build the modules yourself using i2c-source and lm-sensors-source."
 msgstr ""
 "Si vous voulez l'activer, vous pouvez :\n"
-" - installer les paquets< i2c-2.4-xx-x-xxx et\n"
+" - installer les paquets i2c-2.4-xx-x-xxx et\n"
 "   lm-sensors-2.4-xx-x-xxx correspondant à votre noyau si vous\n"
-"   utilisez un noyau pré-compilé  ;\n"
+"   utilisez un noyau pré-compilé ;\n"
 " - corriger votre noyau en utilisant les paquets kernel-patch-2.4-i2c\n"
 "   et kernel-patch-2.4-lm-sensors ;\n"
 " - compiler les modules vous-même en utilisant i2c-source et\n"
@@ -57,7 +57,7 @@
 #. Description
 #: ../libsensors3.templates:17
 msgid "libsensors3 not functional"
-msgstr "libsensors3 ne fonctionne pas"
+msgstr "Libsensors3 ne fonctionnera pas"
 
 #. Type: note
 #. Description
@@ -76,15 +76,14 @@
 "If you want to enable it, have a look at \"I2C Hardware Sensors Chip support"
 "\" in your kernel configuration."
 msgstr ""
-"Si vous souhaitez l'activer, consultez « I2C Hardware Sensors Chip "
-"support »\n"
-"dans la configuration de votre noyau."
+"Si vous souhaitez l'activer, reportez-vous à la partie « I2C Hardware Sensors Chip support »"
+"de la configuration du noyau."
 
 #. Type: note
 #. Description
 #: ../libsensors3.templates:26
 msgid "libsensors3 needs kernel >= 2.6.5"
-msgstr "libsensors3 nécessite un noyau <= 2.6.5"
+msgstr "Libsensors3 a besoin d'un noyau >= 2.6.5"
 
 #. Type: note
 #. Description
@@ -105,7 +104,7 @@
 "It appears that your are running a kernel older than version 2.6.5. As a "
 "result libsensors3 will not be functional on your system."
 msgstr ""
-"Il semble que vous utilisez un noyau antérieur à la version 2.6.5. En "
+"Il semble que vous utilisiez un noyau antérieur à la version 2.6.5. En "
 "conséquence, libsensors3 ne fonctionnera pas sur votre système. "
 
 #. Type: note
@@ -120,7 +119,7 @@
 #: ../lm-sensors.templates:4
 msgid "IBM ThinkPad brokenness -- really install lm-sensors?"
 msgstr ""
-"Fonctionnement incorrect avec l'IBM ThinkPad : faut-il vraiment installer lm-"
+"Dysfonctionnements des IBM ThinkPad : faut-il vraiment installer lm-"
 "sensors ?"
 
 #. Type: boolean
@@ -132,7 +131,7 @@
 "installing this package on a ThinkPad, you should wait until the upstream "
 "maintainers have solved this problem before running sensors-detect."
 msgstr ""
-"Les responsables originaux ont connaissance d'un problème lors de "
+"Les responsables originaux ont eu connaissance d'un problème lors de "
 "l'utilisation de lm-sensors avec les ordinateurs IBM ThinkPad, pouvant "
 "causer une corruption du logiciel interne (« firmware »). Si vous êtes en "
 "train d'installer ce paquet sur un ThinkPad, vous devriez attendre que les "
@@ -150,7 +149,7 @@
 #. Description
 #: ../lm-sensors.templates:15
 msgid "Comparison of negatives have changed"
-msgstr "La comparaison des négatifs a changé"
+msgstr "La comparaison des valeurs négatives a changé"
 
 #. Type: note
 #. Description

Reply to: