[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [DDR] webwml://french/News/weekly/2003/29/index.wml



* Yannick Roehlly <yannick.roehlly@free.fr> [2003-07-24 23:55] :
> Le Thu, 24 Jul 2003 15:13:21 +0200
> Frédéric Bothamy <fbothamy@mail.dotcom.fr> a tapoté sur son clavier :
> 
> > Bonjour,
> 
> Bonsoir à tous,
> 
> > - § sur la publication de Sarge sans planning : incertitude sur la bonne
> > traduction pour "badly", ont été proposés "malheureusement",
> > "désespérément", "fatalement" (ce dernier a été retenu)
> 
> Personnellement, je persiste en faveur de "malheureusement". ;-) Le
> "badly" signifie effectivement que c'est fatal (aujourd'hui, on veut
> tout, tout de suite) mais aussi que c'est dommage (on ne peut pas
> prendre le temps de chiader le travail).

Bon, je vais trancher sur cette histoire ... en regardant dans le dico
(un Harrap's compact) (j'aurais probablement dû le faire depuis le
début). Il y a donc :

to need something badly : avoir bien, grand, besoin de quelque chose

C'est pour moi l'interprétation qu'il faut retenir ici.

Donc : "Il ajoute que l'on a grandement besoin d'une publication
annuelle"
 
[...]

> LinuxTag : il faut AMHA conserver "du monde" pour respecter la VO
> (sinon, est-ce d'Allemagne, d'Europe, de l'Univers)

Remis, enfin "mondial" plus exactement.
 
[...]

> "aider les nouveaux lecteurs à accrocher" : c'est un peut familier
> mais c'est l'idée que j'ai retenu de la VO. Ou alors "se mettre à
> niveau pour comprendre la liste de diffusion".

J'aime bien le deuxième, un peu long, mais pas trop familier.
 
> "+être embarquables sans être contaminés." Je ne suis pas d'accord ils
> ne sont pas "contaminés" mais "contaminants".
> D'ailleurs apparemment cette nouvelle est fausse et sera corrigée dans
> la prochaine DWN.
> 
> "GNU/Linux comme un supermarché de logiciels" Je n'aime pas trop
> l'idée de supermarché. L'idée est bien qu'on peut faire ses courses
> dans Debian pour monter un système particulier mais j'aurais plutôt
> fait allusion à une librairie. C'est pour ça que je proposais
> "ressource" comme dans "ressources naturelles".

Ce que je n'aime pas trop dans l'idée du supermarché, c'est l'image de
produit de consommation. C'est peut-être un peu bête, mais je trouve que
cela a une connotation trop négative : je vais remettre la version de
Yannick.

Fred (qui a un peu l'impression de ne pas arriver à s'en sortir de cette
DWN)



Reply to: