[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Traduction de description



Nicolas Bertolissio <nico.bertol@free.fr> wrote:
> Bonjour,
> 
> Le samedi 14 juin 2003, Arnaud Vandyck écrit :
> [...]
> > J'ai installé  ddtc, je  n'ai pas réussi  à récupérer les  templates (je
> > l'ai fait en envoyant  un mail via le lien sur le  site web), mais quand
> Si tu as ddtc, il vaut mieux l'utiliser, même pour ça (au fait, il faut
> la version 0.9.1, dans sid ou alors un rétroportage avec ceci dans ton
> sources.list :
>      deb http://nico.bertol.free.fr/debian bertol/fr/

J'ai la 0.9, je vais installer la 0.9.1

> > je  fais: ddtc  mail libdtdparser-java  il  me dit  qu'il n'y  a rien  à
> > envoyer! :-(
> Il n'est pas nécessaire d'indiquer les paquets après cette commande, ils
> ne sont pas pris en compte et ddtc envoie tout ce qui est prêt à être
> envoyé. Mes pages de manuel sont-elles si obscures ou bien as-tu oublié
> de les lire ?

Je ne sais pas.  Je promets d'y jeter un oeil. Je  suis un peu pris pour
l'instant. Je me  détendais cinq minutes quand j'ai vu  ce lien pour les
traductions alors je me suis  dit que j'allais les faire. J'essayerai de
faire  ça assez  rapidement  mais pour  l'instant  je ne  suis pas  très
disponible... Si  tes pages sont  si obscures, je  te le dirai,  mais en
envoyant un patch! ;) Pas en faisant une remarque désagréable :p

> > Sinon, je peux peut-être vous envoyer ça sur la liste? 
> non, ça ne sert à rien, il faut les renvoyer au serveur.

OK, je vais essayer de l'utiliser :D

-- Arnaud Vandyck, STE fi, ULg
   Formateur Cellule Programmation.

Attachment: pgpr5BT741Iho.pgp
Description: PGP signature


Reply to: