[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Fichier po de debconf et UTF-8



On Thu, May 08, 2003 at 06:03:46PM +0200, Jérôme Marant wrote:
[...]
> > Le développeur peut ensuite s'amuser à convertir le fichier en UTF-8,
> > mais à part faire chier le traducteur, je ne vois pas ce que ça apporte.
> 
> Mais en quoi c'est un problème pour le traducteur ? Je propose que le
> traducteur choisisse le codage qu'il souhaite et que le programmeur
> fasse en sorte d'ajouter automatiquement LANG.UTF-8.po à partir
> de LANG.po fourni par le traducteur, via msgconv.

Mais quand le traducteur va faire une mise à jour, il devra commencer
par convertir LANG.UTF-8.po en LANG.po s'il ne veut pas travailler en
UTF-8. C'est une étape supplémentaire qui n'apporte rien.

> > Ou alors j'ai mal compris, tu parles du codage utilisé dans le fichier
> > binaire .gmo, ainsi que du fichier templates final qui est donné à manger
> > à la bd debconf ?
> > Si c'est le cas, ce codage est complètement transparent, gettext (ou debconf)
> > fait la conversion à la volée entre le codage du  texte stocké et le codage
> > de l'utilisateur.
> 
> Il me semble que le codage doit être défini dans le po et que le texte
> qui s'y trouve doit être codé dans ce codage non ? Le gmo n'est qu'une
> traduction binaire du po, il me semble ?

Si le .PO était codé en latin9, et si tu es en UTF-8, la conversion se
fera automatiquement lors de l'affichage. Il n'est pas nécessaire d'avoir
une version par codage utilisé.

Denis



Reply to: