On Mon, Feb 25, 2002 at 09:59:57AM +0100, Guillaume Allègre wrote: [...] > Je pense que les "server" sont à traduire, car les guillemets n'ont pas > de valeur littérale ici : je crois qu'ils soulignent le fait que la > méthode standard n'utilise pas de serveur réel (pas de vrai mécanisme > client-serveur, donc) mais juste une exécution distante de la commande > "cvs". > Hum... suis-je clair ? Oui, je vais rectifier partout, merci. Denis