[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re:?Windows-1252?Q?Accès_au_CVS_des_documents_à_traduire?=



**Le 01 May, PV (Philippe Verdy) écrivait:
PV>1) J'ai noté des incohérences dans la description de la procédure
PV>d'accès au CVS des traductions.

Je pense que tu veux parler des différences entre 

http://www.debian.org/devel/HOWTO_translate
et 
http://www.debian.org/international/french/ltcp.fr.html

La première n'est plus tellement à jour et correspond
plus aux procédures pour créer un projet de traduction.

J'ai corrigé ce problème.

PV>Quel est le lien officiel du projet francophone (le lien indiqué varie
PV>suivant les pages) ?

http://www.debian.org/international/french/ltcp.fr.html

PV>2) Comment souscrire un compte pour envoyer les traductions ? Faut-il un

Il n'y a aucun compte à avoir.

PV>compte CVS ? Il semble que oui, car la procédure décrite fait
PV>référence aux commandes CVS update. Mais, incohérence, une autre
PV>page mentionne que les pages traduites sont à envoyer à la liste.
PV>Donc que doit-on faire précisément ?

Utiliser la liste.

PV>3) Dernière question, y a-t-il un majordome sur la liste de diffusion
PV>? Peut-on souscrire à la liste sans recevoir de mails (et consulter
PV>les messages sur un site web stockant les messages du forum pour lecture
PV>par tout le monde) ? Peut-on ensuite annuler la souscription ? Toutes

Inutile de s'abonner pour lire les messages sur le web :

Voir http://www.debian.org/Lists-Archives/

PV>ces infos manquent sur le site actuellement, et n'incitent guère les
PV>éventuels traducteurs et intéressés (qui ne veulent pas voir leur
PV>boite aux lettres inondée de messages trop nombreux liés à la
PV>liste elle-même si celle-ci avait trop de succès) à souscrire à
PV>votre liste de diffusion, et donc au projet de traduction lui-même.

Le traffic est très peu dense sur debian-l10n-french.

-- 
         Christophe Le Bars - clb@alcove.fr - clb@lebars.org
1000110101011100101011000110101011100101010001101010111001010101000110
          L'informatique est libre - http://www.alcove.fr/


Reply to: