[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Finnish manpages orphaned



On 2006-03-09T10:37:41+0200, outolista@myrealbox.com wrote:
> Leena Romppainen wrote:
>> Might be better if I got started with doing some translation work
>> and then maybe became a package maintainer at a later date, if that
>> would work for Tommi? Anyone else interested at all?
>
> I could revise the manpages, if someone takes care of the
> administration: That is, issues me some manpages that need to be revised
> for updates and/or style and recieves them for revising and packaging.
> Likewise I'm ready to peer review about as much as I write myself. I
> think I could handle round 200(+200) lines per two weeks, for starters,
> but if we get kicked on with this the routine of course develops... :-)

(Jospa jatketaan suomeksi...)

Eli tosiaan jos teillä on Aliothissa tunnukset luotuna, niin kertokaa
mulle vaikka yksityisesti, niin lisään teille oikeudet tuonne mikäli
vain CVS on tuttu?

Muutoin nuo suomennetut man-sivut ovat vuodelta yksi ja kaksi eikä ole
oikein tietoa, että mistä ne on suomennettu. Siksipä nyt pitäisi
tarkistaa ja päivittää ne vastaamaan niitä komentoja, jotka löytyvät
Debianista. Tätä varten olen pyrkinyt jonkin verran laittamaan
kopioita tuonne CVS:ään englanninkielisistä sivuista, jotta tätä
vertailua voisi alkaa tekemään.

Komento on siis

cvs -z3 -d:pserver:anonymous@cvs.alioth.debian.org:/cvsroot/pkg-manpages-fi \
  co manpages-fi

ja sitten lukee tiedostoa usr/man/fi/man1/XXXX.1 ja vertaa sekä
päivittää sen vastaamaan englanninkielistä usr/man/C/man1/XXXX.1.
Kaikille sivuille ei noita "alkuperäisiä" ole vielä löytynyt, joten
homma kannattaa aloittaa niistä, joille sellainen on olemassa.

Sitten kun on selvillä miten työ tehdään, niin heittäkää meiliä niin
varataan aakkosittain noita niin ei tule päällekkäistä työtä tehtyä,
ja ellei ole selvää niin kysykää. :-)

-- 
Tommi Vainikainen



Reply to: