[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Een ontwerp voor een vernieuwde inhoud van $(HOME)/international/dutch/index.wml



Getypt met één hand in verband met een infuus...

Misschien noemen dat de website update verloopt via DD's?
Wat vinden we het belangrijkst?
Is ddtp en ons gebruik acuraat beschreven?
http/https?
Nadrukkelijker melden dat geen reactie helaas niet ongebruikelijk is?

Paul


On 29-10-15 17:47, Frans Spiesschaert wrote:
> Dag iedereen,
> 
> Zoals reeds aangekondigd in
> https://lists.debian.org/debian-l10n-dutch/2015/10/msg00015.html, voeg
> ik in bijlage een voorstel voor een geactualiseerde inhoud voor de
> pagina https://www.debian.org/international/dutch/index.nl.html toe.
> 
> Dit is deels een reactie op het feit dat een Nederlandse gebruiker op de
> mailinglijst van Debian Edu een opmerking maakte over de slechts
> langzaam vorderende vertaling
> (https://lists.debian.org/debian-edu/2015/09/msg00085.html)
> en op het bericht https://identi.ca/debian/note/k6wS5bnNSWytohf9V0NroQ
> dat Debian op zijn sociaal netwerk postte en waarin het wees op het feit
> dat Debian via zijn wiki-pagina
> https://wiki.debian.org/Teams/Welcome/Translators op zoek is naar meer
> hulp bij het vertaalwerk, onder meer voor vertalingen naar het
> Nederlands. Eenzelfde verwijzing is trouwens terug te vinden in de
> laatste uitgave van Debian News
> (https://lists.debian.org/debian-news/2015/msg00014.html).
> 
> Dus was ik van mening dat het moment aangebroken was om de informatie op
> de Debian website over het vertalen van Debian naar het Nederlands te
> actualiseren.
> 
> Graag jullie commentaar.
> 
> 

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


Reply to: